Ellenzék, 1944. július (65. évfolyam, 146-171. szám)

1944-07-03 / 147. szám

8 ELLENZÉK HM J ni I tik 1. Siena iái délnyugatra és délkeletre foglalták el aj állásaikat a németek BERLIN, julius 3. (MTI) Az Interinl. jelenti: A harcok súlypontja a Sienától délnyugatra ős délkelet­re fekvő területen volt. Marokkói és algíri kötelékek amerikai párcélosok erős támogatásával megrohanták a német biztosító kötelékek záróvonalát. Hosszantartó elkeseredett harcokban az est folyamán végül is a nemet erők kénytelenek voltak a varostól délnyugatra és délkeletre körülbelül 6—8 kilométerre fekvő uj ál­lásokban visszavonulni. Tekintettel arra, hogy nagyon erős gépesített egységeket figyeltek meg n Sienába délről vezető két fő útvonalon, számolni kell azzal, hogy a támadások szombaton újból meg fognak kezdőd­ni. Tovább nyugatra, a Trasimeni-tó mellett, ahol a szombatra virradó éjjel a német vonalakat két kilomé­terrel hátrább vonták, élénk harcok vannak kibontakozóban. Az angol-amerikaiak a nemei vonalak vissza­vonásából nyilván a német elhárító erők gyengülésére számítottak és több páncélos ékkel rohantak a német állások ellen, de minden helyen véres veszteségeket szenvedtek. Ezekben a harcokban összesen S3 páncélost v osztettek. Sven lledin a nréd ma igatar tátiról •STOCKHOLM, julius ». (Mii) A ’.V-Hr* Távirati Iroda jelenti: Sven Hcdflii ngy a ..Fölkel, H.tgbladcd Ur/ intézett levelében bizonyos svéd körök Fm: országgal szembeni magatartásáról a többi között a következőket Írja; .— Svédország örök /.egyéné, tárgy a svéd •sajtó nagyobbik része mint ellenségre hiém Finnország háborús politikai cselekményei"- veti magát olyan időben, amikor Finnorsz. g fiatalságának virága elesik és <-.!vérzik Svéd ország jövőjéért, éppen úgy, mint Finnország életéért. A Kolomeától délre fekvő magyar arcvonalszakaszon élénk felderítő tevékenység volt BUDAPEST, julius 3. (MTI) A honvéd vezérkar főnöke közli: Az el­múlt héten az ellenség felderítő tevékenysége különösen a Kolomeától délre húzódó magyar arcvonalsznkaSzcn voP igen élénk. A helyenkint nyolcszor is megismételt támadások mindegyikét, az ellenségnek súlyos veszteségekéi okozva vertük vissza. Az angolszász légihaclerő többizfcen hajtott végre terrortámadást magyar városok, főleg Budapest ellen. Légvédelmi tüzérségünk és va­rt ászkötelékei Dk hősies önfeláldozással szálltak szembe a magyar vi szonylatban szinte megsemmisítő túlerőt képviselő ellenséges kötelékeik­kel. Tiz saját gépünk elvesztése mellett bizto-s megállapítások szerint SÍ ellenséges repülőgépet, csaknem kivétel nélkül négymotoros bombázót semmisítettünk meg. A polgári lakoSsáti 280 halottat és 440 sebesültet vesztett. melók es katonai heyiróT közli'k: Az állandóan ismétlődő ellenségre® fel­derítő támadó vállalkozások hiemvé- (Seink szilárd és vitéz magatartásan sorra meghiúsultak, miközben a saovjet állandóan súlyos veszteséget szenved emberben és anyagban egy- arárv, A szovjet vállalkozásait támo­gató harc kocsikból négy T. 34. min­tájú harckocsit kilőttünk. Sándor Géza, Tóth Mihály és Péter A!ntíttás> az egyik hegyi vadászzás-zlőaljunk áUoüiátmmba tartozó honvédek egy éjjeli szovjet támadás alkalmával az állásokból