Ellenzék, 1944. július (65. évfolyam, 146-171. szám)

1944-07-29 / 170. szám

ttlREBC „Magyarország népe felvUágcso- <1oft, szorgalmas, jó an, jóindulata Tiemzet. Első imádságunk az, hogy Magyarország független legyeit min­den ideien halálomtól, hogy sorsá­nak intézését a sajkát közébe vegye»... óhajtásom a l Magyarország iráni egyetlen gondolattal fejezem ki: Ma- gyaroország f ü rjge 1 lens ég e, Magyaror­szág Önkormányzása, Magyarország maga intézze sorsát.“ (Kossn^h Lajos.) Julius 29. szombat. Prot. iVanlreild Márta. rám. kát Mórta. * A Nap ktVl 4.34, nyug­' szik 19.38. Julius 17-től so-ig Az elsötétités kezdődik 21.45 órakor, véget ér 4.45 órakor. SZOLGÁLATOS GYÓGYSZERTÁRÁK : Hunyadi Mátyás, Mátyás király-tér 4. Tel. 24—80. Apostol, Wesselényi M.-u. 35. Tel. 1 -—82. Megváltó, Magyar-u. 13. Telei.: 17—05 Isteni Gondviselés, Mussolini-u. 42. Telef. 10—65. Eddig 6ß(r zsidó textil kereskedő árukászletét juttatják keresztény ke­zekbe Budapest an. A voi t zsiüu tex­tilkeress kedőkn él zárolt textil! .áruk szétoszt ása felyamatbam van. Az árukészletekből kizárólag szakma­beli keresztény kereskedők igényel­hetnek. Kereskedelmi részről nagy érdeklődés nyilvóhul meg. Az igény­léseket az elöljáróságok utján a pol­gármesterhez kell benyújtani, aki a végleges elintézésre javaslatot “tesz a miniszteri biztosnak. Eddig mintegy 600 zsidó üzlet árukészletét, adtak keresztény kezekbe. Ezek közül negyvenet bombák árosmi Laknak jut­tattak. A hivatal a bőmbaikláressultak ügyében sor ónk ívül intézkedik. a* sxín,Rjiy ü^áV-7TAAlsnGáM-n* őrs yf^tTJWjl1 JKMjfy Magyar sasok Az első nagyszabású és nagysikerű magyar repülő- film! Főszereplők: Szemere Vera,Kertay Lili, Perényi, Petbes Sándor, Maki á r y Zoltán és Cselényi József. A Corvin Mozgó műsora ! I ! VASÁRNAPI ISTENTISZTELETEK A RE­FORMÁTUS TEMPLOMOKBAN. A belvárosi, Horthy Miklós-uti, Mussolini-üli templomokban és a hozzájuk tartozó imaiázakban vasárnap reggel 8 órakor kezdődk az istentisztelet. A Magyar-utcai templomban és a hozzátartozó imaházakban reggel 9 órai kezdettel tartják az istentiszteletet. Délután, mindegyik templomban a rendes időben. 6 órakor lesz az istentisztelet. SÚLYOSAN MEGSEBESÍTETT EGY CSÍKI MOZDONYVEZETŐT EGY ELLENSÉGES ROBB AN ÖLEM EZ. Sepsiszentgyörgyrő! jelen­tik: Magyar János csikdánfalvi mozdony­vezető a vasúti sínek mellett fényes fémlemezt talált. Felemelte és látta, hogy azon két réz gomb van. A mozdonyvezető megnyomta az egyik gombot, mire a lemez felrobbant és le­szakította Magyar János balkezefefét és meg­sebesítette mellén, valamint hasán is. A sze­rencsétlenül járt mozdonyvezetőt válságos ál­lapotban szállították a csikszeredai kórházba. .4 vizsgálat megindult annak kiderítésére, hogy a robbanó lemezt az ellenség repülőgépről dobta-e Je? Tizenegy évi f egy házat kapott egy családirtó. Debrecenből jelentik: A debreceni törvényszék péntekem dél­előtt votn/ta felelősségre Kutesár Gá­bor f es tőségé det, aki f egsaeiceapäsiak - kai megölte feleségét, anyósát .