Ellenzék, 1944. február (65. évfolyam, 25-48. szám)
1944-02-16 / 37. szám
QHÜZ AGi Y UL.E2 Extern* KÖXYV f '. U BUDAPEST riportja az olasz összeomlásról! Or J 2áj;há2t ér S2ÜRAA» 1*44 leli már Í8, ÁRA 16 FIL %XV> évfolyam» 37. számi Siérkeeztőség és kiadóhivatal: KoloefcVár, ÄLÄPIT0 lift: KiadóítŰajdöhos: „PALLAS SAJÎOVALLALAT'jófeai-u. 16., I. Telefon: 11—09. Nyomda: Egye. ftitifUi tlltfiAé Rt- KtrföáÉVár. fciőiizétési árak: i hóra 4.30 A tétíi-u, 8- Telefon: 29—23. Csekké írnia: 72Q5Í fi fi fi í Ifi Jt *«H ü L ö S negyedévre Í2.40, félévié 24.80, 1 évre 49-80 K "-------------------^•'111 till - ij i_ _ . ii I I I un mm,........ ' ----—-----ERKKOi 4 FINNORSZÁG KERESI A BÉKÉHEZ VEZETŐ ETAT AZ MTI HELSÍKki JELENTÉSE SZERI XT LIXKOMtES KOR UÍV Í4 MÁR HATÁROZOTT íí.vv illetékes körök semsyu aikozsak a Az O, /(. W, jelentése a keleti hadszíntér harcairól A Helsinkiből és Stockholmból érkezett jelentések félreérthetetlenül világítják meg azt a finn részről félhivatalosan is elismert tényt, hogy a finn kérdés fordulópontjához jutott és a már, egyes hírek szerint, elkészült határozatokat a legközelebbi napokban, esetleg órákban nyilvánosságra hozzák. Tegnap ótá nem i dgadják a jólértesült körök, hogy Faasikivi, Erkkö és Ehrenrotb nem magánügyben utaztak a svéd fővárosba, hanem azzal a határozott céllalj hogy érintkezésbe lépjenek a stockholmi amerikai, angol és szovjet diplomatákkal. A kérdés pillanatnyi állását legtalálóbban Erkkö volt finn külügyminiszter jellemzi, á stockholmi rádióban mondott nyilatkozatában. Erkkö d következőket jelentette ki: .,Biztosíthatom hallgatóságomat, hogy igen jól tudom, amit most mondok, Finnország minden lehetőséget mérlegelt, hogy utat találjon a békéhez, mégpedig Cordell Hull tanácsának megfelelően. A finn békének azonban van egy alapfeltételé: dnnak a jognak az elismerése, hogy állatni életét saját módján élhesse s mint szabad és független demokratikus állam. hozzájárulhasson a népék közötti együttműködéshez. Finnország jövőjét demokratikus alkotmány alapján akarja biztosítani.“ Erkkö fenti nyilatkozatára a finn távirati iroda a következő megjegyzést fűzi: ,,Különböző oldalról Erkkonak február íz-én Stockholmban elhangzott rádiónyilatkozatát félhivatalosnak igyekeznek feltüntetni. A finn távirati iroda illetékes helyről úgy értesült, hogy Erkkö kérdéses nyilatkozata kizáróan magánügynek tekintendő.“ Más színben tünteti fél a helyzetet a.z MTI helsinki munkatársa. Az MTI tudósítója ugyanis megállapítja, hogy Erkkö nyilatkozata annál nagyobb figyelmet érdemel, mert a volt külügyminiszter, finn politikai körök véleménye szerint, nem saját kezdeményezésére mondotta nagyjelentőségű megállapításait, hanem ezeknek elmondását hivatalos helyen előzetesen jóváhagyták. Egyébként kétségtelenj hogy d finn probléma kibontakozása a stockholmi tanácskozások után vált akuttá. /I finn külügyminisztériumban érdeklődő külföldi ujsáigrók azt a választ kapták, hogy ha tájékozódást akarnak szerezni a dolgok pillanatnyi állásáról, legjobb lesz, ha Stockholmba utaznak Erkkö bejelentése az angolszász világban élénk feltűnést keltett, de hagy érdeklődéssel kísérik azokat a fejleményeket is, amelyek. Tanner pénzügyminiszter állásfoglalása után á szovjet—finn megegyezés Htjában állának. Ismeretes, hogy Moszkva Sohasem nézte jó szemmel Tanner szereplését, akit a Szovjet- Unió egyik legmarkánsabb finn ellenfelének tartott és tart ma is. Ezért úgy vélik, hogy Moszkva egyik előzetes követelése, hogy a tárgyalások megindulhassanak, éppen Tanner pénzügyminiszter eltávolítása. Ramsay külügyminiszter beszéde is, amelyet pártjának összejövetelén mörídott. árrá vall, hogy Süomi válóban sorsdöntő lépések előtt áll. Az MTI helsinki munkatársa azt jelenti RárHsdy beszédével kapcsolatban, hooy a külügyminiszter a kötelező titoktartásra hivatkozva, csak célzásokat tett, de célzásait iként lehet értelmezni, hogy a kormány behatóan vizsgálja a békekötés lehetőségeit. 