Ellenzék, 1944. február (65. évfolyam, 25-48. szám)

1944-02-21 / 41. szám

r L1. v. w r t K «> (\ iJliU'n> ! bin'll az ege-*/. belli tét, nemzetem minden hu fúrnak (a- tnoirftfajara szaruitok, l'/t anná.1 in­kább I" kérem, nin i égi ■ /.ni tenne szeles, hogy ahol megingást, fetjyelemlnzulást, vagy csűggeilést tapasztalnék, ott a „salus rei publicae suprema lex“ mindenre felhatalmazó ereje alap­ján a v "kseges intézkedéseket megteszem. (Nagy laps. l'zek n szavaim tahin kemények, mert minden rnegingnt- liatatlan elhatározás 'in egyúttal ke­mény is kell hogy legyen, de semmi esetne sem jelentenek kihívást, vagy provokáló st senki felé, legkevésbé az ország halálain kiviil, de idehaza S(4m. Magyarország a legbékésebb nemzet a világon. Még a revíziót is mindig csak békés eszközökkel hir­dette, mint ahogy tényleg és vallójá­ban igy is valósította meg. (Úgy van!) Békében akar élni ezen a föl­dön a magyar, igazi Kiíró.pában légi knImiáiát. akarja továbbfejleszteni, népeinek szabad súgó t, egye ni őségét, szociális jólétét kívánja elöreviami. (Taps és éljenzés.) A békét és ke­in eret én hirdetem, én akarom meg­adni magyar népemnek, nem pedig azok. akik ilyen cimii röpcédulákat szórnak szét, valójában nem azért, hamson éppen ellenkezőleg, hogy a békét idebenn felborítsák, az ellen­ségnek az országot kiszolgáltassák és a kenyértől, amely most bála Is­tennek bőségben van, a dolgozókat megfosszak. „Ahonnan n gyűlöletet hirdetik, ott a kenyeret akarják elvonni az emberek szájától! 4 — Békét, és kenyeret hirdetnek és meg akarják állítani a munkát eb­ben az országban. Kérdem, hogyan lesz kenyér munka nélkül. Békét hirdetnek és fel akarják dúl­ni a magyar lelkeket. A magyar lelkek békéjét és nyugalmát. A bé­két és kenyeret — ismétlem — a mi politikánk, az az államvezetés adja, amely a határokat meg akar­ja védeni és a békés munkát akar­ja lehetőivé tenni ebben az ország­ban. , Külföldről is halljuk a „béke és ke­nyér1 jelszavát és azt, hogy tegyük , le a fegyvert. Hadd kérdezzem meg : naiv egyszerűséggel: Miért várják ép- ; pen tőlünk, békés kis nemzettől, akik csak határainkat akarjuk védeni, hogy tegyük le a fegyvert? Miért nem ott kezdik meg, miért, nem ott. járnak elől jó példával, ahonnan ezek a fel hívások jönnek? (Taps és he­lyeslés.) A mi országunkban most is béke van. És a sok baj között nincs is minden úgy, minit amint szeretnek, ha nemzeti társadalmunknak sok ré­tegei, tisztjeink, tisztviselőink és munkásaink között sokan nagyon nehéz megélhetéssel küzdenek is, pe­dig ezek a társadalmi rétegek a leg­hívebben teljesítik kötelességüket;. Mégis nagyobb a békénk, jobb a megélhetésünk, egyeseknél nagyon is jó a megélhetés, mint bármelyik népé ezen a világon. Gondolkozzunk egy kicsit. Van-e még egy országa Európának, ahol mint. nálunk, év- ről-évre tagadhatatlanul javul a köz­el Iái ás. Ahonnan a gyűlöletet hirdetik, ott nem kenyeret akarnak adni, ott a kenyeret akarják elvonni az embe­rek szájából, mert a kenyérből megelégedettség, nyugalom, belső munka fakad, a hazafiság, a nem­zet léte és élete. Akik a kenyeret támadják, azt akarják kivenni a magyar ember kezéből. Nem mondom, hogy nincsenek 1>a- 3ok. Jól tudtam a bajokat. Ismerek és tudok minden bajt, ami ebben az országban van. „Semmi luxusáról az ország­ban többé gyártani nem fo­gunk!