Előre - képes folyóirat, 1916 (1. évfolyam, 1-50. szám)

1916-02-13 / 4. szám

SZILÁNKOK Alkonyat. KÉT karjára támasztva dús, szőke hajfonatokkal öve­zett fejét, ül az asztal mellett a szép asszony. Az egyedüliség, a nesztelenség hangulata ráült a lelkére és le­hunyva selymes szempilláit — mintha befelé, önmagába akar­na látni — mozdulatlanul, ön­feledten ül a széken. Nyargaló, összetűző gondo­latok tépik, falják egymást agyában és egy-egy régi, elmo­sódott kép -bukkan felszínre a hullámzó képzelet szeszélyes áradatán; elmerül és újra fel­tör, mint a tó vizén úszkáló szárnyas, csak pillanatokra száll a mélybe, hogy aztán az emlékezet ragyogó tudatcsöpp­­jeivel megterhelten újra ott lebegjen a felszinen... Csukottan, mint a jól meg­forgatott értékes könyv lapjai, hullanak össze az asszony lel­kében a mult, a jelen és a misz­tikus jövő képei. A mi volt: azon már elmerenghet, ami van: azt megnyugvással vagy lázadással, de el kell fogadnia, de a mi lesz: az előtt a sejtés előtt, amely aranysárgára érik meg lelkében, szivében, tuda­tában — megtorpanva, iszo­nyodva visszarebben... Mi le­het még? ezen nem is töpreng már, hanem fölveti nedves sze­meit s rábámul a környezetre, a bútorokra, a falakra... az előtte tátongó, torz tükörlapra, amelyben fonnyadt, ráncokba barázdált, elhamvadt, a szép­ség romjaival alkonyati ár­nyékba színesedett arcát látja meg. Mi jöhet? — erre felele­tet ad a lopva felnyögő s-ziv, amelyben az egykor lázas vér­rohamok már nyugodt, álmosi­­tó lélegzésekké simultak... Alkonyat... Mintha apró csöngetyük csilingelősét halla­ná, amint felszökik, felszakad lelkében egy ki nem tombolt érzés. — Mint temetésen a lélekharang, úgy cseng a kép­zelt hang... Temetődnek a suhanó, röppenő vágyak, — az ifjúság, a szépség, a szerelem... Múlttá árnyalódik a színes tegnap, a reménybe fürösztött ma és sötéten, fényvesztetten, elhervadt érettségben elővigyo­rog a halotti mezbe burkolódzó holnap... Két karjára támasztott bus -fejét lecsusztatja az asztallap­ra és belezokog a sima, hideg, élettelen fába.. . Az alkonyati csöndben ne­szelő léptek törnek fel és az asszony háta mögé odasurran az ifjúság, a mosolygós jöven­dő vidám, kacagósan eleven ké­pe: a leánya. Karjait hízelgőn fonja anyja nyakára és égő ar­cát odatapasztja anyja hideg, könnyes arcára. — Én szép anyám! — suttog­ja a gyermek. Szép mama! Édes, egyetlen anyám! Oda­vonja az asszony bódult if ej ét és — mint a szerelmes férfi — rátapasztja égő ajkát a meg­nyílt szájra. Lázasan, hosszan csókolja, mint a tapadó harmat az érett rózsa szirmait. — Te vagy az kis lányom? — fordul feléje az anyja. Te vagy az? Mit akarsz, hogyan jöttél be?... — Hazafutottam érted — szép anyám. Azt akarom, hogy jöjj velem. Mindnyájunknak ott lesz az anyja ma az iskolá­ban. Én azt akarom, hogy te is ott légy. .— Miért akarod ezt, amikor tudod, hogy dolgom van, nem mehetek... — De akarom — anyám! Azt akarom, hogy lássák az én szép anyámat. Mutatni akarlak, tün­tetni akarok veled, mert te szép vagy, édes vagy... Az asszony szive hevesen ro­hant; a vér tarajosán csapott ereiben és bent, a titkos mű­helyben, ahol a nagy temetések folytak — a feltámadás harang­zengése csendült meg. Végig­vágott a feltörekvő öröm az imént még leszámolásba zuhant asszony lelkében és ujjongva, ujraszületten szorította keblére mását, énjének, szerelmének mosolygós megtestesülését: leá­nyát. — Megyek! — Igen, elme­gyek veled... És amint megin­dult, hogy felöltözködjék, rá­tévedt szeme a tükörre... Meg­látta benne önmagát fiatalon, szerelmesen, ujjongva és vágya­kozva a csókra. És meglátta leányát is, amint mellette állott a lehunyó napfényben diadal­masan, kipirultan, győzelmesen. Megrebbenő