Ellenzék, 1944. május (65. évfolyam, 97-121. szám)
1944-05-17 / 111. szám
i ü 4 í máj li ft 17. E L L E N % É E ammmmmmmam amrida im't 3 Botos János riporttá: 1 Kint voltam a gettóban... Noswan élnok a zsidók m kolozsvári kényszeri&khetyan t — Rövid látogatás m téglagyárban* ahol luibaSlosnak* rómlxnek az embermk» da smnkisem akar dolgozni KOLOZSVÁR, május 17. Kánt voltam a ' 'gettóban... Előrebocsátom, hogy nincs kö- 2c (tüik sem rokonom, sem sógorom, sem násznagyom, vagy nászfiam, még keresztvíz alá sem tartottam egyiknek sem a gyerekét, nincs közöttük barátom, intimu- fora, vagy lelki rokonom — olytsn vagyok, mint a kolozsvári magyarok óriási túlnyomó többsége: semmi közeli kapcsolok- ban nem állottunk velük. Ezt ők maguk okozták akkor, amikor 1925 táján önként leszakadtak ■ a< maigyarság megtápázott testéről. Velük szemben a kolozsvári magyar közel kés évtizede úgy viselkedett, mint általában az idegenekkel szemben szokás, érdeklődési területe nem terjedt tűi az Eperjes-utcai zsinagógán, a Gyöngyfáivá-ut kiágjazáBának vályogviskóin és Monostor falu Templom- és Kalányos-u L cáin. A kolozsvári magyarnak ideje, alkalma és saját bőrén szerzet ti tapasztalati* elég volt ahhoz, hogy csak a saját fajtájúval törődjön, de azzal aztán annál elevenebben, melegebben, szívesebben. Mégis ,kimentem a gettóba, mert úgy éreztem, élég volt! abból a túlzásból, ami körülöttünk, nyilván célzatosan tombol, elég volt -az igiatei és álszentimentáfiemust- bc], elég volt a felelőtlen és káros fecsegésből , Es» halott, három újszülött Mindjárt megnyugla.íhatiok minden aggodalmaskodót:- a zsidó táborban egyetlen ember sem fagyott meg, .senki öngyilkosságot nem követett el és a magyar rendőr érctekintély ével szemben senki sem emefie fel még a' kisujját sem! Hivatalos helyről szerzett kétségbevonhatatlan adat szerint a gettóban az elmúlt tíz nap alatt mindössze egy ember halt, meg: egy 80 éves elaggott nő, — viszont *ezzel szemben három, újszülött zsidó gyerek látta, meg a napvilágot. A zsidó „táborban“ (így nevezték el ’hivatalosan a kényszer la khelyet) nincs egyetlen járványos be:eg, ezzel szemben 27 orvos vigyáz a tábor lakóinak egészségére, ingyen kezel mindenkit, aki betegségiről panaszkodik, három betegházuk van már berendezve s az orvosoknak nemcsak megfelelő mennyiségű gyógyszer, hanem Röntgen-gép és laboratóriumi felszerelés is rendelkezésükre áll. — A tábor egészségügyi helyzete megfelelő — mondja kint a tábor mesgyéjén informátorunk —, a tisztálkodási lehetőségek meg vannak teremtve, aminek látható jele az a temérdek kimosott fehérnemű, amelyet kiaggatva ide-oda lenget a tavaszi szellő. — A téglagyár munkásbáraiba természetesen elsősorban az egészségügyi intézményeket helyeztük el — kapjuk a felvilágosítást. — Ezek rendes épületek, füthetőek, rendben és tisztán tarthatók. A tábor egészségügyi felügyeletét maguk a zsidó orvosok végzik, a rendőrségi orvos irányítása alatt és felelnek is munkájukért. Ha mégis felmerül néha panasz a zsúfolt együttlét kellemetlenségei miatt, ez annak tulajdonítandó, hogy maguk a. zsidók rendetlenek, lusták. A múltkor szükségessé vált egy latrina megásá?a. Felszólították a telep lakóit, ragadjanak ósót, kapát és dolgozzanak.. Mit gondol, hányán jelentkeztek? — Egyetlenegy sem. Kijelöléssel, fegyelmi utón kellett őket arra kényszeríteni, hogy ezt a csekély munkát elvégezzék! Századok« sxakasx&k — A tábor területe igen nagy. Akkora1, mint egy zsúfolt] építkezésű falu. Legutóbb még külön hozzácsatoltak három hold területet, hogy elhelyezhető legyen, mindenki és minden. Tessék odanézni — mutatott a barakkok közé fel világosítónk j a zsidó gyerekeknek van már sporttelepe is! És valóban, a téglasrá.ritó épületek me- getfi szép, gyepes tisztáson száz, meg száz zoidó ’gyerek