Észak-Magyarország, 1952. április (9. évfolyam, 77-100. szám)
1952-04-20 / 92. szám
Vasárnap, 195! április 20 ÉSZAKMAGYARORSZÁC 3 A munkafegyelem megszilárdításával harcoljunk bányáinkban a május 1-i felajánlások vaiőraváitásáért, a második negyedévi terv teljesítéséért és túlteljesítéséért Bányaüzemeink párt* és tömegszervezeti funkcionáriusainak, vezetőinek megbeszélése Miskolcon iSztalin elvtars tavirata Bolesl aw Bierut elvtárslioz 60. születésnapjára „Boieslaw Bierut elvtúrsnak, a Lengyel Köztársaság elnökének, Varsó. A Megyei Pártbizottság szombatra értekezletre hívta össze megyénk bánya- ütemeinek párt. és tömegszervezeti ve- sétáit, funkcionáriusait a munkafegyelem megszilárdításával kapcsolatos problémái megtárgyalására. Aa értekezleten Harmati Sándor elvtárs beszámolója után több hozzászólás hangsott el. Imre Jóssef elvtárs, as edelényi járási pártbisottság titkára hangsúlyosta: a tavaszi munkákra való felikészülésben elhanyagolták bányaüzememében a politikai felvilágosító' munkát, pedig as edelényi járásban igen sok a kétlaki dolgosó. Valamennyi üzemnél meg van minden lehetősig a terv teljesítésére Monös János elvtárs, a Borsodi Szén- bányássati Tröszt igazgatója elmondotta: a elsá negyedévi terv sikeres teljesítése után a Tröszthöz tartozó bánya- vállalatoknál — kivéve a sajókazinci vállalatot — elbizakodottság, önteltség lett úrrá. Különösen Onnöspusztán és Sajóssentpéteren — főként a műszaki vezetőség részéről olyan hangokat lehet hallani, hogy „a tervet nem lehet teljesíteni, nincsenek meg hozzá a lehetőségek”. Ez nem igaz, hiszen tudvalevő, hogy valamennyi üzemünknél minden alap át lehetőség megvan a terv teljesítéséhez A Tröszt üzemeinél, általában elhanya. gpljáJc a kimaradók ellenőrzését, ennek is része van abban, hogy napról-napra magas a kiesett műszakok száma. A géptörések, géphibák is sok időt rabolnak el a termelésből. Különösen BaruSs- aknára vonatkozik ez. Súlyos hiba. hogy a fegyelmezetlenségeknél nem történik meg a kellő felelösségrevouás. Virágh József elvtárs (Bányász Területi Bizottság) arról a mulasztásról beszélt, hogy a. Szakszervezeti választások előkészítését és lebonyolítását nem kapcsolták össze a munkafegyelem megszilárdításával. Barla Anna elvtársnő (Megyei Békeiroda) bejelentette: májuj 1-re „régi hánya — új bánya"-leállítást készítenek elő, amelynek keretében szemléltetően bemu. tátják a bányászok életét a múltban és a jelenben. Balyi Béla elvtárs (DISz megyebizottság) elmondotta: a munkafegyelem megszilárdítása érdekében a fiatalság körében a bányákban „villám"-okon pel. lengérezik ki a fegyelem lazítóit, Levelet írnak az igazolatlanul hiányó fiatal szüleinek és menyasszonyának. Pártszenrezatelnk foglalkozzanak Ifibbet és lobban a műszaki dolgozókkal Kiss Barna elvtárs, az ózdi járási pártbizottság titkára általános problémára hívta fel a figyelmet. A bányaüzemekben a munkahelyeken nem szervezték meg kellően az elsősegélynyújtást. Ezután arról beszélt, mennyire elhanyagolták ők is a bányákban a politikai felvilágosító munkát. Ez az oka annak, hogy érvényesül a klerikális reakció befolyása, ami legsúlyosabban Farkaslyu- kon mutatkozik. Hiba az is, bogy a gépek kezeléséhez előképzés nélkül állítanak be dolgozókat. Ennek megszüntetésére több tanfolyam szervezését javasolta. A pártbizottságod nem foglalkoznak eléggé a műszaki dolgozókkal- Ide vezethető vissza, hogy közülük többen úgy beszélnek, hogy a tervet nem lehet teljesíteni. Pedig a terv nemcsak teljesithető, de túl is teljesíthető. Balogh András elvtárs, a putnoki járási pártbizottság titkára hangoztatta: a járási pártbizottság abba a hibába esett, hogy a tavaszi munkák kezdetekor csak erre összpontosította erejét és elhanyagolta az üzemeket. A putnoki járásban