“ — De mégis merem állítani, hogy a háború ötödik évében közeli átá­sunk jobb. mint volt három évvel ezelőtt. Felelősségem tudatában be­jelentem, hogv igen rövid időn belül megoldjuk a lábbeliellátást és mindent el fo­gunk követni, hogy a ruhanemű vonalán is előteremtsük az ország szükségletét* ('i vap jutei melegünk soha sem volt nagy. Olaszország kiex séve.l ;i keres, kedfvlrni forraltamból miirost-kőszié l.iink rryhai mailre /.»• hiuny/jík, ha zai gyártásunk ped.ig most vall kifúj lödöben. Semmi luxusárut az országban A feketepiac, az árdrágítás szomorú velejárója a habomnak. Sok a pénz, ke­vés az áru, ez sodorja a dolgokat bizo­nyos irányban. Legutóbb tövényes intéz­kedéseket hoztunk, amelyek drákói szi­gorral büntetik ezeket a visszaéléseket. De foglalkoznunk kell egy ennél sokkaj súlyosabb visszaéléssel. A feketepiac és az árdrágítás megnehe­zíti anyagi megélhetésünket. A visszaélések, az üzérkedések, meg nem enged 'tt nyereségek halmozása, a rajtuk keresztül kifejlődő tobzódás, költekezés, a magyar múltúnkat mélyen sértő élet­mód és hivalgás azonban már alkalmas arra, hogy megbontsa a nemzet lelki egyensúlyát. Ez is háborús tünet. Mindent elkövetek ennek megakadályozására. De ez a háborúnak velejárója. A pénzbőség­nek és áruhiánynak eredője és .a „sajnos“, gyorsan élni, .gvoisan keresni és a kere­setet gyorsan elherdálni akarók hitvány embertípusának háborús pszihózisa. Sok szóbeszéd van ezekről. Hála Istennek az elhangzott vádaknak, gyanusitgatásoknak csak kis része igaz. Minden feljelentésért hálás vagyok. Még egy kérdésről kell szólanom a mindennapi élet nagy kérdései közül, ez a munkafegyelem és a munkateljesítmény kérdése. A dolgozó társadalom kétfelé ta­golható országunkban. Az egyikbe tartoz­nak azok. akik nem hagyták el vállalt munkahelyeiket, ezek akár köztisztvise­lők, hadiüzemi t-agy mezőgazdasági mun­kások, kötött bérek mellett kötelesek dol­gozni. Ök a magyar munkástársadalom legértékesebb és kötött helyzetük miatt sokszor legszenvedőbb néprétege. Minden segítség, amit nyújtani tudunk, legyen az élelmiszer, vagy ruházati cikk, elsősorban nekik kell hogy jusson. Fe­léjük kell hangsúlyozni a nemzet meg­becsülését. Kötelességemnek érzem, hogy a nemzeti munkát elje sités e leg­értékesebb és legjobban igénybevett ré­tegeinek helyzetét allaiulóan a legna­gyobb figyelemmel kisérjem és megél­hetésüket biztosítsam. A munka biztonsága és az, hogy ezzel honvédelmi kötelességünknek is eleget teszek, a mindig legfontosabb természet­beni ellátás és juttatás, amelynek fokozá­sa egyik legfőbb teendőnk és a megbecsü­löbbé gyártani nem fogunk. Ilyet he küllőidről sem hozunk. (Nagy taps é/s helyeslés.) Mindezztal zömben állniuk a 'mindennapi élet sídéi foltjai: a lékelepiae, az. ániJJrá- gitás, a visszaélések, panamák. Kz.ck röl akarok most s/ólani. Mindennek utánajárok, mindert1 kivizs­gáltatok irgalom nélkül és kérlelhetet­lenül megtorlók. Szomorú lenne azon­ban, ha egy nemzet hitét., bizalmát és erejét megingatná, felbontaná az, hogy akad soraiban néhány panamista, ki­járó, vagy megtévedt köztisztviselő is. A mindennapi élet nyugalmát meg kell őriznünk. Hogy a világtörténelem milyen eseménye­ket zudit reánk, annak nem vagyunk urai. De, hogy mi magunk hogyan ál Íjuk meg helyünkét, annak kizárólag mi va­gyunk urai és felelős tényezői. (Úgy van! Úgy van!) Ha közeledik az