‘és k’i- 1 en-cbőnapos Éva nevű gyermekét. Kulcsár, aki a családlrtás urtain» bo­rotvával átvágta a saját nyalkát, de a gyors orvosi beavatkozás msegmm- t-ette az életnek, a bíróság előtt beis­merte bűnösségét. A bíróság Kulcsán Gábort szándékos emberölés büntette miatt nem .jogerősen tiaenegyiévi fegy.h ázata ítélte. Viszonteladóknak engedmény) beszerzésről tájékoztat; *Za</cU NÖVÉNYVÉDELMI SZEREK ELOSZTÓJA IlltlNGER GYÖRGY. ÚJVIDÉK BORBÉLY FALUN A falusi borbélynak nincs tükrös helyisé­ge, Nem dolgozik ‘f eh érkabát c\f segédekkel. Sajátkezűiég nyírja meg a kuncsaftok kobak­jai és bertválja meg a torzonborz állakat. Egyszerű gazdaember a falusi figaró: baká­ban és harisnyában. Autodidakta borbély. Saját eszemmel és szorgalmammal vit- tem fel a borbélyságig — mondja büszkén, mikor azt kérdezem, hogy kitől tanulta a mesterséget. — Kezdetben csak a juhokat nyírtam, aztán abba úgy belejöttem, hogy azt mondja a Kiipái sógro; — Te, Marci, akár a falu borbélya is lehetné!, úgy oda­jár a kezed ... — Akkor aztán vettem egy nyírógépet a szövetkezetben és azóta hozzám jár nyír atkozni a rokonság, meg a fél falu. Az emberek hétközben szorgalmasan nö­vesztik a hajzatukat, meg a szakállukat. A nagy dologidőben nem érnek rá borbélyhoz menni. Vasárnap reggel, templom előtt azon­ban nagyon is illendő, hogy az ember rend­behozza az üstökét és megberetválkozzék. Ilyenkor jönnek esőstől a borbélyhoz az atyafiak. Az első, egy távoli koma, már az ágyból kötteti fel Marci komát, hogy nyírja te a fiának a haját. — Gyerünk, Marci, mert lecsapunk a hi­vatalodból! — türelmetlenkedik. A borbély egy szál ingben., mezítláb csat­togtatja az ollót. A. koma kisfia egy kecske- lábú széken csücsül a tornácon. Az ollót meg se érzi. Nyugodtan tűri, hogy Marci bá­csi munkálkodjék a fejebubján. — No, ugyan érted, Marci! — dicsén meg a koma. — A Gölöncsér meg se közelit. —. A.z egy csepürágó! — adja meg a tisz­tességet vetély társának a borbély. Ebből megtudom, hogy másik figaró is működik a faluban. — De az csak szakasztóval nyír — mond­ja Marci bácsi. —- Ráborít egy vékát a gye­rek fejére, aztán, körülnyirja alul. Akit meg­nyer. úgy néz ki, mint egy novécius kol- dídóbarát. Uj vendég jön, egy sógor a templom mel­lől, aztán egy másik az alvégről. Jön a falu cipésze is, aki szántén nyiratkozni akar. — Mennyibe kerül egy nyiratkozás? — kérdezem. — A rokonságot ingyen nyírom — mond­ja Marci bácsi. — Ők is segítenek nekem ezt, meg azt. . . Én nem dolgozom fizetségért, csak úgy passzióból. Egy városi ur is benéz a kerítésen. Oda- kiált: — Engem is megnyima? — Urakat nem... — feleli Marci bácsi. — Csak kopaszra nyirok. A tisztelctes urnái azonban éppen itt van egy borbély a szom­széd faluból. Tessék oda menni! Az nyírja az urakat. A ţi szteletes urnái már elvégezte a dol­gát a szomszéd faluból jött mester