Ellenzék, 1944. március (65. évfolyam, 49-73. szám)

1944-03-13 / 59. szám

r 1.1. r. N 7 f K 1 0 '• 4 in ri M: I U » 1 T Rádión közük ezentúl a „légi veszélyét és a „zavaró reiniiié$"-t Uj jelzéseket remiszcresilett a rádió légvédelmi és légoltalmi riadó esetére \f ország lakossága rddigelé a/ ellenséges J légi tevékenységről csuk a hatósági légoltalmi! , i-ias/tó eszközeivel leadott légvédelmi riadóból | cs ennek feloldásából értesüli. \ légvédelmi riadó jelzése szirénák utján háromsz/ir íélper | ccs szünetekkel, mi« harangok utján, azok félreverésévcl történt. A riadó feloldásai a i szirénák kétszer l'élpcreig tarló egyenletes ma gasságu hanggal, közben Iclpcrccs szünetek kel. mi« a harangok utján rendes harango zással közölték. A hivatalos lap mai számában kihirdeteti honvédelmi miniszteri rendelet az ellenséges légitevékenység iránya és mértéke tekinteté- _ ben uj, rádión keresztül történő közléseket | rendszeresít. Ez a két uj jelzés a „légi ve szélv” és a „zavaró repülés” közlése. Mind a két közlés csak az egyes riasztókörzetek terü­letén l’ekvö városokra és községekre vonalko zik. vagyis csak ezek területén kell végrebaj ! tani az alább ismertetésre kerülő feladatokat Mit jelent a légiveszély és a zavaró repülés „Légi veszély” közlése azt jelenti, bogy a megnevezett riasztókörzet területét az ellensé­ges repülőgépek megközelítették. de annak légterébe még nem hatoltak be. A „zavaró repülés” a „légi veszélyénél már többet jelent és hasonló helyzet forog fenn, mint légvédelmi riadó esetén. Zavaró repülés­kor nem nagyobb kötelék, hanem csak néhánv ellenséges repülőgép készül behatolni a riasz­tó körzet légterébe, illetőleg légterébe már Le is hatolt. Mind a „légi veszély”, mind a „zavaró re­pülés" állapot beálltának közlése a Budapest T. rádióhullámhosszán történik. Természetesen mindezek közlésére csak akkor kerülhet so'\ ha kellő idő áll rendelkezésre és erre egyéb­ként is mód van. Előfordulhat tehát az is. hogy minden előzetes közlés nélkül felhang­zik a légvédelmi riadó nyilvános jelzése. A „légi veszély” közlése Budapest I. hul­lámhosszán a következő szöveggel történik: „Légi veszély! Légi veszély! (az érintett ri­asztókörzetek földrajzi neve kétszer egymás­után) Légi veszély!" A „zavaró repülés” közlésének szövege; „Zavaró repülés! Zavaró repülés! (az érintett riasztókörzetek földrajzi neve kétszer egymás­után) Zavaró repülés!” Mind a „légi veszély", mind ii ..zavaró re piiltvs” feloldásának közlése ín Budapest I 1)u11íuiiIh)ss7:'iii, vagyis rádión keresztül torte- ,,11; v „légi veszély” állapota 1kioldásának szövege- ., I. «• K i veszély elmúlt! légi veszély el multi (az érintett riasztókttrzelek földrajzi ne­ve kétszer egymásután) légi veszély elmúlt' A „zavaró repülés" feloldásának szövege: „I.égoltalom pihenj! Légolt a lom pihenj! (az érintett riasz.lókörzetek földrajzi neve kétsz r cgvm&suláu) Légoltalmi! pihenj! Ila azonban a „légi ves/.