Ellenzék, 1944. augusztus (65. évfolyam, 172-197. szám)
1944-08-30 / 196. szám
o ELLENZÉK 19 4 4 o u fj u 8 z t u K 3 0. IMips pilpn pénteken kés/» dot mont! MILÁNÓ, augusztus 30. (MTI) A Német Távirati Irod*» jelenti: Itteni értesülés s. érint XII. Pius pápa szeptember 1-én beszédet mond, melyet o vatikáni rádió továbbit. I)e (. Mille ideiglenes francia minisztereim*!! AMSZTERDAM, augm-VtPus 30. (MTI). A Némát Tűiéin .»rí Iroda jelenti: A brit hír rzyj>l gáláit kö:ö be nr uj fém i-cia közt ár- íV.'xig ideigl'enr’S kormányának ősi Wütete lét. E -'lentér szeri nt De Gaulle focija intézni u miné. -cl sereVnökshcri, Catroux tábornok u; állaim ágyeket. Kéné Mosoly a knl- ügy-eket er F/mnnuei Bas&lére de la Viffe- rus a bel ügy ekek , . , . ____ Szovjet nyomás a Székelyföld heteti határán Bírái eljárást jarasaltah i ikl jr Emanuel ellen RERUN, augusztus 30. (MTI) A \címet Távirati Iroda közli: Mimt az l' í tit ed Ever** Rómából jelenti, az Actio párt egyik illésén több jelm- tévő azt követelte, hogy indítjaimk bírói eljárást Yik’-r Ernán uH ellen, mivel M'itssrlinit tá-mogaUa. A jelenlévők egy vé-ze azonban Vikto-r FmVnuel mellett foglalt adást és a gyűlés végül is verek ed őssel végződött. Az ELLE\ZÉK t íborip9stíjn RÁKOSI Béla honvéd üzeni a H. 82) tábori postaszámról feleségének, szüleinek, testvére1 n. k. hogy jól van. egészséges, sok csókot kühl és bajtársi szeretettel üdvözöl minden jó ismerőst. sok levelet vár. A H. 562. tábori postaszámról üzenik: BARABÁS Jó:séf honvéd éltermébe feleségének, gyermekeinek és hozzátartozóinak: jó van. egészséges. szeretettel üdvözli, csókolja őket és töhb levelet var. Cdvözli vendégeit. jóbarátait és ismerőseit. Szeretettel gondol rójuk. NAGY Dén.e- tart. tizedes Kolozsváron lakó rokonait kéri, hogy adjanak életjelt magukról, mert évek óta nem tud semmit róluk és aggódik értük,a légitámadás óta. Aggódó szeretettel gondol rójuk, leveliiket várja. Sok rokoni csókot küld. Rokonainak rime: Páljfy Sándor. Sándorné. Ilonka (férjezett). Erzsébet (férjezett), ifj. Pólfjy Sándor és özv. Blóga György né, mindannyian Galamb-utca 20. szóm alatti lakosok. KLEM ESI Lajos őrmester. PÁL István őrmester. MAKK tY Rókus szakaszvezetö. T ALM AGYI György szakaszvezető. ELEK János szakaszvezetö. SZISZIR Sándor tizedes. KEREKES József őrvezető, SZÉKELY Lajos őrvezető. Í'ASCZ Sándor őr- vezető. BARTH A Lajos örvezetö. KOVÁCSI Zoltán örvezetö. STRAUBER Oszkár honvéd, PÁPAI Sándor honvéd, JÁR.Al László honvéd. LOVÁSZI Dezső örvezetö. VÁRI József őrvezető, LÁSZLÓ József honvéd. StKL<)T)l József szakaszvezetö KALIBA Illés szákaszvf- zefö üdvözlik szüleiket, rokonaikat és ismerőseiket. Kérik a kolozsvári lányokat, Írjanak címükre. KISS ERDÉLYI István honvéd a K. 906. tábori postaszámról üzeni hozzátartozóinak, hogy egészséges, jól van, sok levelet vár és szeretettel gondol szüleire. VAJDA Árpád szakaszvezetö és SZÉKELY László szakaszvezetö a C. 6.3-1. tábori posta- számról levelet várnak ismeretlen kislányoktól. SZÖCS Imre honvéd üzeni Kolozsvárra jóismerőseinek jól van, egészséges, üdvözletei küld mindnyájuknak. MÁTYÁS Károly honvéd az L. 708. tábori postaszámról a kolozsvári lányoknak. hogy leveszni szeretne egy komoly magyar leánnyal Esetleg távházasságot is kötne. Hagyományos erdélyi szellemben, bátran, megalkuvás nélkül küzd mindennap a magyar nép boldogulásáért az Ellenzék. PAPÍRBAN írószerben irodai felszere lé s i tárgya libán teljes raktárt talál