és most éppen az egyik városból jött urat nyírja az egyik gazda udvarán. Ö is udvari" borbély tehát. A kuncsaftoknak kitesz egy négylábú támlanélküli széket az tulvar közepére. A vendég tehát friss levegőt szívhat az alatt is, míg nyír átkozik. Azonkívül gyönyörködhet az udvar életében is. Nem nyomnak ugyan a kezébe legfrissebb napilapot, de megszámol­hatja. hogy hány kacsa és liba van az ud­varon. Azonkívül a borbély nem remélt bő­beszédűséggel elszórakoztatja az embert. El­mondja egész élettörténetétI, amelyből kide­rül, hogy valamikor ő is városi lakos volt- de amióta falun lakk, csak azóta kezd iga­zán élni. — Itt megbecsülik a szakmát, uram — mondja elégedetten. — Ha a tiszteletét ur nyiratkozni akar, akkor kocsit küld értem a faluba. Amíg itt tartózkodom, kosztolnak és a kocsi vissza is visz. Ebből is látszik, hogy borbély nélkül nem lehetne meg ma már az emberiség. Ezt csak itt falun érzik igazán. A vendégborbélymdk is akad szépen dol­ga. Egy-egy szombaton, vasárnapon megke­resi az egész hétre valót és megiszik egy hó­napra valót is, mert rendszerint megkínálják a házaknál egy-egy pohár borral is. Ezért aiánlatos a korareggeli órákban borotválkoz­ni nála, mert dél felé már erősen duplán kezd látni. — Mit szól a helybeli konkurrenciához! — Nem komoly! — legyint. Aki igazi ur, finom ember, az mind hozzám jön nyirat- kozni. A helybeli borbélyt balkézzel zsebre- vágom. ■— Mennyivel tartozom? — kérdi a ven­dég. A borbély szerszámai között matat egy sok vihart látott kis bőröndben. — Tetszés szerint, de legalább két pengő! — mondja előkelőén. A honoráriumot lendületes mozdulattal zsebrevágja. aztán büszkén néz kezemunkájá- ra, a vendég kobakjára. — Még a legjobb városi műhelyből sem kerül ki ilyen munka, uram — mondja elé­gedetten és a nagy fehér kendőt széles moz­dulatokkal rázza a levegőben, hogy a kacsák és a megrémült majorság eszeveszetten mene­kül az udvar hátsó részébe. (dobry). Ilii Jiili«« 2 •• Tiziiónupi btirtünr«» itél ték az «ííylk bombasuj- tóttá iakúA tolvaját KOLOZSVÁR, július 29. A boiabunjloOi )n­káfiok fo*/fogatúi, «kiket már liKekk'-l rr> lóit lefülelt a rendőrség, egyimíMitán kerülnek most :i bibilel',birósag eK. Pénteken egy 37 éve* mtp./ámox, Narpi Márton hasonló ügyét Iái g.vnJtn dr Nagy László hinti el ü egyesi.író \ napszáitfos ngv uiis a roinHbtkaritó csoport* ban dolgozol! s egy alküJounnsti kií osztotta az egyik Iromba sújtott a lakást, ahonnan nagy mennyiségű holmit lopott el, A bizonyíték , 1. súlya alatt a vádlott a tárgyalás során beis­merő vallomást lelt. A büiUeíö egyesbiró a vád- és védőbeszéd meghallgatása után a megtévedt napszámost bombasujtotta lakásban elkövetett lopás büntette miatt 10 hónapi börtönbünte­tésre Ítélte. Villamosra ugrott: darabokra tép­ték a kerekek. A Kefletri-pályám!var edőtit, a RarosisáJéren a 17-es villamc- in oil or kocsijára fel akart ugrani La ezia Miklós 49 éves fuvaros. A hátsó