Kraus, Naftali (szerk.): Sámson fohásza. Engesztelőnap imarendje - Klasszikus zsidó művek magyarul 4. (Budapest, 1998)

Mááriv - Esti ima

67 בירעמ םויל רופיכ Előimádkozó: חלס אנ ןרעל םעה הזה לדגכ ,ךדסח רשאכו התאשנ םעל ,הזה םירצממ דעו .הנה םשו :רמאנ Közösség: רמאייו :הוהי יתחלס .ךרבדכ Előimádkozó és közösség: ,הטה ,יהילא ךנזא ,עמשו חקפ ךיניע הארו וניתממש ריעהו רשא ארקנ ךמש ,הילע יכ אל לע וניתיקךצ ונחנא םיליפמ ונינונחת ,ךינפל יכ לע ךימחר .םיברה ינדא העמש ינדא ,החלס ינדא הבישקה השעו לא ־־: T X : T :־־ T T : T ׳ : ־־ T ־־ :I ״ T ••־־:־ ־־ ,רחאת ךנעמל ,יהילא יכ ךמש ארקנ לע ךריע לעו .ךמע Kinyitják a frigyszekrényt. Az előimádkozó és a közösség felváltva mondják: וניהילא יהלאו וניתובא חלס אנ תומשא יעשפו ,ךמאל ץועל ךינב לב הרחי .ךמעז חלס אנ םלועג ויחיו רוקממ ,ךמע זועל" ךילגד אש םחנתו .ךמאנכ — ־־־: י : V T ־ח V TS T : T • : T ד• חלס אנ ליכה םידומ םיבץועו ,ךמושרכ ןרעל עשפו לחמ ןעמל .ךמש חלס אנ תונודז תוגגשו יאורבל ,ךמשל

Next

/
Thumbnails
Contents