is igen sok a kétlaki dolgozó és ez megköveteli a fokozott politikai felvilágosító munkát. Kiemelte a kommunista példamutatás nagy jelentőségét. Éppen ezért nagy hiba, hogy egyes párttagok valósággal büntetésnek tekintik, ha nehezebb munkahelyre állítják őket. Pedig a kommunistáknak mindig ott kell lenniök, ahol a legnehezebb a feladatok megoldása. Meg kell szervezni mindenütt a mulasztók ellenérzését Veres János elvtárs (Megyei Pártbi. zottság) elmondta, hogy a bányáknál a termelési értekezleteken elhangzott, a dolgozók által tett javaslatokkal nem foglalkoznak megfelelően. Elhanyagolják a sztahanovistákkal való foglalkozást is. A pártszervezetek általában nem adnak kellő támogatást a szakszerre“ zetned a verseny szervezéséhez, nem irányítják munkájukat, sok helyen a pártszervezet szervezi a versenyt. Tóth Béla elvtárs (Mucsonyi Bánya- vállalat) arról beszélt, hogy a hozzájuk tartozó üzemekben azért is gyenge a po. litikai felvilágosító munka, mert a pártcsoportok csak papíron vannak meg. A felszólalásokra Harmati Sándor elvtárs válaszolt. Kiemelte, hogy a , munkafegyelem megszilárdításáért folyó harcot össze kell kapcsolni a május J tiszteletére tett munka- felajánlások sikeres teljesítésével, amelynek a második negyedévi terv végrehajtására, túlszárnyalására deli irányulnia. Nagy gondot kell fordítani arra, is, hogy az eddiginél jobban használják ki a gé. pék kapacitását, mert ez jelenleg általában csak 50 százalékos. Felhívta a figyelmet, hogy a nagy feladatokat csak szívós, jó munkával lehet sikerrel megoldani. Haladéktalauul be kell fejezni a vetést! A kedvez«, napos meleg idő lehe. tővé teszi, hogy dolgozó parasztságunk most már haladéktalanul befejezne a tavaszi vetést. Községi tanácsaink szervezzék meg, hogy se. gitséget kapjanak azok a dolgozó parasztok, akik nem rendelkeznek kellő Igaerővel. A községekben mindennemű fuvarozás szigorúan tilos, amíg a tavaszi vetési munkákat teljesen el nem végezték. A tanácsnak ellenőriznie kell azt is, hogy az ösz- szel fel nőm szántott területeket felszántották-e már. Jó népnevelő mun. kával el kell érni, hogy az őszi vetéseket fogatolják. A vízöntése« területeken a legfontosabb feladat most a víz levezetése, hogy a föld mihamarább kiszikkadjon. Súlyos hiba, hogy egyes községi tanácsaink még mindig nem végezték el teljes egészében a vetésterv egyénekre való felbontását. Ez tapasztalható például Csobádon. A pányold községi tanács nem gazdája a tavaszi munkáknak, olyan jelentést küldött, miszerint még nem kezdték meg a tavaszi kalászosok vetését, holott már a vetés 60 százalékával elkészültek a dolgozó parasztok. Hogyan Irányíthatja az ilyen tanács a tavaszi munkákat, ha még az adatokkal sincsen tisztában ... A tavaszi munkák végzésében szép példát mutatnak a bekecs! dől. gozó parasztok. Még esett az cső, amikor kimentek a földekre, az eső elálltával ott várták meg a föld szikkadását és percnyi veszteség nélkül megkezdték a vetést. Tóth László, a cserépváraljái tanács vb. elnöke arról irt levelében, hogy a község termelócsoport jaihan a brigádok között élénk párosverseny alakult ki, ez nagyban elösegi. tölte, hogy az esős időjárás okozta lemaradást behozták. Megyénk számos termelőcsoportja már befejezte a gumipttypang vetését. Ugyanakkor azonban egyes állami gazdaságunkban — Ilyen például aléhi — elhanyagolták a gumipitypang vetését, holott ezt a munkát is a legrövidebb Időn belül l>e kell fejezni. Engedje meg elnök elvtárs, hogy 60. születésnapján üdvözöljem Ont, mint az új, egységes, független, népi demokratikus Lengyelország nagy építőjét és vezetőjét. Szivemből jó egészséget és sikereket kívánok Önnek a testvéri lengyel nép javáért, a Lengyel Köztársaság és n Szovjetunió közötti barátság további megerősítéséért és a békéért folytutott tevékenységében. j gzxALlN.