perron helyettit, a kőt kocsi közé ug­rott és a pótikiccsd valósággal dara­bolna tépte. Á kihívott mentők csak a halálái állapíthatták meg. Holttes­tet a törvényszéki orvostani intések­be szállították. * LÓÁRVERÉS. Az. alsózsuki m. kir. ál­lami ménes állományából Alsózsukon f. évi augusztus hó i-én délelőtt io órakor nyil­vános árverésien eladásra kerül 7 drb. kanca és 7 dirb. különböző korú csikó. Árverezhet­nek az EMGE vagy a lócenyész/tési szakosz­tály által kiáll:rótt tenyésztői igazolvány- nyail rendelkezők. HÉV-SZERELVÉNY ELE DOBTA MACAT EGY FIATAL NO. Budapestről jelentik: Hu­szonkét év körüli jólöltözött nő rohant tegnap este izgatottan Gödöllőn, az Erzsébet-parknál sebesen robogó HEV-szerelvény felé. A követ­kező pilanatban, mielőtt megakadályozhattál:, vagy a vonatot megállíthatták volna a moto­ros elé vetette magát, amely tőből levágta a lá­bát és egész testét súlyosan összeroncsolta. A kocsivezető megállította a motorost, felvette az eszméletlen nőt és behozta a Keleti-pálya­udvarra. Itt kihívták a mentőket, de már c ok a beállott hatált állapították meg. Személy­azonosságának megáliapitósára megindult a vizsgálat. A holttestet a törvényszéki orvos - , tani intézetbe szállitották. Internálják a csillagot nem viselő zsidókat. Budapestről jtetenkik: A zsidók tömeges rrueglkertesztelhediósé- vel kapcsolatban a hatóságoknak tu­domáséra jutott, hogy egyes zsidók a kik er eszte’k ed;és ténye után a meg­különböztető jelzésit önkényesem el­távolítják. Illetékes helyiem 'nyomaté­kosán közük, hogy a ki kereszt el ke­dés ténye a megkütóubö-zxető jelzés el távolítására wenn jogosait fel. A m-egküiönbőztető jelzés eltávolítása súlyos kihágást jelent és a kihágást követő eljárás után internálást von maga után. Betérőkért 70 cigarettát adnak Marosvásárhe­ly aa az ^ellenőrző lapra“ MAROSVÁSÁRHELY, julius 29. A marosvásárhelyi dohámyérusok az illetékes hatóságokkal -való megbe­szélések alapján elhat érőéit ák a do* hánybesoerzésit ellenőrzői lap behoza­talát. Ez;t az ellenőrző lapot a bevá­sárlási könyv bemutatásával! adják ki a kistőzsóések és arcnak alapján napi 10. illetve heti 70 cigarettái ad­nának. A marosvásárhelyi dohányosok a bevásárlása könyvükkel bármély dohányárudéban megkapják iá be­szerzési lapot és 1944 augusztus 6-től csak dohánybeszerzés* ellenőrző lap ellenében kaphatnak dcihányíéílét. A beszerzési lapra hetenként egyszer az egész hétre szóló dohámvszükség- lettét bárki megkapja: heti 70 darab szív árkát, vagy 75 gramm dohányt, vagy 14 darab szivart. 18 évem alu­liak dohányfélét nem kapnak. ELŐFIZETŐIEKHEZ. Felkérjük igen tisztelt előfizetőinket,hogy hát­ralékos dijaikat szíveskedjenek ki* adóhivatalunkban kiíizsim, a behí­vások miatt ugyanis egyideag nem tudunk géme beszedet küldeni a L előfizetők lakására. >•! hrétn&h ismét Merry Sckandy és Kosztelitz kaphatók « fóíerahatmál .* Wmm íwMMmá • illatszertár

Next

/
Thumbnails
Contents