élv" vagy a „za- varó repülés” közlését légvédelmi riadó is követte, akkor a légvédelmi riadónak a háló­sam riasztóeszközökkel történő nyilvános lei- oldása egyben a ..légi veszély vagy a „zavaréi reniilés" állapota megszűntél is jelenti. A tömegforgalmat lebonyolító helyeken, mint templomokban, iskolákban, nagyobb hi vntalokban, színházakban, mozikban, nagyobb vendéglőkben és kávébázakban. áruházukban, sporttelepeken stb. a honvédelmi miniszter rendeleti* értelmében viszont üzemidő alatt állandó rádiókészüllségi szolgálatot kell tar­tani. Ha a helyiségnek, intézménynek vagy üzemnek óvóhelye nincsen, akkor „légi ve­szély" vagy „zavaró repülés" közlése esetén a személyzetből megszervezett rendfenntartók irá­nyítása mellett a helyiséget kiürítik, hogy mindenki nyugodtan olyan helyre érhessen, mert hiszen erre idő van, — ahol óvóhe'yi védettséget talál. Hu viszont ezeknek a helyi­ségeknek óvóhelyük van. akkor csak a ,,za varó repülés"-t közük a közönséggel, hogy a helyiséget elhagyhassa, vagy onnan — ell.i- vozhassék a saját belátása szerint. Mikor kell óvóhelyre vonulni „Légi veszély" közlése esetén, amint arról otthonunkban értesülünk, célszerű felkészülni az esetleg bekövetkező riasztásra. Ha már lám- pagyujtás után lennénk, akkor az elsötétítést azonnal végre kell hajtanunk. Az óvóhelyre azonban még nem szabad levonulni, mert erre szükség nincsen és feleslegesen elh^eználnánk annak levegőjét addigra, inig az esetlege^ riadó bekövetkezik. Az utcai forgalomban résztvevő jármüvek amint a „légi veszély "-röl valamilyen módon értesülnek, lámpagyujtás után kötelesek a gépkocsi lámpáin levő fénv­I A magyar rádió műsoradásának b< s/ünl< -U* Sl. ország lakossága számára külön légni talmi jelzést még nem jelent. Ila ez megtör Imiik a „műsorunkat bizonytalan időre meg szakit juk /(»vég bemolidásavul meg *' 1,111,1 légoltalmi lennivulónk nim-eii aggodalom' 1 sím sen okunk. < s.ik ezután állítsuk be i.nh ónkul Budapest I. hullámhosszára hogy <' esetleg bekövetkező légi veszély , vagy /•> varó repülés” fent ismerteteti közlését meg­bánjuk. A városok és községek légoltalmi param;* unkái a lakossággal mindenül! közölni l"gi'k annak a riasztókörzcliick lobira j/i elnevezi sét, amelynek területén a város vagy község fekszik. így mindenki tudni lógja, hogy -i rádióban felhangzó jelzés mikor szól neki. L I mellett azonban a légoltalmi örségparauesno I kok szervezzék meg a lakóházakban es hu/.- 1 csoportokon belül egymás kölcsönös értesíté­sét, hogy a légiveszély és a zavaró repülés el hangzásáról azok is értesüljenek, akiknek rá­diójuk nincsen. Lzl az értesítést kőtelező ügye­let formájában előírni természetesen nem b* hét. hanem azt kölcsönös együttműködés for­májában kill a lakókkal megszervezni. csökkentő berendezéseket azonnal üzembe helyezni, a fényszórókat ezután nem használ- 1 tátják. \ „légi veszélyéről közterületeken lámpa- gvujtás után abból is értesülhetünk, hogy még az elrendelt időpont (jelenleg 21 óra) előtt végrehajtják a csökkentett közvilágítást. A „zavaró repülés” közlésének tudomásulvé­tele után az épületekben ajánlatos ugyanazo­kat a tennivalókat végrehajtani, mint riadó esetén. Az óvóhelyre azonban levonulni csak ajánlatos, de nem kötelező. Az elsötétítést lá.n- pagyujtás után. Int ez még nem történt volna még meg, kötelezően végre kell hajtani. Ugyan igv lámpagyujtás után a közúti forgalomban résztvevő jármüvek kötelesek azonnal meg­állni és lámpáikat eloltani, ugyanúgy, mint légvédelmi riadó esetén. Nappal azonban folytathatják útjukat. A gyalogos közlekedést „zavaró repülés” esetén sem nappal, sem éj­szaka nem kell beszüntetni. A „zavaró repüléséről a közterületeken lámpagyujtás után abból is értesülhetünk, hogy a közvilágilásu lámpákat ugyanúgy, mint riadó esetén, teljesen eloltják. A honvédelmi miniszter most ismertetett 120 .