Ellenzék, 1944. február (65. évfolyam, 25-48. szám)
1944-02-21 / 41. szám
- !* 1- 9 4 4 I é b r u á r 21. ELLENZÉK ;; 99 ' . , l 1 Az erdélyi szellem Irta: Zathureezky Gyűli! II Mi»t korii‘I h07.7dTik a buka festi Timpii! cimii napilap január 7-i szama, amelyben ,,A?j erdé'yi szellem ' rímmel dr. T. V'esc an egyetemi tanár 'r rendkívül tigye.emreméltó cikket. A vezércikk teljes szövegét a?, alábbiakban kö? zöijük: „Sokan vannak, kivált külföldön, akik azt hiszik, hogy az itteniek n»em képesek tárgyilagosan írni az erdélyi kérdésről. Ezt a hiedelmüket azzal a megállapítással igyekeznek megindokolni, hogy a románok, szenvedélyesen elfogultak, ami tisztánlátásuk kárára van. Pedig ta.án ez az elfogultság, az erdélyi rög iráni érzett, szenvedélyes szeretet, amelyet senki sem nem korlátozhat, sem meg nem tilthat, faltán a legigazibb és legértékesebb ö ztónző i ő az erdélyi kérdésben való tárgyilagos önkifejezésre. Valóban, ennek az Indokolt elfogultságnak a tárgya az erdélyiek részéie Erdély a maga te'jess gct'en, egész változatos világával, mindazokkal ?. teremtő erőkkel együtt, amelyekben megvan a képesség arra, hogy faji és vallási kii önbség nélkül fejezzék ki Erdély igazi szellemét. Az igazi erdélyiek nem különülnek el egymástól soviniszta magatartásban, megértik egymás! a valamennyink részére kijáró jogok do'gában, amint Így éltek a. múltban is, századi ken át, a legklfogástalanahb összhang- j ban, függet eriül az egyes korszakok hivata- 1 jós felfog sától még akKor is, ha kisebb csetepaték, családiján is előforduló, de általános szempontbal Unyegle en összezördülések időről-idő) e bizonyos elhidegüfés! idéztek is elő a® erdélyi népek természetes kapcsolataiban. , A történeti idők velejáiója, hogy az egye- ] Tétlenségek rendkívüli módon kiélesedlek cs e hatalmasod ak az egész világon. Hangsúlyt kapnak történeti jogok és kérdések, hololt nem elméleteknek, pontosabban szólva nem többé vágy kevéshbé igazolt történeti föltételező ifiknek, hanem ama népek Önrendelkezé sérnek kellene a döntő tényezőnek lenni", amelyeknek fejlődését a történet tagadhaíat lanul megszenteli?. Nem a múlt, hanem a jelenlegi helyzet fogja meghatározni és határozhatja meg jog szerint a jövőt. A megke.tőzölt Erdély tragédiája: a kis népek tragédiája s következménye a nagy eutó- pai problémáknak. Ezt az értelmezést óhajf- j k kidomborítani a legnagyobb állhatatossággal. Az erdélyieknek mindazonáltal van egy kö- te ességük: minthogy a töiténeli döntések egyelőre wem tőluk függnek, rá keli mutatótok erélyesen mindazokra a megnyiljatkozá- sokra — bárhonnan erednek, innen vagv túl ról, románok részéiül vagy sem, legyenek bár régiek vagy újak, erdélyiek vagy idegenek — amelyek Erdély igazi lelkiségét képviselik. Ebben a feltárásban mintáujt kellene venni Niţolae Balcescu gondolatait, Kossuth néhány tárgyilagos tanulmányát. Rebreanu, Nagy István, Áron Cotrus és Spectator néhány írását, szüntelenül remélne, hogy lassan újra feltámad az igazi erdélyi szedem és szót emel mindazoknak a megnyilatkozásoknak a támogatására, amelyek nyilvánvalóan ezt a téli szolgálják. így Ítélvén meg a dolgokat, úgy tűnik, hogy Kós Károly nyilatkozata, amelyet a „Termés' cimü kolozsvári folyóirat őszi ankétjén lett, az erdélyi sors legjobb útjára mutat Ennek a rilka polgári bátorságról tanúskodó megnyi Okozásoknak a félremagyarázása csöppet sem használna. Erdély őslakosai közmondásos tárgyilagosságának. Ezeket a sorokat abban a hitben irtain, hogy az Erdélyién megvalósult szintézis a Duna- medence, sőt talán egész Délkelel-Európa meg- bskéllető szerszáma lészen, ha a végső órában az erdélyiek higgadt és határozott