Ellenzék, 1944. július (65. évfolyam, 146-171. szám)
1944-07-05 / 149. szám
\ rr ELLENZÍK 19 4 4 J a 1 f a n 3. Összeírják a fővárosban a k keresztelkedstt és a vegyesházasságban élő zsidókat BUDAPEST, jiuJius 5. Budi&pflsrt. po.lií'áime'Stortp felhívta mimdnzon Budapesten tartó/koan) lfh-YO érvea férfi a kait es nőiket, akik m-asr.kiülönhöz tető jelzés viselésére köd erezettek s akik 1911 augusztus 1-ig bezárólag Budapesten államjogi 1 ng órvényirsen megkeresőd el k ed tek és azóta is valamely bevett keresztény hitfele kezet tagjai, okirataikkal nvih-ártartásba vétel végett jelentkezzenek azon budapesti lelkész! hivatalnál, ahol a k ere szt el é s mögt őrt én t. Felhívta a polgármester a vegyes házasságban élő és Budapesten tartózkodó megkülönbözt ető jelzés viselésére kötelezet.t. zsidókat, okirataikkal nyilvóntartá.sbavéted végett jelentkezzenek a jelenlegi tartózkodási helyük szerint illetékes kerületi elöljáróságnál. Ünnepi (iUnfotnidaiá Budapesten BUDAPEST, julius j. Az Uránia filmszínházban kedden este ünnepi külsőségek között mutatták be a „Miénk a jövő“ cimü UFA filmet, amely a német nemzeti szocializmus hőskorába vezet vissza. A filmszínház magyar címeres, piros-feher-zöld és horogkeresztes zászlókkal disz tett nézőterén helvot foglalt vitéz lrr.réáy Béla közgazdasági miniszter, vitéz Jaross Andor belügyminiszter, vitéz Béldy Alajos altábornagy, az ifjúság honvédelmi nevelésének országos vezetője, a budapesti >ímec követség számos tagja, valamint igen sokan a maşyar politikai, katonai és társadalmi élet kiválóságai közül. Csak engedéllyel lehet konzervet készíteni BUDAPEST, julius 5. A tartósított élelmiszerek központja felhívja a gytmiöloskonzerv-, főzelék- és para- dicsomkoaizervgyáralv at, szári tó, borító és sávanyitó üzemeket, valamint a húskonzervgyárakat, hogy ótkezíásre alkalmas terményt, termékeket, vagy bármilyen más élelmiszert tartósított élelmiszerré (konzerv) feldolgozni, vagy ilyen célra járulékos anyagként felhasználni csak a közellátási ügyi miniszter gyártási engedjél veivel szabad. Ezekre a készítményekre kiviteli enge'- djéüyt is csak a közelltásügyi minászt er előzetes Írásbeli hozzájárulásának birtokában lehet kérni. ORVOSI HIR.Dr. Cs-ekc Péter belklinikái orvos rendelőjét Mátyás király-tér 14. sz. 'alatt megnyitotta. Rendel délután 3—yig. 931 . EURÓPAI HANGVERSENY. Az európai kontinens alkotó erővel van telítve. Ennek egyik legélénkebb megnyilvánulása' a zene. A birodalmi német adóállomások feladatukul tüzüék ki, hogy a háború dacára Európa minden országának a zenéjét ápolják. Junius hóban „Az európai hangverseny“ cám alatt uj adássorozat kezdődik. Nem csupán Bach, Beethoven, Schubert vagy Wagner müveit fogják közvetíteni, / hanem más európai szerzők müveit is. Hogy a müvek népies' jellegéi' jobban kidomborítsák és azok* zenei jelle szétesséfflét hangsúlyozzák, a különböző európai országok karmesterei közreműködésüket ajánlották fel. Olyan nevekkel találkozunk majd mint:-Furtwängler (Ná- naetország), Mengelberg (Német lalföld), Haapar.en (Finnország), Miatacic (Horvátország), Dohnámyi (Magyarország), Perle.a és Georgescu (Románia), Leteroff (Bulgária), Bnranovic (Szlovákia), Roots (Észtország). Minden adás más országnak szól. Magyarország -észére minden szerdán este 22 30—23.3Ó óra között hallható az Eu- r óipa -ha .r gv e r sén v. A RÁDIUM VESZEDELMES LEHET A TÜDŐRE. 