öntevékenyen kiugorvai drótakadályaink előtt kézigránátok­kal verték vissza a támadásit. Ugyancsak a zászlóaljnál egy más alkalommal Nagy Mihály és Várady G. Mihály honvédek gyolyószóráik- k-al parancs nélkül a -drótakadályok előtt foglaltak tüze leáll ást és innen sikenrü-M. megakad ál vcnzniok, hogy oagryobb erők átjussemak akadályai­kon és ezzel nagyban elősegítették a támadás sikeres kivédését. ITonvé­Befejeződtek a Cotentin-félszigetért folytatott harcok BERLIN, julius 3. (MTI.) Az Interinf. jelenti az inváziós arcvonal helyzetéről: A Cherbourgért és a Cotentin-félsziget ászaid részéért folytatott harcok a szombatra vir­radó éjszaka befeződtek. Miután u délelőtt folyamán 30—-W aknaszedő hajó és egyéb kisebb hajó behatolt Cherbourg kikötőjébe, a kikötő most szövetséges kézen van. A német támasz­pontok legénysége a löszerhiány mialt nem tudta leküzdeni ezeket a benyofíuiló kisebb erő­det normandiai félsziget északnyugati sarkában lévő utolsó német ellenálló fészkek is enytelenek voltak a julius 1-re virradó éjszaka a harcot beszüntetni, tekintettel arra, hogy az amerikaiaknak sikerült páncélos, lángszórós és gépesített gyalogsági alakulatokkal meg­rohanni az igen gyenge német záróállást és ezáltal azt a Jobourg-félszigettől elzárni. Cap de Haguenél az egyik német támaszpont éjfélig tartotta magát és csak akkor szüntette be a harcot ormikor már nem volt több lőszere. A harcok súlypontja az Atlanti-öbölben továbbra is Tilly térségében volt, ahol a britek most már négy páncélos és négy gyalogsági hadosztállyal néhány négyzetkilométernyi terül­ten támadnak. Caumont térségében is heves tániadást indítottak a britek a német vonalak ellen, ezeket azonban ugyanolyan véresen visszaverték, mint azokat az amerikai támadásokat, amelyeket északról St. Lo térségében lévő reteszállásaink ellen folytattak. Az Gr ne torkolatától keletre is élénk harcok voltak. Az angolok megkísérelték, hogy kelet és dél felé teret nyerje­nek, előretörésük azonban már a német tüzérség zárótiizében összeomlott. Néhány helyen kö­zelharcokra került sor, amelyben a német aránátosok puszta fegyverrel visszaverték a tá­madókat. A Berezina középső szakaszán levő német állásokra erős nyomást gyakorol a Szovjet dóink a fentiekhez hasonló vitézi tettekkel nap-uiap után hvbizjotruvi- tották, hogy őseikhez méltóan védik a már sokszor ostromolt kárpáti ha­tárokat. A hPdijelentésben említett angol­szász légierőkkel szemben elért ki­váló elhárít/' eredményeket altinál többre kell értékelnünk, mivel etze- ktet minden esetben — mint a jelen­tés hangsúlyozza — hatalmas túl­erőt képviselő többszáz gépből álló ellensége« kötelékkel szemben sike­rült kivivniok. Ez csak vadászrepü- lői/nk és légvédelmi tüzéreink önfel­áldozó, bátor magatartásának és rá­tér mentségének köszönhető. A szám­beli t-ulsullyal szemben kivi vett lé­giharcokban elszenvedett, tiz vadász­gépünk elvesztése az elért eredlmény- hez képest aránylag igen csekélynek minősíthető, főleg, ha azt is figye­lembe vesszük, hogy a tiz gépből há­rom gépünk csak kisebb rongáló­dást szenvedett és több pilótáinknak sikerölt is ejtőernyővel sértetlenül földet, érni. (MTI) BERLIN, julius 3. (MTI) A Führer