7 óbb külföldi rádióállomás is hivatkozik az MTI helsinki agilis tudósítójának arra dz értesülésére. hogy a finn kormány, a jelek szerint, már határozott is a teendő lépésekről, de abból a körülményből, irogy a kormány eddig nem tájékoztatta a különböző képviselőházi csoportokat, finn politikai körökben azt a következtetést vonják le, hogy Littko- mles kormányának döntése valamilyen, néni rajta múló eseménytől függ. A Búd. Tud. londoni távirata arról ad hitt, hogy ä brit kormányt teljes mértekben tájékoztatták Finnország magatartásáról. Londonban mély benyomást keltett az a finn bejelentés, hogy a finn nép túlnyomó többsége inkább kész harcolni Az utolsó emberig, semhogy feltétel nélküli megadással lemondjon függetlenségéhez való jogáról. A diplomáciai nyelvezetben olvasni tudók számára sokát mönd a Neú-York Times helyzetjelentésének a következő mondata: Helsinkiből jel eh ti az MTI: Helsinki újságíró körökben az a vélemény alakult ki, hogy Finnország fontos kérdéseiben legalábbis a közölhető híreket illetően a stockholmi eseményekre kell terelni a figyelmet. Finn politikai körökben a jelenleg Stockholmban tartózkodó Puasivihi volt miniszter látogatásának jelentőségét igen nagynak tartják. Figyelmet érdemel Erkkö volt külügyminiszter, a helsinki finn—-amerikai társaság elnökének Stockholmban mondott rádiónyilatkozata is, amelyet finn politikai körök véleménye szerint nem saját kezdeményezésére mondott és ennék elmondását hivatalos helyen előzetesén kétségtelenül jóváhagyták. Beszédében Erkkö volt külügyminisz1ér hangsúlyozta, hogy Finnország minden lehetőséget megvizsgált annak érdekében, hogy megtalálja a békéhez vezető utat. Az ötéves háború Finnország számára sok megpróbáltatást és szenvedést jelentett. „Mi finnek békét kibámink. Minden finn tudja, hogy egy három és félmilliós kis nemzet nem folytathat a végletekig háborút körülbelül öt vénszéf nagyobb és hatalmasabb ellenséggel. Áz Egyesült Államok, amelynek barátságát mindig igen nagyra értékeljük, - ázt tanácsolta, hogy lépjünk ki a háborúból. Tudom mit beszélek, amikor azt mondom, hogy Finnország keresi a békéhez vezető utat és minden lehetőséget mérlegel. Éz megfelel annak, amit Htdl küliigy- mihiszter ajánlott“. A volt finn külügyminiszter végül arról beszélt, hogy mit vár Finnország a békétől. Finnország — mint mondotta — saját életét akarja élni a maga módja szerint és ehhez való jogának elismerését „Mindeztdeíg sem Moszkva, sem Helsinki nem utalt a bármely olaal által előterjesztett ajánlatok természetére és hivatalosan még csak nem is jelentették, hogy tárgyalások volnának folyamatban. Mégis, a mostani orosz területi igények nagyrészt azonosak arcokkal a feltételekkel, amelyek alapján ty40-ben megkötötték a moszkvai finn-orosz békét!’ A Manchester Guardian azokról a tényezőkről irt vezércikket, amelyek a finn fi gyet támogatják. A manchesteri lap elsősorban a finn hadsereg tekintélyes erejét emeli ki. amely adott esetben 'elkeseredetten harcolna Az ország függetlenségéé: t. Másrészt az oroszokat engedékeny magatartása bírhatja az a körülmény, hogy Finnországnak a háborúból való kiválása esetén a finn arcvonalon lekötött csapatai felszabadulnának. A finnek függetlenséget és megfelelő határokat kivánkivánja. Ä finnek hozzá kívánnak járulni a népek együttműködődéhez, mint szabad és független demokratikus állam. A finnek igen nagyra értékelik és kívánatosnak tartják mindenekelőtt a szomszédokkal való jóviszonyt és együttműködést minden vonalon. Ez szavatolja ugyanis legjobban az igazságot és az igazi békét. ! Stockholmból kelt értesülés szerint Erkkö volt külügyminiszter rádiónyilatkozata az angolszász közvéleményben nagy feltűnést keltett. A stockholmi hírektől eltekintve, a finn közvélemény j nagy figyelemmel fogadta Tanner pénz- j ügyminiszter állásfoglalását, amelyben j mintegy megcáfolva látnak bizonyos kül- I földi sajfójelentéseket. Az egyik jelentés úgy vélte, hogy a finn kormányt átalakítják és mindenekelőtt Tanner pénzügyminiszternek kell távoznia, nyilván azérr, inert Moszkba az ő szentélye ellen emeli a legfőbb kifogást. A híresztelésnek, folytatása is volt, ndk — hangoztatja a Manchester Guardian — és az oroszoknak teljesiteniök kellene ezt a kívánságot. Igen nagy fontosságot tulajdonítunk az alábbi, Stockholmból származó táviratnak is: Helsinki körökben nem foglalnak állást azokkal a stockholmi hírekkel szemben, amelyek szerint a finn kérdésben már a hét közepén döntés várható és az első érintkezés néhány nap óta megtörtént d finnek és az oroszok között. Hivatalos kötökben csupán any- nyit mondanak, hogy a dolgok mai állása rmatt nem akarnak jóslásokba bocsátkozniN A jelentések összevetése után, nézetünk szerint, a finn probléma kilépeti az elképzelések és a terveztetések medréből és órárót-órára fejlődő konkrétumok viszik közelebb a döntés felé. NAGY JÓZSEF. ugyanis másik washingtoni jelentés szerint Prokop washingtoni finn követ kijelentette volna, hogy a finn kormány semmi körülmények között sem mond le. Ramsay külügyminiszter a néppárt képviselőházi csoportjának szombati összejövetelén behatóan ismertette a helyzetet, de a kötelező titoktartásra hivatkozva, o is csak célzásokat tett, amelyeket akként lehet értelmezni, hogy a kormány behatóan megvizsgálja a lehetőségeket. Ramsay külügyminiszter minden jel szerint igen megnyugtatóan beszélt. Helsinki vélemény szerint a finn kormány a jelek szerint már határozott a teendő lépésekről. Abból a körülményből, hogy a különböző képviselőházi csoportokat a kormány eddig nem tájékoztatta, finn politikai körökben azt a következtetést vonják le, hogy a kormány döntése egyelőre csupán, az előkészítő kérdésekre szorítkozik, vagy pedig valamilyen nem rajta múló eseménytől függ. Exchange Telegraph dramas jelentése at alant- front véres koreairól Londonból jelenti a Buti. Tud.: Az Exchange Telegraph, tudósítóját jelenti Alexander tábornok főhadiszállásáról: Kesselring tábornagy ei- lenoffenzivája ellenére a szövetségesek erős hadsereget vontak össze a nettttnói hídfőállásban. Kétségtelen, hogy igen súlyos és döntő harcok állnak kttstöbön. Késseliing a hidíő körül kilenc hadosztályt vont ösz- sze, amelyek elit csapatokból állanak. További nyolc hadoszály a és 5. angolszász hadsereggel áll szeműén. Áz angolszász csapatok létszámát hem közük, hangsúlyozzák azonban, hogy Alexander és Clark erős páncélosokkal és gépesített tüzérséggel ellátott ha derével rendelkezik. A z arcvcnalon folyó harcról az Exchange tudósítója azt jelenti, hogy a Cam- poleone felé vezető ut mentén rendkívül elkeseredett csata fejlődött ki. A fcsata m nflkét oldalon oly súlyos Veszteségekkel járt, hogy az elesettek tömege eltorlaszoll egy kis íolyót, amely ennek következtében kilépett medréből. Az arcvonal többi szakaszán a harcok ellanyhultak* Is MTI hol híd hí ni 11 n ha iá rs tm a h f jelentése a sítteliholmi íanácshoxásokról