450 év óta a Schneebergben és JoachimsthoJban számos tüdőrákas megbetegedés történt. Feltűnt, hogy a szörnyű b'eteg'ég főleg az k között a bányászok körött -pusztít, akik a rádiumtar- talmu kövek felszinreh0zá-árviű foglalkoznak. Most a biofizikai kutatásokkal fog- lalk-zó ,,Kaiser Wilhelm“-intézet kísérletied megái lapát ott óik, hogy a gyakori betegséget a rádium kLurár orfa anpigok belélegzése okozza. Minden intézkedés megtörtént a bányászok egészségének f .kozott védelmére. PAPÍRBAN, írószerben, Irodai felszerelési- tárgyakban teljes raktárt filál ar. „Ellenzék“ könyvesboltban« Négy ellenséges zavaró-gépet lőttek le BUDAPEST, juMius 5. (MTI) Julius 3-án n késő esti órákban dóit hntnrninkon több ellenséges repülőgép repült be és észak feló határaink felett távoztnki Julius 4 én hajnalban valószinüleg ugyanezek a gépeik északról dél felé átrepülve távoztak. Az éjszakai vadászok a berepüléskor három, a vissza rep üléskor egy, tehát összesen négy ellenséges repülőgépet lőttek le légiharcban saját veszteség nélkül. Roosevelt sem isnierte el De Gaulle bizottságát ideiglenes kormánynak STOCKHOLM, julius 5. (MTI) De Gaulle közeli amerikai látogatása távolról sem jelenti, hogy Washingtonnak szándéka lenne az algiri francia bizottságnak ideiglenes francia kormányként való elismerése.Roosevelt felfogása változatlan. Döntés csak akkor várható, ha Franciaország nagy részének Íclszabaíityísa után a francia nép De Gaulle pártjára állna — h.angozíalják amerikai illetékesek. Véget ért a kopenhágai sztrájkmozgalom K.OPENHÁGA, julius 5. (MTI) Kopenhágában egy rádió utján is közölt felhívást tettek közzé a munkának Nagy-Kopenhága területén való azonnali ujrafelvétele érdekében. Valamennyi illetékes dán tényező aláírta. A felhívást a dán központi igazgatás és a nagy országgyűlési pártok hozzájárulásával hozták nyilvánosságra. A sztrájkot a kommunista elemek és az ugvncvezett „béketanács“ szitotta. A sztrájkra való uszítás csekély visszhangra talált. A munkakészség sokkal nagyobb. Az or- j szág csendes. Kedden délelőtt a rendes munka és üzleti éledhez való visz- szetérés további jeleit lehetett megf gye’ni. Hétfőn a belátás és a mun- kakészség győzedelmeskedett Kopenhágában az állandóan kommunista izgatás! kísérletek és felelőtlen elemeknek a munka beszüntetésére való uszításai felett. Lucktól nyugatra, Molodecsnotól keletre és Diinna térségében fokozódott a harcok hevessége BERLIN, julius 5. (MTI) A Führer főhadiszállásáról jelen\i a véderő főparancsnoksága: Normandiában az ellenség hétfőn is tüzérségtől és páncélosoktól támogatva a hidfö nyugati szakaszán támadott. Lényegében , visszavertük, csak egy helyen sikerült keihlny harc után vonalunkba behatolnia. Az arcvonal többi részén j a nap különösebb esemény nélkül I telt el. Eretagneban 20 terroristát és j 50 polgári ruhában leugrott ellensé- i ges ejtőernyős vadászt harcban az I utolsó emberig megsemmlsttsWink. Nehéz német harcirepülcgépsk az elmúlt éjszaka a normandiai partok előtt ellenséges hajógvülekezéseket támadtak. Két különleges partra- szállitó hajót teLibetaláltunk. A kirakodásokban további találatokat figyeltünk meg. Eny német hajókaraván biztositó jármüvei a holland * 2 * * S partok előtt egy brit gyorsnaszádot felgyújtottak. London súlyos megtorló tűz a’att áll. Olaszországban hétfőn valameny- nyire alábbhagyott az ellenséges nagy támadás lendülete. Csak a nyugati parti szakaszon, Siena térségében és az adriai parton folytak heves harcok. Az ellenseg csupán a nyugati parten tudott csekély tért