szemében meg­tört az imént fellobbant láng és az alkonyat árnya ráült sápadt arcára. Összeesve, megs-zégyenülten állott lánya mellett. A tükör­ben meglátta az alkonyatot... A vén koldus. IS városunkba évek során át egy öreg, töpörödött ember járt. Minden szom­baton végig koldulta a házakat. Hétköznap nem, mert a koldu­lást az elöljáróság csak szom­baton engedte meg. Ez a ren­delkezés persze jogtalanságot jelentett a városka zsidó koldu­saira nézve, mert ezek viszont szombaton nem koldulhattak. A zsidó szombaton nem vesz pénzt a kezébe, igy minden kol­dulási processzus hiábavaló lett volna. Az öreg azonban nem volt zsidó s igy szombat volt ránézve a jövedelmező, életfentartó nap. Nem járt gya­log, hanem egy kehes, vedlett, vén csacsi húzta a talyigáját s az öreg küszöbjáró vékony mad­zagon gyühölte a konok, fáradt szamarat. A város kutyái mind megugatták az Ilykó kordélyát, ha a kapu előtt megállóit és a gyerekek meg-megfogták a sza­már farkát és egyesült erővel visszatartották a kis állatot, amikor az öreg Ilykó harsá­nyan noszogatta előre. Ilyen­kor dühösen csapkodott a vá­sott kölykök közé, de leszállani nem tudott, mert mindkét lá­bán szélütött volt. Szombaton —• télen és nyá­ron — felharsant az Ilykó kol­dus hangja a kis város sikáto­raiban. Kiabálva hajtotta a csa­csit. Ez volt az ő koldus-methó­­dusa, mert nem kért sehol ala­mizsnát, hanem csak ráorditott a szamárra: —■ Gyi-i-i-i-1 Nasztya 'te! Gyü-ü-ü-ü! Ekkor már ugattak a kutyák és a háziasszonyok már tudták, hogy az öreg kint vár a kapu előtt. A gyerekekkel küldtek ki neki alaminzsnát. Hol egy krajcárt, néha egy-egy frissen sült lepényt, köcsög te­jet vagy szalonnát. Az öreg kiabálva köszönte meg. Az ál­dás első szótagját mindég meg­nyomta: — Adjon Isten sok jót he­lyébe!... —• Gyi-i-i-! Nasztya hé-é-é-é! Gyü-ü-ü! És ment a kordély házról-ház­­ra. Nyáron a rekkenő meleg­ben, télen a csikorgó hidegben, szép időben, hóban, esőben min­den szombaton. Ha egy hétig elmaradt, akkoi már tudták, hogy beteg. És ha máskor eljött, megkérdezték, hol volt. — Beteg voltam ténsasszzony! — harsogta az öreg. Hozzátartozott már a kis vá­ros milieu-éhes, mint a reformá tus templom rekedt harangja vagy a cigány sintér, aki az úri házak előtt lapította palacsintá­vá az elfogott ebet, amelyet kö­télen maga után vonszolt. Ilykó évek során jött és az az évek felette szépen elsuhan­tak. Egy kemény téli szombaton, amikor a hegyvidéki város hatá­rában ölnyi hó esett, megakadi valahol az utón Ilykó koldus kordája. A hó nem engedte a kereket s a szamár nem birta huzni a talyigát. Ilykó nem la­kott a városban, hanem a szom­szédos faluban. Onnan járt be szombatonként. És a megrekedt kocsin a nagy hidegben megfa­gyott az öreg. Vasárnap találtak rá arra ha­ladó falusi emberek s behozták a félig döglött számárral együtt. Koldust a város köteles eltemetni, a halottkém felveszi a látleletet, megállapítja a halál okát (mintha ezt Ilykónál még meg kellett volna állapítani). A halottkém —- szerény körorvos — azonban nagy zavarba jött. Senki sem tudta, hogy Ilykót hogy hívják. A faluban sem, azt sem tudták, honnan csöppent ide. Csak Ilykónak hivta min­denki. Hol született, milyen nemzetség, vallásu stb? — sen­ki sem tudta. Ilykó, a koldus — ez volt az öreg neve. Halála után sok ideig kutattak kiléte után, de hiába; 30 évig élt a környéken és senki sem ismerte tulajdonképpen. Elmúlt, meghalt az öreg kol­dus, amint elmúlik, meghal sok minden, csak elvétve akad egy­­egy érzelmesebb lélek, aki megtartja a régi falu, kisváros elmosódó árnyakba vesző ké­pét, amelyben ott van a háború által letörölt — ott­hon emléke is. 12

Next

/
Thumbnails
Contents