Előre - képes folyóirat, 1920. szeptember-október (5. évfolyam, 38-40. szám)
1920-10-03 / 39. szám
1 ELŐRE KÉPES FOLYÓIRAT de én Orbók—Milotay—Kádár—Szakács—Tury uréktól sem tudok olvasni és ha a fiaim nevetve tűzik gombostűre a keresztény csodabogarakat — én nem tudok haragudni rájuk. Elvégre lapot nem muszáj olvasni, de könyv nélkül csak nem lehet el az ember! Csakhogy irodalmi nívónk Kemény Zsigmondtól lesülyedt Pékár Gyulára és ez nagy szomorúság minden miagyar kulturemberre nézve. Hát most a Pékár müveit olvassam meg a Csicseri Orosz Adrienne pornografikus regényét, meg Majd a várost, meg a Szabó Dezső második kiadású ke- i eszitény-magyar ekcémáját, Patacsi Dénes költeményeit, Gömbösné Galamb Margit, Bokor Malvin, Kovácsné Teréz novelláit, Kádár Lehelt tekintsem klasszikusnak és ne undorodjam Kosztolányi szineváltozásaitól ? istenem, ha előveszem az úgynevezett szépirodalmi lapokat és a lehetetlen ostobaság alatt elolvasom a fajmagyar keresztény neveket, kétségbe kell esnem, hogy igazán ennvire tehetségtelen volna az én fajtám? Vagy én látok rosszul és Manó Miltiadesz a művész. Pór Bertalan. Kernstock Károly, Cigány. Tihanvi és Vedres tényleg nem művészek? Nem, enynvire nem tévedhet az ember. Ott van a baj, hogy a magvar kultúráiét ez alatt a szomorú esztendő alatt hozzáidomult az egész magvar közélethez, a keresztény magvar kultúrpolitikához. A keresztény egvház Pázmány Pétertől Huber Jánoshoz és P. Zadravecz atvához sülyédt le. F.reki ur egész nyugodtan lehetne kénzőmüvészeti elnök, ha Pékár a petőfisták elnöke. A tehetségtelenek, az aprók, a feketék elűztek mindenkit, akinek tehetsége, eredetisége, ereje volt, mindenkit, aki valaki volt és felszínre került a fakó senkik falánk hadserege. Szóval én most fel vagyok szabadítva egy destruktiv, degenerált faj szellemi járma alól, én benne vagyok egy keresztény renezánsz kellős közepében. Én most legyek nagyon, de nagyon megelégedve, most ne aggódjam gyermekeim kulturális jövendőjéért. Hiába, nem tudom megtagadni magamat, nem tudok hálát adni a jó Istennek, mert Pékár Gyulát adta nekünk szellemi megváltásunkr. Számomra ez a név a kultúrátoknak, a lezüllésnek, a magyar szégyennek a szimbóluma. r. i. * Megjegyzés. — A magvar kulturviszonvok jellemzésére igen érdekes és tanulságos cikk ez, amelyet a Bécsi Magyar Uiság munkatársa juttatott el lapiához. Nem radikális embertől, nem proletár véleményt hall e cikkben az olvasó. Egv jól szituált polgár beszéli itt el szive keserűségét és mond megbélyegző Ítéletet a magyar keresztény kurzus egész mivoltáról. (Szerk.)--------o—----GALIPOUX MINT ZONGORAHANGOLÓ A hirneves francia művész mesrhi• vast kapott egv francia családhoz. Mint ilven esetekben széliében szokás, vacsora után a kisasszony legháiosabb mosolyával kérte a művészt, hogv hát adion elő valamit. Galipoux nap-v eb lensége az ilven zsarolásoknak és általában mindenféle ingven munkának, ámde nem lehetett elutasító Tmv segített tehát. “Van zongorájuk?” kérdezte a háziasszonyt. “Hogyne”, volt a szinte sértődött válasz. “Tudniillik — magyarázkodott Galipoux — monológot akarok elmondani', melnyek címe a zongorahangoló művészete és ezért van szükségem zongorára.” Erre behozták a zongorát és Galipoux kalapácsot, harapófogót és csavarhuzót kért. E szerszámokkal nekiállt a zongorának és miközben kitünően rögtönzött monológot rögtönzött, darabokra szedte a zongorát. A szellemes megjegyzésekre harsányan kacagott a közönség, Galipoux pedig folytatta a zongora szétszedését. Harsány tapsvihar között fejezte be a monológot és ekkor leült 5 is a pezsgő mellé. A háziaszszony nyugtalankodni kezdett és végül is bátorságot vett és megkérdezte Galipoux-t, hogy nincs-« a monológnak második része is, melyn'ek folvamán a _Zongora megint összeállitódik. Galipoux nyugodtan felelt: “Óh, nagyságos asszonyom, elfeledtem megmondni. hogy a zongora összeállításához idáig még nem értek.” A lélek gyógyszere. Nyugodtan feküdni és keveset gondolkodni a legolcsóbb gyógyszere a lélek minden betegségének, és egy kis jóakarat mellett, óráról-órára kellemesebb lesz a használata. * A hűtlenség a mester föltétele. Ezen már nem segít semmi: minden mesternek csak egy tanítványa lehet és ez hűtlen lesz hozzá, mert maga is arra van szánva, hogv mesterré legven. NIETZSCHE ELVTÁRSAK! Most is, mint a múltban, lapunkat, az Előrét óhajtjuk támogatni hirdetésünkkel s ebben önök is segítségünkre lehetnek, ha "•KALAPSZÜKSÉGLETÜKET-»« (u. m. férfi s gyermek kalap vagy sapka) nálunk szerzik be, paert igy nemcsak pénzt taltaritanak meg, de nekünk is lehetővé teszik azt, hogy az Előrét egyre fokoaottabb mértékben támogassuk. JACOBY BROS. MAGYAR FÉRFI KALAPOSOK 1192 First Avenue, New York City. (64-ik és 65-ik utcák között) ÓCXX>3COOOO<X)OOCOOOO<XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXOC)OOOOOCXXXXXXXXXDOOO<DOOCXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX5Ö- 12 -