haneurozott, futballozott, ugrálj, vagy birkózott, körüJállva az idősebbek gyűrűjétől, akik szemlátomást boldogan szemlélték az ifjúság vetélkedését. A drótsövény (oszlopaihoz támaszkodva ki- sebb-nrgyobb csoportok álldogáltak és összedugva fejüket, beszélgettek. Ez az a bizonyos tipikus „Galícia“. Ilyennek Ismerik a harcteret járt. férfiak a keleti országok külvárosát, mindenütt összebújt kaítános, vagy golf na d.rágós férfiak, nincs senki a közelükben, aki elleshetné szavaikat, de ők ősösztönösen mégis közel hajolnak egymáshoz és úgy súgják a legjelent éktelenebb híreket, mintha világrengető titkokat árulnának el egymásnak. A kolozsváriak között kevés a kaftános és pajeszes- zsidó. Sőt lehet közöttük jó pár száz olyan is, aki hosszú nemzedékek során szakadt el TarnopolÓI, vagy Varsótól, Óe az ősi ösztön csiak kiüt belőlük, mihelyt „mostoha idők“ szakadnak rájuk. Semmi különbség- sincsen már a viselkedésben. a galíciai és kolozsvári zsidó között. IMeghunyászkodtak, a volt buwzke bankügyész, aki ezelőtt pár évvel még sttobai sem állt a kis magyar újságíróval, ma akkorát köszön neki, min: egy fejedelemnek. így súgnák, búgnak egész nap. egyik helyről a másikra kóvályognak^görnyed- ten hordják a semmittevés terhét — közben azonban rá sem teszik a kezüket az ásóra. Pedig lenne munka elég. A táborparan.csnokság századokba, szakaszokba osztotta/ a tizennyolcezer zsidót és mindin egység élére parancsnokot állított. Ennek célja egyrészt: az önf egy elme- zés. másrészt a lecsökkentett számú képviselet. A szakasz és századparancsnokok hallgatják meg közvetlenül a panaszokat, közvetítik aztán a tábor zsidó tanácsához, amely olyan vezérkarféle intézmény. A közismert kolozsvári zsidók termésizseite- sen szinte kivétel nélkül benne vannak vagy a tábori tanácsban, vagy a még a városban székelő és tevékenykedő zsidó tanácsban, tehál még a gettóban is élvezik előbbi kiváltságaikat. Ök osztják szét az érkezőket a házakba, színekbe’, ők gondoskodnak az élelmezésről, vízről, tisztálkodási lehetőségekről (fürdőjük is van már, kiszállított fürdőkádak, elkerítve, jól berendezve) és ami a fontos nekik, ők az elsőfokú fegyelmezek is. Saját rendőrséget tartanak, fehérsizalagos „Rendőr'-őket, akik a* parancsokat továbbítják, a kisebb jellegű konfliktusokat elintézik, a tábori rendre és tisztaságra felügyelnek. Mibe kerül a tábor ? A tábor fenntartásának költségeit a város viseli azoknak az értékeknek terhére, amelyeket a ki telepített zsidóktól elvettek. A város szállíttatja ki a telepre a színek bed es z.k ázásához szükséges faanyagot, (ott áll halomban a deszka, csak lenne, aki fel is szegzi?), naponta nagy tehergépkocsikon viszik be az élelmiszereket, fejüidag szerint és tekintetbe véve a város élelmezési lehetőségeit. Az élelmiszereket a tanács veszi át és a már napok óta berendezett, konyhákban készítteti el. Mindenki a közös konyháról hordja eh az ételt. Miután az elhelyezés úgy történt, hogy a családok és rokonság együvé került, egy-egy ilyen csoport egyszerre hozatja el az ételt viz.es vedrekben és csebrekben, aztán, a ba.rakokban szétosztják •egymás között. Mindenki megkapja a magjai teljes porcióját, tehát senki sem éhezik és nem szenved szükséget. Most még konzervekkel is bőven el vannak látva, mert; hiszen minden személy 50 kilós pod- Igyászt vihetett) be á táborba és ezenkívül többnapra való élelmet. A táborparancsnokság a podgyászok felülvizsgálatát enyhén végezte, ugvhogy igen sokan 100, sőt 150 kilós podgvászt is be vittek maguknak. Ágyneműéi takarókat, ruhákat, élelmiszereket, tisztálkodási eszközöket, sót szóra- koztató tárgyakat is. Romit, kártyát. Jó világukban is kártyázlak eleget, most aztán igazán Mkártyázhatják magukat. Pokrócokkal, ágvteri tőkkel, lepedőkkel kiponyvázták a száritó színeket, messziről olyan a tábor^ mint