ellenség, ez nem csüggeóiést kell hogy jelentsen, ha­nem megerősödést. Amig messze az ellen­ség, addig lehet egyenetlenség, de ha kö­zel jut hozzánk, mint mondottam, ki a gátra, ez a magyar feladat. Én azokat szeretem, akik akkor talán nem voltak az ujjongok táborában, de most, amikor az ellenség közeledik, erő­sek, önbizalommal teltek. Ezekre a magyarokra van most szükség és arra kérem az Is‘ent, hogy ezek gárdáját szaporítsa. (Viharos taps.) lés, amiben részesülnek, hogy kiegyenlítse náluk a feketepiac, ember és áru ellen­hatását. — Lenne még egy szavam a magyar munkássághoz. A magyar munkásság itt­hon dolgozik. Magának és saját nemzeté­nek termel. Nézzenek körül Európában. A kisnemzatek közül mindegyik elmond­hatja-e ezt magáról? Hol van még ez raj­tunk kívül és mi körülöttünk? Pontosan kifejzve, velünk együtt négy ország van a kontinensen, ahol igy van. Talán egyedüli ország vagyunk, Angliát is beleértve, ahol nincs még munka- hényszer. Nincs is rá szükség, míg mun­kakészség van, de mint mindennel a vi­lágon a háborúban, itt sem lehet válo­gatni az eszközökben, ha a nemzet ér­deke megköveteli. A magyar munkás mindezt megérdemelte •eddigi magatartásával és kötél ességtel je- sitésével. rajta áll, hogy ez igy maradjon, de természetesen nekem kötelességem a magyar nemzeti egységen őrködve és vi­gyázva. hogy ez másképpen ne is lehes­sen. (ügy van! Helyeslés.) Ilii f * 1* I u !t t !> 1 / fii > hiiluirruti Hujlóiámuilúir margójára %tA kakas nilul, jubileuma. ' i/in n </»//<• * li’Uul mt‘x a oukunrh U utómul hatábjum / (ulisanu Zenovie ur legújabb elme fűti at át amely u magyar i rendin rég felállttá iának (> t in jubileuma alkalmakul mit/ rrunóutbetét­ien lamauásl a magyar állam él intézménye eilen. AI (gizohtuk már az ü niver nil láma dáiuit a Paclisanu ur rtizéről nem is vonni egyebei, minthogy kiforgassa az. igazságot é mérgezett nyilakat röpítsen a magyarság felé. A magyar csendőrséget gúnyoló formed vé­nye azonban még eddigi „megnyilalkozámiU is felülmúlja. Páclisanu ur a ,,kakasiollban a román nép elnyomatásának szimbólumát“ látja, azt állítja, hogy a „csendőrszuronyok voltak a megszemélyesítői annak a rendszer­nek. amellyel a magyar kisebbség a román többség millióin uralkodott.1” Nem akarjuk szoszerint idézni az Universul legújabb böl­cselkedését, amely többek közt azt állítja, hogy ..az ünnepelt kakastollasok fegyverei számos román életet oltottak ki és nagyon sok olyan mellkast szúrtak keresztül, arne■* lyékben igaz román szív vert, hogy a megje-> lenesük számos ártatlan román ünnepséget megzavartAz izgató és gyalázkodó cikket azzal fejezi be, hogy „annyi szomorú emléke van a románságnak ennek a jubileumnak kapcsán, hogy nem tudnak méltó kacajjal ne­vetni a budapesti rádió krónikásának állítá­sát;, amely a kakasiollban az európai rend jelképét látja/' Nem akarunk Paclisanu ur hibájába esni és ezért ahelyett, hogy a bukaresti cikkíróval vitába bocsátkoznánk, mindössze egyetlen tényre akarjuk emlékeztetni az Universul er­délyi szakértőjét, aki minden alkalmat fel­hasznai arra, hogy gyülölséget szítson a ma­gyar es román nemzet közölt és lehetetlenné tegye a két állam közötti annyira kívánatos jószomszédi viszony kialakulását. Ha az any- nyira kigunyolt kakastóll valóban az elnyo­matást jelentette volna, hogyan magyarázza meg Paclisanu ur. hogy