Erős Vár, 1959 (29. évfolyam, 1-11. szám)

1959-12-01 / 11. szám

11 AMERIKAI EVANGÉLIKUS ELET — Vol. XXIII. Évfolyam — 1959. DECEMBER — No. 11. szám. — „CSENDES ÉJ ...” (Lukács: 2, 1-20.) “Csendes éj, szeintséges éj ... " kez­detű éne|< egyetemes keresztyénségünk egyik legszebb karácsonyi dala. Az el­ső karácsonyi éjnek mennyei békessé­gét. nyugalmát érezzük lelkűnkben, a­­mikor a “Cs»ndes éj”-t önfeledt öröm­mel zengi síkunk. Valójában nedin az a “csendes él” nem is volt olyan csen. des, békés. Jézus Krisztus Sepy nyugtalan, féléi, mektől terhes világnak az éjjelén született. Augusztus császár, az egész akkori vMSanak félelmetes diktátora, úi adóz­tatási rendeletet adott ki. Elkéozelh«*­­tő. hoqy müven lázadó, keserű érzéssel foaadta a nép ezt a nyomorba döntő, minden meglevő kis vagyonából kifor­gató zsarnoki intézkedést. Hiszen, mint mindig lenni szokott minden terror uralom alatt, a római császárság pa­rancsuralmi rendszere is teljesen kol­­dufs-botra juttatta alattvalóit. Ettől a teljesen elszegényedett, rabszolgasors­ban sínylődő néptől kívánta elvenni az utolsó pénzét is az új császári adótör­vény. A nyugtalanságot még csak növel­te a rendeletnek az az intézkedése, a­­mely szerint általános népszámlálási összeírás végett mindenkinek eredeti származási helyére kellett visszamen­­nie^ Sok száz családnak a nyugalmát dúlta fel ez a parancs. Sok száz család­nak el kellett hagynia otthonát, állását s gyalog útrakelnie, hogy hosszú és fá­radságos vándorlás után elérkezzék — “kiki a maga városába”. A rendelet nem kivételezett senkinek. Még a vá­randós anyáknak is, mint amilyen volt Mária, Jézus anyja, menniök kellett. A zsarnok diktátor részére előbbrevaló volt a pénz, mint a helyükből kimozdí­tott családok minden nyomorúsága, fá­radalma, baja, keserve. A dikta­túra akkor sem ismert emberséget, akár ma. Az első karácsony éjjelét csillagoltó sötétségbe borította a római zsarnok­ság igáját nyögő, vándorútra kénysze­­rített családok százainak keserű fáj­dalma, sötét bánata. De még ennél is nagyobb szomorú­ságot, bánatot okozott a római császár “báb” kormányzójának, Heródes kit rálynak az a parancsa, amely szerint minden 2 éves és azon aluli csecsemőt legyilkoitatott “Bethlehemben és annak környékén”, mert attól tartott, hogy a­­ílok között kell lennie annak, aki az ő tudomása szerint az ő trónját akarja majd elfoglalni. A csecsemők szüleinek égi gható jaj­kiáltásával volt tele az a világ, melyben Krisz­tus m el gszületett. A római birodalom leigázott népei kö­zött minden percben kirobbanásra, lá­zadásra kész feszültség uralkodott. A katonaság állandó riadó-készültségben táborozott, nem tudva, hogy melyik percben, hol tör ki a zsarnokság ellen a nép haragja egy forradalomban. Az első karácsnynak az a bizonyos “csen­des” éje szürnyű feszültségekkel volt terhes. Igazán nem lehet azt mondani, hogy azon az éjen aludt volna az egész világ. De még a jeruzsálemi templom csend­je sem volt többé “csend”. Ezt a csen­det felverte a “templomot latrok bar­langjává tevő” kúfárok üzleti lármája. Azon az éjszakán, ebben a nyugtalan­ságokkal, békétlenségekkel tele világ­ban, egyedül Bethlehem felett ragyogtak a csil­lagok, csak ott volt — “csendes éj”, ott volt “szentséges éj”, mert ott született meg csendben, szinte teljesen titokban a világ Megváltó­­j a , Isten fia. Csendes volt az éjszaka ott, abban a bethlehemi istállóban, a­­hol Jézus született. Nem zavarta ennek csendjét sem orvos, sem ápoló, sem szomszéd, sem barát. Csak az anya: Mária, csak az égi Atya: Isten volt je­len. Ilyen csendben, ilyen a világ lármájától mentesen ment végbe az első karácsony csodája. Isten a világnak minden nagy dolgát ilyen csendben, ilyen tii tokban teremti meg. Mi emberek, ha ránk lett volna bíz­va, másképpen rendeztük volna meg a karácsonyi történetet. Krisztus szüle­tésének világeseményét egy nagy világ­városban, nagy nyilvánosság mellett, fényképészektől, újságíróktól hemzsegő környezetben képzeltük volna el. Azért így, mert mi e világ szerint gondolko­dunk. Isten azonban nem a mi fejünk­kel gondolkodik. Ezért ő csendes éj-, ben, csendes helyen teremtette még az első karácsonyt. Ennek a csen­des karácsonynak is volt (Folytatás a kővetkező oldalon) i

Next

/
Thumbnails
Contents