ezer folttal teleaggatott rongyos ruha. A ponyva megett azonban nyugodtan folyik az élet, megtalálhatja mindenki a maga szórakozását és a munkáját is, ha ugyan a kor dolgozná.. A tanács müsrziaki hivatalt is létesített, amelyben jóh-irü mérnökök foglalnak helyet, de úgy hallom, hiába készítik el a; legszebb terveket is, végrehajtásra alig, vagy csak vontatottan kerül sor. Jó nekik — akárhogyan! —, ez az a bizonyos gettószellem! De ez az övék! Ehhez a magyar hatóságoknak semmi közük nincsen. A város polgármestere igazán minden és’ze szerü kérésüket teljesítette és teljesíti, a többi már az ő dolguk kellene, hogy legyen. Templom sem Inkább őgyelegriek, pusmognak, gesztikulálnak, álmosan tapossák a szamosparti sarait, de arra már nem éreznek kedvet., hogy a parti részekről homokot hordjanak a barakkok közé, vagy hogy köves járdát készítsenek. A mult hét vége felé a tá- boeparancsnokság felszólítottja ei tanácsot, rendeztessen be alkalmas helyet, a szombati istentiszteletre. Rabbi és sakter van nehány a táborban és iái tórát is bizonyára magukkal vütték a templomsz.olgák. A tanács úgy döntött, hogy nem kell az istentisztelet! — Minek az — mondták —, van ideje úgyis mindenkinek elég, hadd imádkozzanak az emberek a barakokban! Hogy a tábor fenntartása mibe kerül, számszerint nem tudtuk meg. Tizennyolc- ezer ember élelmezése és ellátása bizonyára nagy összeget emészt fel. Ezt a zárolt zsidó számlák, illetve a lefoglalt pénz és értékek (ékszerek síb.) terhére végzik. Bent a táborban senkinek sincs egyetlen fillérje sem. Nincs pénz, nincs Gescheit! De azért sugdosódntak folyton, folyvást, ki tudja, milyen terveket szőnek, Mért imádkoznak? El vannak teljesen szigetelNyomdai mankák Könyvkötése t szép kivitelben és gyorsan az / ELLENZEK Gamibéiyegzöls könyvesbolt papirosstályában Ko• lozsrár, Mátyás hir-tér 9. Tel, 11-99 ve a külvilágtól. Senki a táborból ki nem jöhet és senki oda be nem mehet. Megszűnt tehát az érintkezési lehetőség. Pontosan odajutottak, ahonnan elindultak: á maguk, v ál asz' tattá, saját formájukra és lelkiségükre teremtett gettóba, amelyben ugyan nem kényelmes az élet, de nem is rossz. Miniden ecetre sokkal, jobb, mint a kibombázott magyaré és a harctéren küzdő honvédé, aki a kényelmetlenség mellett még az életét is kockáztatja abban a harcban, amely nemcsak miérettünk, hanem miattuk is tombol. Nem leszünk öngyilkosok Ay, az egyhangú viaszautasitán, amiben *szövetségesek legutóbbi felhívása Németország európai fegyvertársaihoz, részesült, mindennél jobban bizonyítja ar európai közös ség győzelmi akaratát es feltétlen egységét. A magyar sajtó természetszerűen igen behatóan foglalkozott a felhívással és a lapok kommentárjaiból kitűnik, hogy minden ki sérlel a felhívásban foglalt követelések lel jesitésére az öngyilkossággal lett volna egyenlő. Az öngyilkos pedig legfeljebb csak. az lesz, akinek ügye végleg elveszett es aki reménytelenségében más kiutat már nem talál. Bár az utóbbi időbeD a magyar közöo ség megszokhatta azt a tudatot, hogy az* angolszászok meglepő naivsággal gondolkod nak, rólunk, magyarokról, mégsem feltételezhető, hogy az adott körülmények között lehetségesnek tartsák u magvar nemzet ön gyilkossági szándékát. Elvégre van egy erős és érintetlen hadseregünk, amely a legjobb harci szellemben várja a további parancsokat és amely éppen a legutóbbi hetekben Kolomeánál, Delatinnál és Sztaniszlau kör nyékén komoly sikerrel harcolt a bosevis- 1ák ellen Azonkívül pedig Magyarország szövetségese Németország, Európa legnagyobb katonai hatalma, amely már isme telten tanúbizonyságát adta megdönthetetlen elhatározásának. hogy szövetségeseinek ügyét és nemzeti önállóságát ugyanúgy védi, mint sajátját. Ha tehát országunk tőrt« »elmének egyik legviharosabb időszakában él is, és ha a hatalmas