“ D Szovjetunió Kommunista (Bolsevik) Pártjának távirata Varsó, (PAP). A Szovjetunió Kommunista (Bolsevik) Pártjának Központi Bizottsága a következő táviratot intézte Bo. leslaw Bierut elvtárshoz, a lengyel Egyesült Munkáspárt elnökéhez; „A Szovjetunió Kommunista (Bolsevik) Pártjának Központi Bizottsága 60. születésnapja alkalmából köszönti önt, mint a Lengyel Egyesült Munkáspárt szervezőjét és vezetőjét, mint a lengyel munkásosztály és parasztság érdekeinek, a világbéke megóvásának és megszilárdításának a szocializmus ügyének kipróbált harcosát. Szívből kívánunk önnek jó egészséget és újabb sikereket a testvéri Lengyel Köztársaság további fejlődéséért végzett munkájában." N. Svernyik elvtárs távirata Boieslaw Bierut elvtársnak, a Lengyel Köztársaság elnökének, Varsó, 60. születésnapja alkalmából kérem Önt elnök elvtárs, fogadja szívből jövő jókívánságaimat. Jó egészséget és további sikereket kívánok önnek a lengyel nép és országaink népei közötti megbonthatatlan barátság érdekében folytatott tevékenységében. N. SVERNYIK," A magyar kormány erélyes tiltakozó jegyzéke a jugoszláv légiprovokáció ellen A külügyminisztérium tájékoztatási főosztálya közli: A Magyar Népköztársaság külügy. minisztériuma kormánya megbízásából április 19-én tiltakozó jegyzéket juttatott el a budapesti jugoszláv követséghez, amelyben megállapítja, hogy noha a magyar kormány niár Ismételten tiltakozott a jugoszláv légierőit gépeinek magyarországi berepülései eüen, a jugoszláv kormány semmit sem tett a provokációk beszüntetésére, sőt ellenkezőleg, a jugoszláv berepülések Magyarország légltcrébe az utóbbi időben még gyakoribbá és rendszeresebbé váltak. A jegyzék részletesen Ismerteti a március 4-től április 9-lg jugoszláv katonai repülőgépek által elkövetett 18 provokációs berepülést. A magyar kormány jegyzéke leszögezi, hogy a rendszeres légi-provokációk azt bizonyítják, hogy » jugoszláv kormány a két ország közötti viszony minél nagyobb mértékben való kiélezésére törekszik. A magyar kormány jegyzékében a lrgerélyesebben tiltakozik a jugoszláv katonai repülőgépek által elkövetett határsértések ellen és követeli, hogy a jugoszláv kormány vizsgáltassa ki azok körülményeit, a felelős személyeket példásan büntesse meg és tegye meg a szüksége« intézkedéseket, hogy a jugoszláv légierő a magyar határt tiszteletben tartsa. A Magyar Népköztársaság kormányának jegyzéke végül figyelmezteti a jugoszláv kormányt arra, hogy a felelősség a légiprovokációk minden következményéért egyedül és kizárólag a jugoszláv kormányt terheli. A külföldről érkező ajándéktárgyak vámkezelésének újabb szabályozása A Magyar Közlöny április 20-án megjelent számában közzétett 31— 1S52. M. T. számú rendelettel a Minisztertanács újból szabályozta a külföldről küldött ajándéktárgyakat tartalmazó csomagok (levélpostai csomagok) vámkezelését. Május 1-től kezdődően minden termésaates személy havonként egy darab 10 kg-nál nem nagyobb súlyú, a rendelethez cíkklistában felsorolt ajándéktárgyakat tartalmazó küldeményt kaphat. Az ajándékküldemények, amelyek személyes szükségletnek megfelelő tárgyakat tartalmaznak — évi összsúlya a 40 kg-ot nem haladhatja meg. (MTI) A nemzetközi gyermekvédelmi értekezlet határozata az irodalomnak, a sajtónak, rádiónak, művészeinek a gyermekek fejlődésére gyikoroit bsioiyásarói A határozat hangoztatja, hogy a gyermekeknek joguk van u békés életre, amely jótékonyan hat nemzeti, kulturális és erkölcsi fejlődésükre. A határozat megállapítja, hogy a gyarmati, félgyarmati és elnyomott kisebbséggel rendelkező országokban a gyermekeket teljesen megfosztották a nemzeti kultúra megszerzésének lehetőségétől, mivel azt teljesen elnyomják. Az értekezlet