az BERLIN, augusztus 30. (TP) A kelet". fronton a harcok súlypontja a déli szakaszon van, amelyen a romániai események következtében nyílt szárny állott elő. Ez. a ny'll szárny lelte lehelévé a szovjel számára, hogy elsősorban a Pruth két oldalán álló német csapatokat körülzárt és minlcgy 24 órája minden oldalról támadja. A romániai helyzet alakulása további következménye volt, hogy a szovjet a Szcrcthcn átléphetett és hogy most már az Alsó- £: ereiktől délnyugatra fekvő Buzau városa a szovjel kezébe esett. A fej- ír további következmény© az orosz előnyomulás a Keleti-Károá- tok déli részén a magyar határterületre. A szovjetnek itt Tnrcju-Ocna- fcól kiindulva két helyen sikerült a i szeresek útjait követve a magyar i határt átlépni és néhány kilométernyi magyar területre benyomulni. A német és magyar csapatok itt a legélesebb harcban állnak a tovább előrenyomuló ellenséggel. HEREIN, iiiiigii;'/.!ii* 30. (MTI) Az. Int eri ni. jolmli a kohói arcviMial déli r szón l< Ini bánokról: A si/.ó- kdy keleti határok ellen megerősödött a szovjet nyomás. Az. bt harcoló n.óunei erüket, a Kárpátok myárosaiba vi avonták- A szovjet! ne • .. ■ te, hogy ejtőernyős, vadái-izicxk harcba vetésével legyűrje a német záró ál- léisok'íit. de sike» leiemül. A 1k>1 arivista ejtőernyős vadászuk egy) kisebb hat resopurt jál bekerít Ott ék és megsemmisítették. A Kárpátok eilüte,nőnek lobbi részén egészen a nagy \ Lszhila-kanyarig bar aszómét volt. A kanyarulat északi szárnyán súlyos i'üe-edahullámzó harcok dúltak, mig a közép-ö szakaszon a német ellentámadások előrehaladtak, moha a bolsevisták els-zá.ntan védekeztek. Féltékenységből ©gy széklábbal agyonveri© vadházastársát Letartóztatták a gyilkos gazdálkodót és törvényes feleségét KOLOZSVÁR, augusztus 30. Tegnapelőtt a Kajánró utca 39. ''/.un alatt különös szerelmi dráma játszódott Le. Id. Jakab Pércr 42 éves gazdálkodó veszekedés közben a vele közös háztarrá bon élő 19 éve. Veret Er- 7. * ebe te: egy széklábbá! úgy te’be verte, hogy a leány egy napi kínlódás után k’Sienvedett. A gvi'kc saggai végződő féltékeny ségi ara máról a rendőrség c-ak tegnap szerzett tudomást. mert a szomszédok csak ekkor tettek jelenté ic az esetről. A nyomozás eddigi aditai szerint Jakab réter lakásában születésnapot ül'e-k. A születésnapon ott volt rgy f ata1;mber, aki udvarolni kezdett Veres F-z ébetnek. Mikor a vendég e1 távozóit, a szom-zédok civakodá ra lettek figyelmesek, azután megszűnt a veszekedés é Jakab Péter otthonról eltávozott. Másnap reggel a szoba padlóján esetnél elleti állapotban találták Veres Erz. ébetet. Időn kent magahoz tért. v.ze: kért, s elmondta, hogy Jakab Péter széklábbal verte fejbe. Estig a szomszédok ápolhatták az a^-zonyt, azt hitték, hogy nincs komolyabb baja, nem hívtak hozzá ori>ost, u így estére kiszenvedett. A z.omszécJok ekkor jelentették be* az osetet a rendőrségen s így indult meg a nyomozás. Mint utólag kiderült, Jakab Pérer az óiét után felkereste törvényes feleséget, a 34 éves Kuka Marát és fiatalkorú fiát, akiknek el panaszolta, hogy öt-zeveszett vadházastárN- val es bocsánatát k-rte. A Hűtlenül elhagyott ass/ont megbocsátott csapodár férjenek, aki azonban az éjszakát nem töltÖKC otthon, ha- i m, bizonyára oeíténck következmcuyeiiől lélve, eltávozott.. Tegnap a kajántói habárban egv szénaboglyában fogták ej a gyilkost év bevitték a rendőrségre. Mivel gyanú merült lel, hogy feleségének edozete-i tudomása volt a gyilko