szavát is számba veszik," 66 jövő rendezésén éjrl^gy etlen alapjául a jelenlegi kelyz$tefu mPtározza meg, másfelől a rendezés hajpf&iyezőjét a szellemben jelöli meg. A dfeí;ífmii el akar érni, kétségtelenül beasu-líitt’s törekvéssel: a független Erdély. N4in tudjuk, hogy Vescan professzor nvagévjyondolatairól van-e szó csupán, vagy pedig szélesebb román körök akaratának ikifá'jezője a Timpul vezércikke, de aunéki'.bizonyos, hogy a cenzura átengedte a cikkéj és igy az a román hivatalos kornrppiyzp jóváhagyásával látott napvilágod' Valószínű, hogy a cikk ugy- rievezettykifjCfíeti léggömb, de ennek tu- datában-;:fijé$i&rpiegyünk el szótlanul mellette. Jgpipr A cij&r ítfblső bekezdése az, amellyel maradé&tttm'h'ul egyetértünk. Valóban, az Erűéiyoftfi megvcilósiilt szintézis kell hogy a Diniá^ieétenge, sőt talán egész Délkelet- Európai megbékéltető szerszáma legyen. De nem- imperialista hátsó gondolatokkal megteremtett autonóm Erdély formájában, hanem úgy, hogy Erdély emelkedett szellemét, az erdélyi népek együttélésének formáit, kiterjesszük egész Dólkelet- Eicrópára. A magunk részéről nyugodt lélekkel cl mondhatjuk, hogy ennek a célnak az érdekébeu cselekszünk. Mint ahogy a múltban nem tettük, most sem nyomjuk el a nemzetiségeket és mindig tartózkodunk attól, hogy a románságot nemzeti érzésében vagy becsületében támadjuk. A magyar sajtó valóban betartotta a sajtóbékét és legfeljebb arra szorítkozik, hogy elhárítsa a gyűlölködő román sajtótámadások pergőtüzét. Ha a románság Vescan professzor példáját követve, hidat akar verni felénk, úgy mi arra nem felelünk arculcsapással, mint ahogy Nagyromá- nia felelt éppen azoknak a férfiaknak, akiket a cikkíró, mint az erdélyi szellem igazi hordozóit, olyan megtisztelőén említ fel. Lehet, hogy ehhez a magatartáshoz az az öntudat ad számún1""' elegendő méltóságot, hegy az ellenünk irányuló féktelen támadások közepetc is kényszerűen akad a túloldal táborában olyan férfiú, aki egy jobb és emberibb jövendőért folytatott küzdelem során szükségképpen a magúévá teszi a mi igazságunkat. Ssimovies Tiío pártján Lisszabonból jelenti az MTI: Szi- tmovics tábornok, aki az 1941 márciusában államcsínnyel uralomra jutott jugoszláv kormány vezetője volt, szombaton éjszaka megtörte az önként vállat hallgatást, amelyet két esztendeig tartott. A tábornok rádió- szózatot,. küldött szerb honfitársaihoz. Fel szólít ott,a őket, hogy egyesüljenek Tito felszabadító hadseregéivel, amely Jugoszláviában és-azon kívül harcot viv a, közös ügyet még mindig szabotálok ellen1. A név említése nélkül elismeréssel adózott Tito hadserege harcainak és elítélte Péter király kormányának tevékenységét. Sarió-hntapáesoí rajstohah u newyortil 1 e fi* p io ifi o h fa ! a í ra ■Madridból jelenti a DNB: Az EFE jelentése szerint az c szakain erikái rendőrség- most kommunistáktól cili övét ett t em.pl omrn egsze n-t.ségt e I elütések felderítésével foglalkozik. A szombatra virradó éjszakán Newyork három legjelentősebb katolikus templomának kapuit és homlokzatát, köztük a San Patricio székesegyházat is, hemocskolták, a kommunisták kalapács és sarló jeleit mázolták rájuk vörös sziliekkel. A San Patricio székesegyház az ötödik utcában a város központjában van. As LISA olaj*offensi vát indii A pattanásig feszült légkörben örömmel fogadjuk Vescan professzor fejtegetéseit, ha mindjárt kénytelenek is vagyunk azokkal szemben néhány megjegyzést tenni. De miután hosszú idők óta tudtunkkal ez az első román megnyilatkozás, amely tárgyilagosan igyekszik megítélni a helyzetet és örökkévaló igazságok elismerése utján próbálkozik meg azzal, hogy Európa e kis részén ismét Erdély emelkedett