résztvevői aggodalommal állapították meg, hogy sok országban olyan oktatás folyik az Iskolákban, amely’ elősegíti a faji megkülönböztetés, sovinizmus és mii i tarizmus szellemének fejlődését, ugyanez az irányzat mutatkozik a képeslapokban és folyóiratokban, filmekben, rádió- és televíziós adásokban, amelyek az erőszak, kegyetlenség és erkölcstelenség dicsőítésével úgy akarják nevelni a gyermekeket, hogy lelkiismeretlen, minden aljas tettre és elsősorban a háborúra kész emberekké váljanak. Ezeknek a tendenciáknak befolyása rendkívül erős az Amerikai Egyesült Államokban, ahol csupán 1930-ben 720 millió példányban adtak ki úgynevezett „comics"-ot és ahol a filmszínházakban és televíziós adásokban bemutatott filmeknek nemcsak, hogy nevelő értékük nincs, Űe egyenesen károsak. Az egész világon sok embert mélységesen aggaszt — hangoztatja a határozat —, hogy az ifjúság tudatát bomlasztják és ztillesztlk. Az értekezlet javasolja, hogy a szülők és nevelők bevonásával Indítsanak mozgalmat a gyet ni ekek körében terjesztett nyílt és leplezett háborús propaganda betiltására és a népek közötti gyűlölet, az erőszakot és az erkölcsök züllesztését célzó uszítás bűncselekménnyé nyilvánítására. A nemzetközi gyermekvédelmi értekezlet határozata a továbbiakban hangoztatja, hogy minden országban ki kell harcolni a nemzeti kultúra tiszteletben tartását, bojkottmozgalmat kell indítani a lélekmérgező képeslapok, albumok, könyvek és erkölcstelen filmek ellen, országos és helyibizottságokat keli létesíteni, hogy harcoljanak a káros irodalom, film, rádió- és televíziós adások, a nevelésben megnyilvánuló militarista szellem, továbbá az ellen, hogy a vallásos érzelmekkel politikai és háborús célok érdekében visszaéljenek. Ezek a bizottságok támogassák a gyermek-könyvkiadók és könyvtárak létesítésére, az értékes irodalom terjesztésére és értékes filmek alkotására irányuló konkrét javaslatokat. Végül a nemzetközt gyermekvédelmi értekezlet határozata rámutat: minden erőt latba kell vetni, hogy a kormányok a költségvetések fegyverkezési kiadásainak csökkentésével megfelelő összegeket fordítsanak kulturális csokra. a gyermekek egészségének véde lm érői A nemzetközi gyermekvédelmi értekezleten elhangzott előadásokból és beszámolókból kiderült — mondja a határozat , hogy igen sok országban a gyermekek milliói, szüleik rendkívül alacsony keresete miatt nagy nyomorúságban étnek, állandóan .rosszul táplálkoznak, sőt éheznek. Ez, valamint a gyermekmunka kizsákmányolása oda vezet, hogy a gyermekek milliói halnak meg hlánybeteg- ségekbec, tuberkulózisban, maláriában, vérhasban és más betegségekben. Több országban sok gyermeknél az Idegbaj jelei mutatkoznak, melyet a háborútól való félelem idéz elő- A koreai és kínai gyermekek a jelenlegi háborn borzalmaitól szenvednek. — Az emberiség nem nézheti közömbösen ezeket a tényeket, amelyek a civilizáció szégyenfoltjai — hang. zik tovább a határozat. A nemzetközi gyermekvédelmi értekezlet küldöttel megállapítják, hogy sok kapitalista ország kormánya vagy egyáltalán nem törődik a gyermekek egészségvédelmével, vagy rendkívül csekély összeget fordít erre a célra, ugyanakkor a háborús költségvetéseket növelik, ami egy új világháború előkészítésének következménye. A nemzetközi gyermekvédelmi értekezlet felhív minden anyit, apát, gyermekorvost, pszichológust, pedagógust és a gyermekek minden barátját, harcoljanak közös erővel azért, hogy a gyermekek védelme a világ minden országában az egyik legfontosabb feladat legyen. A határozat felsorolja a kormányokhoz intézett követeléseket a gyermekek védelme érdekében. Ezek a követelések a többi közt a következők: dolgozzanak ki, vagy vizsgáljál felül az anyák és gyermekek védelméről szóló törvényeket és alkalmazzák