az erdélyi románság rundig szabadon megválaszthatta a magyar törvényhozásba parlamenti képviselőit. Úgy látszik, arra nem akar emlékezni Paclisanu ur, bogy az erdélyi románság egyik jelenleg is élő vezető politikusának édesapja magyar községi jegyző volt a Trianon előtti időkben, akinek Maniu Gyula egyik választása után nyilvános gyűlésen mondott köszönetét, ami­ért a választási harcban támogatta. Tehát a magyar állam által fizetett jegyző, akinek Paclisanu ur beállítása szerint a kakastolla- sokat“ kellett volna irányítani a román el­nyomatássá, a icgszabaáabban kifejezést ad­hatott nemzeti és politikai meggyőződésének és ezért az államhatalom részéről semmiféle retorzióban nem részesült. Maniu Gyulának ezt a beszédet annakidején az összes lapok ismertették és az a magyar állam, amely Paclisanu ur szerint a „kakasiollasok“ csend­őrszuronyaival tartotta fenn a hatalmát, nem talált abban semmi kivetnivalót, hanem sza­bad utat engedett a vélemény nyilvánít ásnak és az illető községi jegyzőt még csak nem is helyeztette át más vidékre. Ha a „kakastoilasok“ valóban a román nép elnyomói lettek volna, akkor a választásokat könnyűszerei úgy befolyásolják, hogy a ro­mánoknak egyetlen törvényhozója sem kerül be a parlamentbe. Tordítsuk csak vissza az idő kerekét. Mi a magunk bőrén érezhettük a roman uralom 22 esztendeje alatt, hogy mit jelent a csend őr szurony. Emlékezünk válasz­tásokra, amikor a román csendőrök egész vi­dékeket elzártak a világtól és a legvadabb terrorral igyekeztek megakadályozni, hogy a magyar választók a szavazó urnák elé já­rulhassanak. Jól emlékszünk arra, hogy hány magyar képviselőjelöltet tartóztattak le jog­ellenesen a csendőrök és akadályozták meg választási kőrútjukat. Száz számra hivatkoz­hatnánk tanukra, akiket a román csendőrök mondvacsinált ürügyek alapján csendő^őrsröl- csendőrőrsre szállították, hadbirósági eljárást akasztottak a nyakukba és sokszor még a ro­mán bíróság is kénytelen volt megállapítani, hogy ezek a vádak teljesen legbőlkapottak voltak. Paclisanu ur ugylátszsik elfelejtette, hogy a román csendőrőrmesterek valóságos hajtóvadászatot rendeztek a magyar papok és tanítók ellen és nem válogattak az eszkö­zökben, ha arról volt szó, hogy a magyar la­kosságnak bajt és kellemetlenséget okozzanak. Paclisanu ur ehelyett a kakastollat gú­nyolja. A hatásvadászó és olcsó izgatás kö­zönséges fegyvereivel uszítja a román töme­geket. Mi megelégszünk azzal, hogy tényekre hivatkozunk és az igazságot idézzük. A ma­gyar csendőr a jövőben sem fog letérni a jog­rendszabta kötelesség útjáról. Hiába piszko­lódik velünk a bukaresti cikkíró, a magyar csendőr nem fog megfeledkezni arról, hogy jogállamban élűnk és fegyveres hatalmát so­hasem fogja önkenyeskedésekre felhasználni. Palisanu ur gyűlölködhet és kedve szerint Ír­hatja támadó cikkeit, az ezeréves magyar ál­lam továbbhalad a maga utján és nem alacso- nyodik le oda, hogy a román uralom mód­szereit vegye példának. Nekünk nincs szük­ségünk csendőr szurony ok terrorjára. A „ka- kastolP' továbbra is megmarad a jogrend szimbólumának, amelyet az ittélő románság éppen úgy elismer, mint a magyar állam mh\" den polgára. „Ameddig nem támadnak bennünket, ml sem támadunk senkit, de ha támadnak, minden erőnkkel védekezünk“ — Ezek azok a kérdések, amelyekkel küzdők és küszködök. Sokat el tudok