Szladits Károly (szerk.): Magyar Jogászegyleti értekezések 28. kötet (224-230. füzet) - Magyar Jogászegyleti értekezések 28. (Budapest, 1903)
Jászi Viktor: Válasz a pragmatica sanctio és a házi törvények tárgyában [226., 1903]
32 a mint itt a mi helyünkön áll, sohasem fordul elő törvényes leszármazó értelmében. Hogy a «legitimus successor» törvényes leszármazó, Pol- ner azzal bizonyítja, hogy az osztrák öröklési szabályozásokban a törvényességre nagy súlyt helyeztek: «hogy az utód törvényes és nem törvényesített legyen : legitimus et non legitimates». Erre első sorban az a válaszom, hogy hiszen a «non legitimates» a magyar törvényben épen nincsen benne. Ha a törvény szerkesztője csakugyan osztrák nyomon halad, s azzal szavakban is egyező szöveget akar csinálni, és ennek kedvéért föláldozza a magyar jogi terminológiát, kivetkőzik magyar jogi gondolkodásából, amely szerint tudvalevőleg hte- reditas, defectus, mind törvényes származást föltételez : akkor csak nem áll meg a legitimusnál s oda teszi «et non legitimates» jelzőt is, a mint arra annyi példája van az osztrák mintában. Továbbá, ha az osztrák példa után halad, miért használ successort, mikor ott mindenféle kifejezést talál, de- scendentes-t, posteri-t, csak épen successorest nem. Ha még talán ez a successor valami különösen éles magánjogi terminusa volna a leszármazó-nak, úgy érteném. De maga Polner is csak azt állítja, hogy elvétve használtatik ily értelemben. Én pedig azt állítom és bizonyítom is, hogy ily összetételben: legitimus successor, mint törvényes leszármazó soha sem használtatik, de igenis a törvényes örökös-re határozott terminus technikus. A törvényes örökösre, a ki pedig igen sokszor más, mint leszármazó, néha a szent korona is. Sőt e szó sokszor nemcsak a törvényes örökös, hanem minden törvényes jogutód jelölésére használatos terminus. De soha törvényes le- származóra.* Szluha tehát Polner szerint osztrák példa után akart indulni. De ott a törvényes gyermek, leszármazó kifejezésére nem talál legitimus successor kifejezést, és mégis itt ezt használja. Talán a magyar jogász szólalt meg benne; de ime itt sem talál rá példát, sőt e kifejezés egészen mást * Ha még meg is engedjük, hogy successor néha im proprie leszármazót jelent; váljon elképzelheti-e valaki, hogy nem-törvényes leszármazót jelent ez a jogi műszó, s így a törvényes leszármazó jelzésére a legitimust is oda kell tenni ! ? 96