azokat, biztosítsanak minden családnak keresetet, amely lehetővé teszi a normális táplálkozást és építsenek a dolgozók által megfizethető, kényelmes, egészséges lakóházakat, tiltsák meg a gyermekmunkát, biztosítsák a gyermekek és anyák sz,á- mára a gyógykezelést, a betegséget megelőző vizsgálatokat az állam költségén, fajra, nemzetiségre való tekintet nélkül. A határozat követeli azt Is, hogy építsék ki az anya- és eseesemővédő intézetek, szülőotthonok, gyermekkórhazak, szanatóriumok, betegség megelőző intézetek, bölcsődék, óvodák, árvaházak széles hálózatát, növeljék az orvosok számát, hozzanak határozott intézkedéseket a népbetegségek elleni harcra, stb. A nemzetközi gyermekvédelmi értekezlet résztvevői végül követelik, hogy ítéljék el és tiltsák meg a tudomány vívmányainak felhasználását háborús célokra, így túrnák még a bűnös baktériumháborút, amely a békés lakosság, az asszonyok és gyermekek ellen Irányul A begyűjtési minisztérium versenyjelentése Egyre szélesebben bontakozik ki a falun a versenymozgalcm, amelynek jelszava: „teljesítsük félévi tervünket június közepére”, A dolgozó parasztok lízezrei, 125 járás, 2142 község versenyez már a félévi beadás határidő előtti teljesít lséért, Az áprilisi versenyszakaszban élen-haladó megyék még mindig nem érték el a mull versenyszukasz lendületét. A heli eredmények alapján Borsod, Pest, Fejér é* Vas megye egy-egy hellyel előbbre jutott, míg Baranya, Tolna, Bács egy-egy hellyel visszaesel!. A begyüjlési verseny állása a félévi tervhez viszonyítva: A hlzottsfrlés b<f adásban 14. Borsod. A tojásbegyüjlésbert 13. Borsod, barom fibegyiijtéslien 9. A kukoricabegyüjtés évi tervének Icljesí:éJ seben 19. Borsod. Levelezőink \i l lámái A rudabányal politikát iskolán azt a nagyfokú hiányosságot tapasztaltam, hogy az előadó elvtárs gépiesen felolvasta az anyagot. NPs. gyobb ellenőrzésre Van szükség a politikai iskolán, jobban kell foglalkozni az előadó elvtársakkal, hogy ne a brosúrát olvassák fel, hanem az irodalomból és szépirodalmi müvekből kivett részletekkel kiegészítve tartsanak előadást. Április 13-án délelőtt Rudabányán egyáltalán nem sikerült a mü. soros matiné. Helytelennek tartjuk, hogy olyan filmet tűztek műsorra, amelyet már előtte való napon Is játszott, majd utána is vetített a mozi. Helyesebb lett volna, ha mtisorcsere történik, vagyis a 13-án esti színes műsoros előadást helyezték volna át délelőttre. Az ilyen munkával megbízott elvtársaknak nagyobb gondot kell fordítaniok a siker bl&> tosítására. OROSZ B. JÓZSEF Rudabánya. A földművelésügyi minisztérium jelentése a tavaszi szántás-vetési munkákról Az elmúlt héten már nemcsak az élenjáró megyék fokozták teljesítményüket, hanem a leniaradi megyék is komoly eredményekben múl a tkozó erőfeszítésekei tettek a munkák megjavítására és a vetések gyors befejezésére. Különösen figyelemreméltó Szabolcs, Borsod és Nógrád megyék teljesítménye a vetésben. Borsod megye a zab vetésénél 35 százalékkal és a cukorrépa vetésénél löbb, mint 30 százalékkal javítóba eredményét. Az április 15-i értékelésnek megfelelően a vetési munkákban a következő megyék fámák az élen: Tavaszibúza: Pest, Szolnok, Hajdu- Bihar. Tavasriárpa: Bács-Kiskun, Komárom, Szolnok, Zab: BSes-íSy&nl, ToVss Burgonya: Csöng rád, H aj du Bihar, Tóina. Cukorrépa: Bács, Kiskun, Csóngrád, Somogy. Napraforgói Tolna, Heves, Pest. Lucerna: Vas, Hajdu-Bihar, Szolnok., Vöröshere: Zala, Vas, Somogy. Lemaradtak a vetési munkákban: Tavaszibúza: Nógrád, Komárom, He* vés. Tavasziárpa: Szabolcs, Borsod, No grad. Zab: Szabolcs, Heves, Borsod. Burgonya! Borsod, Szabolcs, Heves. Cukorrépa! Bács-Kiskun, Csongrádi Napraforgó: Szabolcs, Borsod, Nograd. Lucerna: Bács-Kiskun, Szabolcs, Borsod. # VörösbemT Csongrád, Bács-Kiskun, Fejér.