szovjet seregek már nem is kétszáz kilométer, hanem egyes helyeken talán csak száz kilométer távolságban állnak határainktól, ez még távolról sem jelenti azt, hogy országunk fennállása és önálló állami léte döntő módon veszélyeztetve volna. Ez csak akkor volna lehetséges, ha a belső fronton a széthúzás győzne az egység felelt és ha ezekben az időkben magyar magyar ellen fordulna. Szerencsére azonban a márciusi politikai események Magyarországon tiszta helyzetet teremtettek és ma a széthúzás veszélye már nem áll fenn. Az olaszországi angolszász offenziva a legutolsó jelentések szerint egyáltalán nem halad előre. Háromnapi súlyos harcban a támadó angolszászok egykét jelentéktelen kisközségei elfoglaltak, anélkül azonban, hogy ottani állásaikat biztosítani tudták volna. A harc hullámszerűen továbbfolyik és az angolszászokra nézve igen komoly veszélyekkel jár. Német politikai körökben meglehetősen nagy jelentőséget tulajdonítanak az angolszász főparancsnok szándékának. hogy az 5. amerikai és á 8. brit hadsereg kötelékei minél rövidebb időn belül bevonuljanak Rómába. Kesselring tábornagy megtette az ellenintézkedéseket és Berlinben most figyelemmel várják. hogy ezúttal milyen nagy áldozatokat lesznek hajlandók vállalni a támadó angolszászok. Uzsorablróságí Ítéletek KOLOZSVÁR, május 17. A kolozsvári törvényszék egyes nzsorabirája. Sebessy Gábor dr.. a bíróság keddi ülésén árdrágilási ügyek ben a következő Ítéleteket hozta: Szilágyi János mérai földműves nem szolgáltatta be a hatóság részére a tőle lefoglalt kél mázsa szénát. 300 pengő pénzbüntetésre ítélték. Farkas György magvarderzsi földműves Kri- sán Pál kolozsvári bérkocsisnak szénát, zabot és tengerit a,dott el engedély' nélkül és uzsora áron. Farkas Györgyöt 600 pengő, Krisán Pált 300 pengő pénzbüntetésre ítélték. Kovács József ugruei csizmadia jegy nélkül 250 pengőért adott el egy' pár bakancsot Flórián Creciunnak. A csizmadiát 600 pengő, a földművest 150 pengő pénzbüntetésre Ítélték. Koszta Mihály, Észt-utca 30. szám alatt lakó kontár tímár bőröket vett engedély nélkül ki- cserzés végett és egy darab báránybört 80 pengőért adott el Szabó Györgyné, Köles- föld-ut 129. szám alatti asszonynak. A szűcsöt 800 pengő, az asszonyt 300 pengő pénzbÜD- tetésre Ítélték. Ötvös Márton gyerővásárhelvi cigány március 23-án bejött Kolozsvárra és hatszemélyes családja kenyérjegyeivel kenyeret vásárolt. A kenyeret az autóbuszmegállónál árusította kilónként 4 pengőért. 200 pengő pénzbüntetést kapott. Valamennyi ítélet jogerős. Megpefozták a korcsmában — átszökött Romániába Besorozták katonának Visszás zök ött és jelentkezett a magyar hadseregbe KOLOZSVÁR, május 17. Onácsi Gergely ré- cekereszturi földmüveslegény ellen leventekötelezettség kijátszásának vétsége és kétrendbeli tiltott halárátlépés vétségéért indított eljárást a kolozsvári ügyészség. A vádlottat április hó 20-án tartóztatták le a magyar határőrök, amikor éppen magyar területre akart Romániából átszökni Apahida közelében. Kihallgatása alkalmával elmondotta Onácsi Gergely', hogy 1943 május 31-én szökött át román területre. A szökése elöl ti napon tánc volt a falujukban és a tánc alkalmával összeverekedett legény társaival. Egyik közülük megfenyegette. hogy tűnjön el a faluból, különben rossz vége lesz. A fiatal legény még azon éjs/aka átszökötf Romániába, Bukarestbe ment. ahol hónapokon keresztül csavargóit. Mikor a román hatóságok besorozták katonának, ez év április havában megszökött az ezredétől és napokon keresztül bujkálva jött a magyar határ felé. amig április 20-án sikerült átszöknie a határon. A királyi törvényszék hármas büntefőtaná esu 1 hónapi fogházra és 1 évi jogvesztésre Ítélte. Hagyományos erdélyi szellembe**, bátran, megalkuvás nélkül küzd mindennap a magyar nép boidogo« lásáérí Ellenzék*