in­tézni belőlük a magam erejéből. De mint már annyiszor mondottam, az aljasság ellen minden magyar em­ber segítségére szükségem van, elsősor­ban a tietekre. Az erőt, amire erre a nemzetnek szüksAfe van és még fokozottabb mértékben szük­sége lesz, megbomlasztani nem engedem, mert annak, ami 1918-ban történt, az alapfeltételei ma másképpen állnak. Ak­kor nem volt nemzeti hadseregünk. Ré­szei voltunk a nagy Monarchiának, de tel­jes szuverénitással belügyeinkben nem rendelkeztünk. Ma ez teljes mértékben megvan. A magunk erejére is kell támaszkod­nunk. Amiket elmondottam, egyszerű szavak, pedig azt hiszem, benne volt egész politi­kánk is, ami semmi egyéb, mint egy régi mottó: Ne bántsd a magyart! Hozzávéve azt: Ameddig bennünket nem támadnak, mi sem támadunk senkit, de ha támad­nak, nem tehetünk mást, minthogy minden erőnkkel, amivel rendelkezünk, szembe- szállunk azzal, aki hozzánk akar nyúlni. Ilyen egyszerű a magyar külpolitika és ilyen a belpolitika is. Ne bántsuk egymást, kerüljünk el min­denkit, aki veszekedő durcás, vagy rossz természetű. De természetesen ennek is meg van a határa. Ha valaki nem akar velünk ka­ronfogva menni az életen, akkor beleka­rolunk és ezzel a karonfogctssal jön ve­lünk. — Köszönöm, hogy eljöttetek és meg­hallgattatok és arra kérlek benneteket, hogy a hitet és önbizalmat vigyétek ma­gatokkal. Hirdessétek otthon, hogy a vi­lágtörténelem leg válságosabb óráiban ter­mészetes, hogy a nemzet is válságos idő­j két él. De nincsen olyan válság, amiből 1 egy nemzet, amely önmagában bizik, ön- j magában hisz, önmaga erejét összefogja i és szét nem forgácsolja, ki ne tudná ma- I gát verekedni. (Úgy van! Nagy taps.) — Minden nap vizsgálom ennek az or­száginak a helyzetét. — Én hiszek benne, hogy megálljuk helyünket. Mert ne feledjétek, a kereszt világeszme lett, a szenvedésből a legna­gyobb erény, a verejtékből a munka di­csősége és a Golgotából feltámadás. (Hosz- szan tartó lelkes éljenzés és taps.) A miniszterelnököt beszéde elhangzása után a tömeg felállva, hosszasan és lelke­sen ünnepelte. Utána Uzdóczy Zadravetz István püs­pök, felsőházi tag felavatta a szövetség zászlaját. Ez a zászló nagy ösztökélés, inatlan törvényünk, verejtékes munkára kötelező törvényünk — mondotta. — Ösz- szefog a zászlónk. Kizár minden széthú­zást, mert nem párté, nem véleményé, nem hatalomé, hanem édes hazánké. És akiket összefogott, azokat áldozatos, együttes munkára készteti. íratlan mun­katörvényünk zászlónk! Légy Istentől ál­dott — fejezte be avató beszédét a püs­pök és a Nemzetvédelmi Szövetség uj zászlóját ajkához emelve, megcsókolta. A nemzetvédelmi keresztesek helyük­ről felállva, merev vigyázzállásban, né­mán hódoltak az uj zászló előtt. A Himnusz eléneklése után a minisz­terelnök, a kormány tagjai és a megje­lent előkelőségek a Vigadó főbejárata elé mentek, ahol a miniszterelnök fogadta a Nemzetvédelmi Szövetség diszszázadának tisztelgését. Ezután a nemzetvédelmi bi­zottság káptalanjának tagjai 1500 uj nem­zetvédelmi keresztesnek kiosztották a nemzetvédelmi kereszteket. Az uj nemzet- védelmi keresztesek vitéz Vataffy Ottó ve zérörnagy kezébe letették a fogadalmat. A minisztereinek bejelentette u kíméletlen harcot a teke te piac, a panamisták és a háborús nyerészkedők ellen A munkafegyelem és a munkateljesítmény kérdése

Next

/
Thumbnails
Contents