‘100 ein. 35 1944. H. M. számú rendelete a Budapesti Közlöny március 13-i 59. számá­ban került kihirdetésre. Szövegét közli a Riadó! légoltalmi folyóirat március lói szá­ma. A rendelet március 15-éa 0 órakor lép hatályba. Kolozsvárra órkc/Jk a Mozart-kór uh A/ egyik leg jelenlö* i-bb ifjir.cgi L - - n > «lég - zei epei Magsai oi /ágnii \ le. • / • I > I» u> I Vezeti el ve/ el et nvnjlj.it. a L'.l'i/' ill /• < buráinknál, man -its • n »./ eg' ik l< g e ■■ •> liisebb ni*iii'*| g s '-i un t.ni us a bei Imi ' In/ , kórus nagvobb kon< <*rl korul all. almasal n-< látogatja Magva unsz. igol i Inbb n il . •• hangversenyt is ad A berlini Mozart kórus éppen ol\an Iun -, Németország határain túl r, mint a Wien i Sángerknabeii és a Regensburger Itornspai- zen énekegyülles amely éneit i • zein i /• ,n pontból kiválóan képzelt válogatóit hang* anyaggal rendi lke/ik. A Mozart kórus a Bécsi (jyennekkónis h:j gyomjnya ival elleniéiben. azokhoz a gyeiim'. kórushoz tartozik, inelveket az utóbbi idők­ben tiivtak éleire Így a közönség elismer«' nem régi hagyományokra alapul hanem ez! az elismerési 20 éves tevékenysége alatt nj'iii- iiun kellett megszereznie. A Halai t »erb ni Erich Steifen szabadidejében 1922-ben egv ifjúsági énekkart alapított. Ebből a kicsiny kezdetből, mely majdnem elveszett a hatalmat birodalmi fővárosban, fejlődött ki az. a kórus és első sikereit „ berlini Enekakudémia dobo góján vívta ki. \ világháború utáni sokféle nehézség ellenére s lörlietetleriiil haladt előre. A német birodalommal határos országokban tett széleskörű hangversenykörulak megsziiár- ditották tudását művészi hivatását. Figyelemreméltó az a tény is. hogy Erich Steffen, az énekkar egykori alapitója. meg ma is vezetője a Mozart-kórusnak. () tebát nemcsak valóra váltotta egv gyermekkórus alapításának nehéz tervét, hanem veleszülete't képességekkel azt a legmagasabb színvonalra is emelte. Erich Steffen kórusával évenként 2 .'4 bangversenvkörulat tesz. Az együttes s mult évben ünnepelte ezredeik hangverse. nyél. A régi és uj zenészámokban gazdag műsor amelyben különösen a régi tételes muzsika iránti érezhető hozzáértés jut kifejezésre, ^ estét biztosit a hallgatóság részére, mely nem csak élvezetet, hanem valóságos ünnepi órát ii jelent, amelyben a zene szellemének a legszeb­ben és legmelegebben hódolnak. A BUKARESTI ZSIDÓKAT HADIMUN­KÁRA SOROZZÁK BE. Bukarestből jelen­tik: A román nemzetvédelmi minisztérium rendeletére a Bukarestben 1889 és 190c között született összes zsidóknak azonnal kell jelerr- kezniök az ujoncozó hivatalban hadimunkára való sorozJts céljából. Akik a rendeletnek nem tesznek eleget, hadbiróság elé kerülnek. (TP) Meghívó Az Erdélyi Leszámítoló" és Pénzváltó-Bank Részvénytársaság Kolozsvárt, 1944. március 23-án d. u. 5 órakor saját helyiségében (Mátyás király-tér 30. szám.) tartandó évi rendes közgyűlésére. A közgyűlés tárgysorozata: 1. Igazgatósági és fclügyclőbizott- sági jelentés az 1943. üzlet-évről. 