szelleme uralkodjék, nem megyünk el szótlan'ul mellette és a magunk részéről is megadjuk a lehetőségét annak, hogy Vescan professzor ne a pusztába kiáltsa szavait. A lényege a román egyetemi tanár vezércikkének az, hogy Erdélyben századokon át a legkifogástalanabb összhangban, függetlenül az egyes korszakok divatos felfogásától, éltek az erdélyi népek. Köszönettel vesszük ezt a tárgyilagos és kétségkívül érdekelt fél részéről történt megállapítást, amely azt bizonyítja döntő súllyal, hogy a magyar Erdélyben nem volt kisebbségi elnyomás. Ezzel nem kérkedni akarunk a világ előtt. De alapja és egyetlen lehetősége a minden vitán felül szükséges dunavölgyi együttműködésnek, hogy az ittélö népek tárgyilagosan Ítéljék meg egymást, mert csak egy ilyen megítélés alapján képzelhető el olyan magatartás, amely együttműködéssé és barátsággá enuelkedhetik, Vescan professzor azonban — kétségkívül érthető okból — ellentmondásba kerül önmagával akkor, amikor egyfelől a ; Géniből jelenti a DNB: Londonból jelentik’:1 a News Chronicle szerint az északame- şk^szenâtus Truman bizottsága részletes terveket közölt az összes külföldi olajforrások megszerzésére. A lap szenzációként közölt tudósítása szerint az északamerikai külpolitika teljes módosításáról van szó. A Fehér Ház most azt kívánja, hogy az amerikai érdekeltek szerezzenek meg minden koncessziót. A szövetségi kongresszusnak az Egyesült Állattok kormánya nevében a szövetségesektől, kii Ki bősén az angoloktól a kimutatható olaj előfordulások átengedését Ível L kövelelnie mégpedig olyan mértékben, amilyen mértékben csökkentek az Egyesült Államok olajkészletei a bérleti és kölcsönzési szállítások következtében. Az uj politika arra irányul, hogy északamerikai magánérdekehségek vegyék tulajdonukba és igazgatásuk alá ezeket az idegen olajmezőkt és az Egyesült Államok kormánya tevékenyen támogassa őket. E tervek példája az a megállapodás, amelyet az Egyesült Államok Ibn Szauddal akarnak kötni. Csodásán szép, VÉGIG SZÍNES FILM. Vidám falusi történet a régi világból. Egy szerelmes ©zivii bécsi gavallér és egv indiezkrét fürdőkád kalandjai pajkos hollandi menyecskék között, festői SZÍNES felvételekben! Hofliandia minden, bája feltárul ebben a tündér! vígjátékban\ FEJEZ ETEK: ■T. A finom vendég. I'. Egy forró éjszaka. Hl. Gáláns ajándék. IV. Fürd ük a polgármesterné. . V. Mit. láttál a csűrben.? VI. Póruljárt kukucskálók. VII Lázadó asszonyokv VIII. Éjjeli merénylet. TX. A bölcs biró. X, Fürödjünk egyiitlt E filmet, csak 16- éven felüliek látogathatják, A CORVIN műsora i I MW'linriTJM'rilMrnMWmni .-a.-Maaor-iiíi»y ■ Szünet előtt Magyar és Európa világhiradók. Előadások kezdete: negyed 4, negyed 6, negyed 8. Minden vasárnap cs ünnepnap délelőtt li és déli 1 órakor is matiné. Adandó jegyelővétel d. e. 11-tot i óráig és egész déLutián, • • Te efonon történő jegyren de'ést nem fogadunk cl, Álomszerűén szép, színe© film! € A montecassinói főapát nyilatkozata Rómából jelenti a DNB; a cassinói bencés kolostor apátja; Gregoria Diamnrc pü. pök, a német rádióban beszámolt a kolostor bombázásáról és jüvetéséről. Az agg apat elmondotta, hogy rendtársaival együtt szilárdan bíztak a hadviselő feleknek ama megnyugtató ígéretében, hogy a kolostor épületet mindenesetre meg fogják kiimélni. Teljes biztonságban éreztük magunkat — mondotta az apát —. amíg február 14-én váratlanul amerikai röplapokat dobtak le és ezekben felszo- litottak bennünket, hagyjuk el a kolostort. Arra a közbevetett kérdé-sre, voltak-e az apát- víg területen a német véderőhöz tartozó egyé1- nek, az apát határozott nemmei válaszolt. Egyetlen német katona sem volt ott. Az apát