tságról. a rendőr ég ugv öt. mint fiatalkorú gyerekét őrizetbe vette, HatálfialanUoliák Bulgáriában a zsidó!: elleni intézkedéseket SZÓFIA, augusztus 30. (MTI Az Intetir.if. jelenti: A bolgár kormány belp tátikái vonalon az eddigi irányzattal szemben tóvá bl i változtatásokat hajt végre. A kedd reggel megjelent bolgár hámok vezető helyűi közük a minisztertanács határozatát., amely a zsidók el,pn hozott intézkedések haíálytalanvá.sát rendűi el. Az utcákon újabban igen sok s»ar1 s-kalapácsos jelvény látható. A kommunista pánt erős tevékenységet fejt kk BÉRŰN, augusztus 30. LMTÍ) A bolgár ügyijén a Legutóbbi 24 óra a lat1 nőm merült fel uj helyset és a Wilhe-lmstraisse nem kapott uj értesülés-eket — jelentette ki a német szóvivő. Kői harisnyáig a kereskedő futóvevőnek Is köteles kiszolgálni A kolozsvári tábla fontos eívi döntése KOLOZSVÁR, augusztus 30. KiorJj .dől körökben, sajtóban és tárói tárgyalótermek ben sok vita folyt a körül a kérdő- körül, hogy a kereskedők a ré izükre kiutalt női harisnyákból tart Hatnak-e vissza a rendes vevőiknek, s megtagadhatja,k-e az úgynevezett futóvevők kiszolgálását. Ez a vita még a mai napig nem dőlt el. A b rói gyakorlat sem egységes ebben a tekintetben, mert egyik Telefosí: 11-99 KÖNYVE S- B O í T B A N Kolozsvár, Mátyás király-tér hllebbviteli bíróiig azt állapította me§- hogy a kerti Ikedő rendes vevői részére vi-z- szatarrHat árut. Ezzei ellentétes elvé döntést hozott most az Ítélőtábla fellebbviteli bírósága. Egy kolozsvári kereskedő ugyanis) — bár üzletében megfelelő h árisnyakiészletted ren- delkiezert —, a bari nya kiszolgálását a je lentkezö vevőnek megtagadta. Az uzsorabi róság a kereskedő eljárását áruelrejtésnek minősítette. A vádlott az uzsorabiróság Ítéletét semmjisógi pana szál támadta meg, melyben azt hangoztatta, hogy a harisnya kiszolgálását a futóvevőnek jogosan tagadta meg, mert a kereskedők Budapesten is női harisnyát kizárólag állandó vevőéknek -“Volgáinak lei. Felhozta védelmére azt is, hogy a Barosis Szövetségben is ilyen értelmű felvilá- gouitást kapott, végül azzal is védekezett, hogy a harisnya nem közszükségleti akk. •készletről nem lehet beszélni, s a harisnya kivjaolgláihiarásának megtagadását nem nyerészkedés oéljából cselekedte. A bejelentett semmiségi panaszt a kolozsvári ítélőtábla elüt a litotta. Elutasító határozatában az ítélőtábla megállapította, hogy a mai rendkívüli viszonyok között a rendelkezésre álló kimért készletek mellett nem lehel a kereskedő önkényére bízni azt, hogy az üzletében vásárlás céljából megjelentek között különbséget tegyen, hogy az ő szempontjából ki a rendes vevő, ki pedig az olyan Futóvevő, • akinek az áru kőzoigálá 1 .t ez okból megtagadhatja. A v ál dort cselekményében feltalálhatok az áruelrejtés elemei ■ minthogy a tiői ujyctnharun ya iniioL u i.ir- *ad.ihm rétegben tartósságánál fog 1 . ' • - nosan hu'-ználl ruházati 1 ikk, így tehát /••>/- ez uh légien és nem luxuscikk. Minthogy 1 vádlott kereskedő forgalonibaho'/.u.xl céljá■ x rendelt köziszükségleti cikk ktészártét a köz* cllár í (tói árdrágitávra alkalmas módon ji/ o si'ittl.mul elvonta, mert mint kere-Aedőn, tudnia kellett, hogy a harisnyaka zlei for;-d- mának bármely korlátozása ennek az áru: az elvonásira, így ;irdrájytá*ra vezet, az uzsorabirósg az áruebvonás tényálladékát helyesen állapította nug, amikor vádlottá bünösnok mondotta ki. A TIZES SZERVEZET közleményei (1944 augusztus jo., szerda ) TIZEDT ALÁ LKOZOK. Ma 30-án: Gyarmathy-u. íj. szám alatt este 7 órakor az Endre kiraly-uii 1. tized (1 — 51. vámig)- Központi kai; üld ott Simon István a-zAa^j mt-sier. ncgyesivezető íék /rde,. Üulgár-u. 16. szám alatt délután 6 órakor a Téglás, Kenyérmező, Meder és Kikelet uc cai tized. Központi kiküldött Nemes Antal Dermata-tisztvu-elő, kerülervezető főuzede . Lávay-utca 9. sziám alatt délután 6 órakor a Nábob es Lévay-utcai tized. Központ, kiküldött dr. Ebner Jenő róm. kát. plébános, négydvezető iőtizedes. Z-s:gmond királyul 14], szám alatt e-'e 7 órakor a Zságmond király-uti III. tized- köztxxná kiküldött dr. Ebner Jenő róm. tat plébano-i, ivgycdvezető főtizede^. Ágoston-utca 12. szám alatt délután 6 órakor az ÁSostOT1 Lehel vezer-utcai tized. Központi kiküldött Balpgh József viz- es villanyszerclőmesíer, főtz^des. Dónáth-ut igo. &zám alatt délután 6 Órakor a Dónáth úti 1. dzed: (2—90. szárrag). Központi kiküldött Nagy Géza ref. ko:.<giurrn tanár, tizedes Dónáth-ut 48. szám alatt este 7 órakor a E)ónáth-uxi II. tized (9°- számtól végig). Központi kiküldött Nagy Géza ref. koiii gjunai tanár, tizedes. Gönczöl-utca jj. szám alatt esie tél 7 órakor a Gönczöl, Nap, Hold-utcai tized. Központi kiküldött Czirják Gyula postai müsze rérz, főtizede v ^ . Endre kirőly-ut 67. szám alatti Napközi Otthonban este fél 7 órakor a Pata és Kapus utcai tized. Központi kiküldött Kovács S.,>. dór mühelwezető, negyedvezető tizedes. Zsigmond király-ut /. szám alatt délután 6 órakor a Papfalvi-uti tized. Központi kt küldött Boosárdi András MÁV szertáros, to Kürt- Kiirt-utca ;. szám alatt délután 6 órákon- a Kürt. SzentiványE Postás. Nadas- menti-utcai tazed Közpomu kiküldött Orsós Zoltán tisztviselő, tizedesi. Unió-utca 6. szám alatti Tizedesotthonban délután 6 órakor a Deák Ferene-utcai II. tized (21—49. számigi. Központi kiküldött Puskás Lajos koll. igazgató, a Tizes Szervezet elnöke. Holnap. 31-én: Zsigmond király-ut 93. szám alatt * órakor a Zsigmond király-uti II. tized. Központi kiküldött dr. Ebner Jenő r. kát. plébános. negvedvezető főtizedes. Törökvágási-ut 25. szám alatt délután fi órakor a Törökvágási, Szél Lejtős. Fillér-utcák és Hója teteti tized. Központi kiküldött Lkkert György MÁV felügyelő, negedvezető fütizedes^ Üstökös-utca ÁG. szám alatt délután fél / órakor az Üstökös-utcai tized. Központi kiküldött Tomcsányi József gazdasági vándortanár. főtizedes. Endre király-ut 67. szám alatti Napközi Ott honban délután fi órakor a Madách-utcai tized. Központi kiküldött Benezédv Pál unit. teológiai tanár, kerületvezető főtizedes. Kriza-utca 6. szám alatt délután 6 órakor a Kriza-utca és Baromvasar-téri tized. Központi kiküldött Berentés László százados. UJ ÉLET AZ ÖS1 FALAK KÖZÖTT c. kiadványunk a mai naptól kezdve újra kapható a Tizes Szervezet irodájában. Kéri ezért az elnökség a tizedtalálkozók szervezőit. hogy a szükséges szánni könyvet irodánkban vegyék át. úgy. hogy minden egyes magyar családnak már a meghíváskor átadhassak ezt a kiadványunkat. Kérjük azokat a tizedeseinket is, akik a könyvecske kifogyása miatt a mult héten a meghívott közönségnek nem tudtak adni ezekből" a könyvekből, lehetőleg pótolják és újólag juttassák el ezt az értékes kiadványunkat. HA —— -k már megunta a sok próbálkozást még egy utolsó kísérletet!! Rendszeres arckezelésak. Otthoni folytatására is megtanítja már az első kezelésnél. 99 ILLA“ KOZMETIKA Mátyás király-tér 27. szám. I. emelet. Telefon szám: 33-26.