2. Az 194-3. évi mérleg- és ered- ményszámla m egá 11 a.p it á sa. 3. Határozathozatal a nyereség fel­osztása tekintetében. 4. Határozathozatal az igazgatóiság­nak és feLügyelőbizottságnak adandó felmentés tárgyában. 5. A felügyelőbizottság díjazásának megállapítása. 6. Az alapszabályok 1. (angol cég- szöveg helyesbítése), 9. (meghívó szö­vege az alapszabály módosítás esetén). 19. (igazgatósági ülés összehívása és annak h a t áro zat kép essége), 22—2 í. felügyelőbizottság összehívása, szer­vezete és határozathozatalának mó­dozatai), valamint 26. (nyereség meg- állapitásának módozatai) szakaszai­nak módosítása. 7. Választás az igazgatóságba. 8. Esetleges indítványok. Fenti közgyűlésen csak azok a részvényesek vehetnek részt, akik részvényeiket legkésőbb 1944 már­I eins 20-ig vagy a társaság központja és fiókjai pénztáránál, vagy a Ma­gyar Leszámítoló és Pénzváltó Bank budapesti központi pénztáránál (V., Derottya-utca 6.) leteszik. Kolozsvár, 1944 február 26. AZ IGAZGATÓSÁG. Vagyon MÉRLEGSZÁMLA 1943. december 31-én. Teher Pengő Pengő Pengő ; Pengő Pénztárkészlet — — — — — — — 288.464.33 Saiát tőkék — — — — — — — — Giró számlán fennálló követelések — — — 1,097.266.53 Alaptőke — — — — — — — 750.000. — Pénzintézeteknél fennálló követelések — — Értékpapírok — — — — — — — 151.873.97 267 246 Tartalékalapok — — — — — — 233.450.76 983.450 76 Váltótárca: 4 Kétes követelések tartalék alapja — — — 115.599.45 Áru és értékpapír fedezettel — — — 1 981.571.67 Nyugdíj alap — — •— — — — -— 48.253.33 •Jelzálogfedezettel — — — — — 4,980.220.90 Nyugdíj tartalék — — — — — — — 70.000.— Tárca és nyilt hitelek — — — — 2,148.091.66 9,109.890.23 Betétek — — — — — — — — Adósok Takarékbetétek — — — — — — 6.331.893.70 Áru és értékpapír fedezettel — — - • 2,566.031.98 Folyószámlabetétek — -— — — — 4,969.571.74 11,301.465.44 Jelzálogfedezettel 2.123.212.64 Viszontleszámitolt váltók — — — — — 3.696.184.06 Nyilt hitelek és különféle adósok — — 893.001.62 5,582.246.24 Hitelezők — — — — — — — — 961.703.59 Konverziós adósok — — — — _ _ 198.408.41 Fel nem vett osztalék — — — — — — 1.280.11 1 ngatlanok — — — — _ _ ____ 773 216.— Egyéb tehertételek — — — — — — 16.418.91 Ee: Értékcsökkenési tartalék — — — 6 000 -­767 216 — Átmenő tételek — — — — — — — 156.575.70 Egyéb vagyontételek — — — _ _ _ 17.000.— Óvadékok és kezességek 434.400.94 Átmenő tétetek — — — _ __ __ _ 17.850.74 Nyilvántartási számlák 1.088.942.56 Óvadékok és készségek 434.400.94 Nyereségáthozat az előző évről — — > — 4.067.15 Nyilvántartási számlák 1,088.942.50 Folyó évi nyereség — — — — — — 142.463.95 146.531.10 17,497.462.45 17,497.462.45 ' í Kolozsvár, iS43 december 3i-én, GÁMÁN GÉZA vezérigazgató. AZ IGAZGATÓSÁG Megvizsgálta, és helyesnek találta A FELÜGYGL5BI20TTSÁG A könyvelésért: ALEXY LAJOSNÉ főkönyvelő. Készültségi szolgálat a tömsöforgalmu helyeken

Next

/
Thumbnails
Contents