ezután elmondotta azokat a borzalmas jeleneteket, amelyeknek tanúja volt. amikor összeomló dolgozószobájából menekült. A kolostorhoz tartozó földművesek női családtagjai és gyermekei, akik az apátság egyik oldalszárnyában kaptak szállást, az. összeomló falak törmelékei alá kerültek és hiába könyörögtek segítségért. Válaszként újabb bombazápor ziidult a szerencsétlenekre. Ezek voltak a legborzalamasabb pillanatok — mondotta az apát —, amelyeket a szerencsétlenség alkalmával átéltek. Mégis megpróbálták, hogy a betegeket é> a sebesülteket, ha csak lehet, kimentsék, de ezt a munkát lehetetlenné tette, hogy az angolok és amerikaiak lőtték a kolostort. Ezért a súlyosan sebesültek nagyrészét kénytelenek voltak otthagyni az, összeomló kolostorban. A „De Propaganda Fide“ kongregáció castelgandollói palotájának romjai alól szombaton ismét több halottat ástak ki. Köztük volt a mezítlábas karmelita apácák főnökasszonya, továbbá a rend öt nővére, 95 gyermek és 10S felnőtt, legnagyobbrészt a megölt gyermekek anyja. Megorio, Monte Cassino bencés apátja a Ştefani Iroda egyik képviselőjének a következőket jelentette ki a kolostor pusztulásáról: Nyomatékosan kijelenthetem, hogy a montecassinói kolostorban egy német katona sem tartózkodott, továbbá semmiféle védelmi, vagy támadó katonai berendezést a németéit nem létesítettek. Az amerikai bombázógépek február 15-én kezdték meg a kolostor légi- bombázását. Minden űrméretű bombát dobtak a kolostorra. E szent hely, amely sok évszázad óta a béke és a békés szemlélődés bázisa volt. a megsemmisülés poklává vált. A bőm bázás során a kolostor valamennyi történelmi szempontból nevezetes része teljesen elpusztult és a lángok martaléka lett. Egy nagy űrméretű bomba az egyik terem boltozatát ártörte. Ebbe a terembe kétszáz ember menekült a bombázás elől. Mind a kétszáz ember életét vesztette. Amikor a kolostor csaknem teljesen elpusztult, az amerikai bombázók tovább támadták bombákkal és géppuskariizek- kel a koloHort, amig az teljesen romhalmaz nem lett. Szent-Iványi Gábor fölsnán a székely vármegyék Ország mozgósítási kormány biztosa A Budapesti Közlöny vasárnapi száma közli, hogy a m. kir. minisztérium dr. sep- siszentiványi Szent-Iványi Gábor. Háromszék vármegye főispánját, Csik, Háromszék, Maros-Torda és Udvarhely vármegyék, valamint Marosvásárhely törvényhatósági jogú város területére kiterjedő illetékességgel országmozgósitási kormánybiztossá kinevezte. (MTI.) TŰZHARCOS TÖRZSSZÁZAD! Február 21-én pontosan délelőtt 11 órakor indulás egyenruhában az állomáshoz, Rohan Antal német herceg fogad'atásár a. Köpenyről gondoskodva lesz. Lgyanaz- n?p d. u. 6 órakon a Vármegyeháza disz- termében tartandó előadáson részt vesz a Törzsszázad is. Nem egyenruhás tűzharcos bajtársakat is szívesen meghívja és pontos megjelenést kér a századparancsnok. A ..KÁRPÁTMEDENCE“ most megjelent februári számában értékes tanulmányokat olvashatunk az élelmezésről, mint a háború utáni újjáépítés alapjáról, a magyar nemzeti gondolatról a középkorban. Fiume és a magyar külkereskedelemről, a hitelélett vezetés személyi kérdéseiről, Finnország közgazdasági életéről és Törökország agrárpolitikájáról. A tartalmas számot bő magyar és külföldi figyelő. érdekes világgazdasási szemle, lapszemle és könyvismertetés egészíti ki. Erdélyi főbizományos: Minerva ir :Vilmi és nyomdai müintézet rt.. Kolozsvár. Mátyás király-tér 8. francia minisztertanács Vichyből jelenti a DNB: Szombaton Pét a te elnöklete alatü minisztertanácsot tartottuk, amelynek során La\r3l müüfizerelnök a Fp!d- közi-tenger vidékének a megszállt terü’etekkel vn'ó helyzetével kapcsolatos kérdéseke’ gyalta.