nyerni. Valamennyi többi szakaszon véresen visszavertük. A keleti arcvcnal középső szakaszán tevábbfokozódett a harcok keménysége. Lucktól nyugatra ellenséges támadások saját ellentámadásokkal váltakoztak. A Baranovics- Minszk vasútvonalig előrehatol el- len séget gránátos hadosztályaink lendületes ellentámadással súlyos veszteségeket okozva visszaverték. Abban a faluban, ahol most vagyok, vasárnap elsőizben volt légiriadó. Évderrpes és tanulságos volt megfigyelni, hogy miképpen reagálnak rá a lak:sok, azaz miképpen — nem reagálnák. Pedig tudnak ők is éppen eleget a bombázások- ról, olvasnak róla- az újságokban, még a tisztelet es wr is prédikál róla a templomI ban. Aztán a falu tele van kibombázat- tokkal, akiknek szömyubbnél-szömyübb élményei vannak. Szerénával riasztanak. Eddig csak pró— bc&'-zirénázás vrbt, de egyideje azt is abbahagyták. Kézzel hajtják a szirénát, gyengécske és különös, de azért jól hallható hangja van. Ha a mi városi szirénánk legjobb jelzője, hagy üvöltözik, akkor a falusi kicsi sziréna visit. Szóval vasárnap délelőtt van s egyszer csak tódulnak ki az emberek a templomból. Szaladnak a gyerekek s a kis szomszédlány, Klári, riadozva meséli: — Éppen a százegyedik zsoltárt énekeltük. mik r azt mondta a tisztelet es wr, 2 hogy menjünk haza, mert légiv\eszély » van . . . Jaj Htenem ., . . t Szaladnak a gyerekek, utána nagy temI pósyn. a felnőttek. 1 I Ekkor felvisit a sziréna. S . — Jaj Istenem, Istenem — szól egy I asszony, de azért nem mozdul a kapu elől — itt még sohasem szólt. Tán- csak I nincs valami baj? 1 Összeszaladnak az utcán s tárgyalják a I do-lgot. Valaki hallotta az e^-ák faluban I lévő rádióban, h gy egy közeli városban I bemondtók a „vigvázzt*. 1 Egy tájékozottabb gazda rájukszól: I — Ne álldogáljanak az utcán, menjenek ® a házba, vagy bújjanak el valahová. Nem hallották, hogy géppuskázni szoktak a népre? Bólintanak és némelyik sietve indul haza. Egy lány éppen a kútra indult vederrel s megy, mintha mi sem történt volna. És mennek a szekerek is, nagy lassan, nyugodtan. Hála Istennek, most nem történt baj, de <azért mégis sok teendő volna a falu légoltalmát illetően. Az emberek fegyelmezetlenek. Aki „nem. fél“, nyugodtam álldogál tovább az utcám, vagy tárgyalja a szomszéddal hogy riadó van. Aki pedig megijedt, szaladgál, de nincs semmi határozott elgondolásai, hogy mi a teendő. Ebben a faluban — ismételjük, hála Is-, tennek — eddig nem volt ok a félelemre. De gondoljuk el, hogy milyen aratás lett volna a géppuskázó pilótáknak, akiknek eleven célpontul szolgált a sok ember. Népünk egyik legértékesebb rétegét, a falusi lakosságot is rendszerrel tanítani I kellene a légnltal ~rnnak legalább is leg- | elemibb szabályaira. Hiszen tapasztalat | mutatja, hogy ct(t van sok áldozat, ahol B az emberek feguelm.ezetlewzk, kiváncsis- | kodnak. Sok olyan városi van minden faluban, aki kényszernyairalása előtt légoHdmi tkmfolvamot. végzett. Ha nincs elég kiképzett léaoHólmi oktató, tartsa mindenki kö- telessé^^nzk, hony oktassa ki a falusiakat a teendőkre. A riadó lefújása után k?d, boltatták, hogy miképpen kell viselkedni. De félő, hogy a jelenet leoközelebb megismétlődik, hiszen az emberek könnyen és szívesen felejtenek. Minden lehető módon nézessük rá a• faltot a veszély nagyságára és a védekezés módjára, addig amíg nem késő! (mi.) A bolsevista páncélos erők benyomultak Minszkije és nyugati irány ban továbbhatoltak előre. A város ól délkeleti e kötelékeink