főhadiszállásáról jelenti a véderő ícr i parancsnoksága: á Caenfől délnyu- j yatra lévő betörési térségben az el- I leniéi a szombati nap déli óráiban a j legerősebb tüzérségi pergőtűz támo­gatásával újból megkezdte áttörési kísérleteit. Valamennyi. támadás mind e szakaszon, mind pedig St. Lótól északkeletre meghiúsult. Csa- t arepiiiogépkötelekek szombaton is A Mine jó eredménnyel támogatták a földi harcokat. Az éjszaka folyamán harci repülőgépkötelékek összegyülekezett ellenséges hajókat támadtak meg a hídfő előtt. Nagy robbanásokat fi­gyeltek meg. A Franciaország területén végre­hajtott több tisztogató váJlálkozás során nyolcvan terroristával végez- Hink, ra Irodalmi és Nyomaiéi Müintézi RT, Londonon súlyos megtorló tűz fek­szik. 0laszcrsrágban az ellenséges táma­dások súlypontja a nyugati parti szakaszon és a Volterrától délkeletre lévő térségben volt. Itt csapataink erős ellenséges nyomásra a cecinai szakasz irányában szakadtak el. Az ellenség Volterrától délkeletre is északi irányban tért nyert. Siena térségében és a Trasi menő-tótól nyugatra vitéz hadosztályaink vala­mennyi ellenséges támadást, súlyos veszteséget okozva visszavertek. Megsemmisítettünk egy ellenséges zászlóaljat és 29 páncélost, A kele‘1 arcvenal középső szaka­szán vitéz hadosztályaink továbbra is szívós ellenállást tanúsítottak a túlnyomó erőkkel támadó bolsevis­tákkal szemben. Sluck térségében a bolsevisták csak súlyos harcok után tudlak teret nyerni E helységet fel­adjuk. Oszipovicsnál csapataink va­lamennyi ellenséges támadással szemben megtartották állásaikat. Bobrujszk térségéből harccseport- jaink átverekedték magukat fő erőinkhez. A Berezina középső sza­kaszán súlyos harcok folynak sza­kadatlanul támadó bolsevistákkal. A Polocktól nyugatra lévő térség­ben az ellenséges nyomás tart. Po­locktól délnyugatra és délre mögöt­tes ellenséges támadásokat vagy visszavertünk, vagy záróállásokban felfogtunk, Csatarepülök szüntele­nül beavatkoztak a földi harcokba és súlyos veszteségeket okoztak a2 ellenségnek. Fent északon a kandal a skai sza­kaszon kemény erdei harcokban sok erős tüzérségi tűzzel támogatott bol sevista támadást vertünk vissza, sú­lyos veszteégeket okozva. Egyes brit zavaró repülőgépek a vasárnapra virradó éjszakán bombákat dobtak a rajna-vesztfáliai térségre. Megoldódik a szovjet­lengyel viszony ? STOCKHOLM, julius 3. (MTI) A Német Távirati Iroda jelenti: Az úgynevezett szabad lengyed unió ta­nácsa és a Szovejt unióban lévő letrv gyel csapatok parancsnoka hivata­los közlés szerint vallameffmyi len­gyel képviselőjeként elismerték a valamennyi lengyelországi liberális- párt képviselőiből összeállított var­sói „lengyel nemzeti tanácsot“ — je­lenti a Dagems Nyheter szerint az United Press Moszkvából. Azt a fi­gyelemig méltó tényt, hogy a hatá- ncizatban nem nevezik meg a len­gyel menekült kormányt, aimak je­léül tekintik, hogy a Szovjetunió e ‘kormány felállításával egyáltalán nem számol többé, sőt a Kreml elha­tározta magát, hogy maga teremt rendet a Lengyel—szovjet viszony­latban. „Szabad népként jelenünkért és jövőnkért karcolunk“ HELSINKI, julius 3. (MTI) Távirati Iroda jelenti:' Linkomies miniiszterelinjök vasárnap a finn rádióban beszédet mondott, amelyben kifeje­zésre juttatta Finnország elhatározottságát, hogy Németország oldalán folytatja a Szov­jet-Unió ellen: harcot. A miniszterelnök a többi között a következőket mondotta; — A Szovjet-Unió a magadást követeli Finnországtól, a megadás után pedig olyan bekéit diktálnának nekünk, amely egészen biz­tosan még a firm nép legelemibb jogait sem méltatná figyelemre• Szabad népként kell je­lenünkért és jövőnkért harcolnunk. Vala- mennyi kormánytag egyetértett abban, — folytatta Linkomies miniszterelnök —s hogy minden erőnket harcba kell vetni és minden lehetséges segítséget igénybe kell venni. Az országgyűlés szociáldemokrata csoportja ki- nyilaitkoztatta, hogy a kormány többségének állásfoglalása a párt ama alapvető felfo gásán nyugszik, amely szerint a finn nép a mostani harcban országa önállóságát és sza­J badságát védelmezi. A kormány irányadó kö­telessége Finnországot és a finn népet megvé­deni a fenyegető bukás ellen. Az Egyesült ■ Államok és Finnország közötti diplomáciai ! kapcsolatok megszakítása ügyében Linkomies j miniszterelnök a következőket mondotta: — E döntésben sem Finnország, sem pedig ! a finn kormány nem hibás. Szamunkra az a I vigasz marad, hogy a téli háború idején mind i az Egyesük Államok, mind pedig Nagybritan- I r.ia elismerték arra való^ jogunkat, hogy a ke- ; létről jövő és nemzeti létünket fenyegető tá- j madással szemben védekezhessünk, sőt jel is ! szólítottak bennünket arra, hogy ne adjuk I meg magunkat. Finnország demokrata ország j — fejezte be beszédét Linkomies rmniszterel- j nők — és nem tér el az ősrégi és talajunkba ! mélyen gyökerező demokrata rendtől. Sajá* j házunkban urak vagyunk és maradunk. Súlyos j megpróbáItatások állanak előttünk, de szabad 1 és emelt jövel álló emberként fogadjuk őket I megalázó félelem nélkül, iövőnk ír/n-t-; fele­lősségünk teljes tudatában. — mondotta rádiós ^ózatában Linkomies finn miniszterelnök A Német „Közös harc a közös győzelemig4* — írja Horn a beszéddel ka^cso?atban BERLIN, julius 3. (MTI). Horn, a Német Távirati Iroda munkatársa írja: — A finn miniszterelnök vasárnapi rádió­beszéde világosságot vet a német—finn vi­szonyra. A beszéd jellemzője; közös harc a közös győzelemig. Linkomies nemcsak a finn népnek arra irányuló akaratát nyilatkoztatta ki, hogy erejüket a keletről fenyegető veszély végleges kiküszöböléséig megfeszítik és a fegy­vereket csak azután hagyják megpihenni, ha­nem megerősítette népének hitét ama intéz­kedéseik hatásosságában, amelyeket Finnország és Németország e veszély kiküszöbölése érdle­teJen, hogy a finn minisízterelnök beszéde tartós hatást gyakorol majd mindenütt a vi­lágon, ahol a politika! tisztesség és álhatatos- ság iránti érzék még nem balt ki. A német nép úgy fogadja ezt a beszédet, mint egy olyan nemzet hitvallását, amely a nemzet jövője iránti felelősség teües tudatában a további fennállásáért és szabadságáért egyedül kezes­kedő elhatározásra jutott. ELLENZÉK poütikai napilap Felelős szerkesztő: ZATHTJRECZKY GYŰL ■' .kében közösen alkalmazott. Egészen kétseg­Felelős kiadó: VITA SÁNDOR nyomása* Felelős vezotős MAJOR JÓZSEF, Dr. Siegfried diplomáciai

Next

/
Thumbnails
Contents