elkeseredett ellenállást tanúsítottak a minden ol dalról rohamozó bolsevistákkal szemben és nyugati Irányba^ utat küzdenek ki maguknak visszafelé. Molodccsnónál ellentámadással ellenséges támadó ékeket fogtunk fel. A Polocktól nyugatra lévő térségben Bünnanál gránátosaink visszaverték a bolsevisták megismételt táma- dáasit. A várost változatos harcok után feladtuk. Az utolsó napok harcaiban Rcllmann ezredes, egy gránátos ezred parancsnoka, példás vitézségével lüutette ki magát. Csapatainak élén közelharcban hősi. halált halt, A légierő csatarepüló kötelékei hatásosan avatkoztak be a földi har cokbc. Eok ellenséges oszlopot szét- ugrasztottak és sok páncélast, löve- get, valamint teherjárnrüvet semmisítettek meg. A keddre virradó éjjel halrcirepülgépeink sok bolsevista vasútállomás ellen intéztek támadást és az utánpótlási anyagokban nenvaTányu pusztítást végeztek. Különösen Boriszov páyaudvarán ke> leíkeztek kiterjedt tüzek és nagy robbanások. Északamerikai bombázók Belgrád térségében, valamint több román helységben elszórtan bombákat dobiak. A rémet és román légvédelmi erők e támadások során 19 ellenséges repülőgépet lőttek le. Egyes brit repülőgépek a keddre virradó éjjel Raína-WestfáBa íérs-é- gében lévő helységeket bombával támadtak. BERLIN, julius 5. (MTI) Illetékes német helyről közük tájékoztatásul. Az újabb szovjet hadosztályok harc- bavetése következtében a szovjet nyomás mindinkább erősödik. — M.nszMő) nyugatra a harcok jelen' leg folyamatban vannak. A keleti arcvonal többi részén egészen le * Dnyeszterig, további ellenséges össz= pontosításokat figyeltek meg. As ELLEISZEK táböríposíája BLÉNYESI József tizedes a C. 838. tábort postaszámról üzeni Kolozsvárra, hogy ~é%rr- nem kapott levelet, ezért kéri jó ismerőseit, hogy Írjanak. LÁSZLÓ István tizedes, KUJBUS János és NÁNÁSI Sándor örvezető, valamint CZINE- GE Lajos honvéd a V. jsj tábori postaszámról ismeretlenül kérik a kolozsvári kislányokat, hogy Írjanak nekik, ők szívesen válaszolnak és egyben kérik, hogy fényképeket is küldjenek. DARKÓ Béla és NAGY Dénes őrvezetők a P. 411. tábori postaszámról üdvözletüket küldik minden kolozsvári magyar kislánynak. KÖTÖ János honvéd a C. 838. tábori postaszámról üzeni Kolozsvárra a feleségének, hogy egészséges és kéri, hogy minél előbb írjon neki. CSÖREGI Márton őrvezető az M. -746. tábori postaszámról üzeni testvéreinek és rokonainak, hogy jól van, mindnyájukat üdvözli. Soraikat várja. Minden jó isme'rősének üdvözletét küldi és egy aranyos kis szőke babát számtalanszor csókol. MEGÁLLAPÍTOTTÁK A VADÁSZATI TILALMI IDŐKET. A Budapesti Közlöny szerdai száma ködi á földművelésügyi miniszter rendeletét a vadászati tilalmi idő újabb megaTlapitisáról, A rendelet részletesen felsorolja az egyes emlősök és szárnyasok vadászatára előirt tilalmi időke!’, valamint felsorolja azokat a vadá- szási módokat is, amelyeket megjha^éro- zott időben nem szabad alkalmiazná. Hagyományos erdélyi szellemben, bátran, megalkuvás nélkül küzd mindennap a magyar nép boldogulásáért az Ellenzéke VILLÁMHIRDETÉS Felhívjuk olvasóink, illetve hirdetőfeleink szives figyelmét prra, hogy julius l-től kezdődőleg az aznapi számra felveszünk reggel 8 órától R óráig bezárólag apróhirdetéseket. Ezek o: apró- hirdetések’ a „Villámhirdetések” című rovatban jelennek meg. Villámhirdetések ára szavanként 30 fillér. A vezérszó duplán számítandó. MEGBÍZHATÓ fiukat felvesz a Kiss küldüno vállalat. Mussolini-ut 8. - 021189