Ellenzék, 1944. február (65. évfolyam, 25-48. szám)

1944-02-16 / 37. szám

QHÜZ AGi Y UL.E2 Extern* KÖXYV f '. U BUDAPEST riportja az olasz összeomlásról! Or J 2áj;há2t ér S2ÜRAA» 1*44 leli már Í8, ÁRA 16 FIL %XV> évfolyam» 37. számi Siérkeeztőség és kiadóhivatal: KoloefcVár, ÄLÄPIT0 lift: KiadóítŰajdöhos: „PALLAS SAJÎOVALLALAT'­jófeai-u. 16., I. Telefon: 11—09. Nyomda: Egye. ftitifUi tlltfiAé Rt- KtrföáÉVár. fciőiizétési árak: i hóra 4.30 A tétíi-u, 8- Telefon: 29—23. Csekké írnia: 72Q5Í fi fi fi í Ifi Jt *«H ü L ö S negyedévre Í2.40, félévié 24.80, 1 évre 49-80 K "-------------------^•'111 till - ij i_ _ . ii I I I un mm,........ ' ----—-----­ERKKOi 4 FINNORSZÁG KERESI A BÉKÉHEZ VEZETŐ ETAT AZ MTI HELSÍKki JELENTÉSE SZERI XT LIXKOMtES KOR UÍV Í4 MÁR HATÁROZOTT íí.vv illetékes körök semsyu aikozsak a Az O, /(. W, jelentése a keleti hadszíntér harcairól A Helsinkiből és Stockholmból érkezett je­lentések félreérthetetlenül világítják meg azt a finn részről félhivatalosan is elismert tényt, hogy a finn kérdés fordulópontjához jutott és a már, egyes hírek szerint, elkészült hatá­rozatokat a legközelebbi napokban, esetleg órákban nyilvánosságra hozzák. Tegnap ótá nem i dgadják a jólértesült körök, hogy Faasikivi, Erkkö és Ehrenrotb nem magán­ügyben utaztak a svéd fővárosba, hanem az­zal a határozott céllalj hogy érintkezésbe lépjenek a stockholmi amerikai, angol és szovjet diplomatákkal. A kérdés pillanatnyi állását legtalálóbban Erkkö volt finn külügyminiszter jellemzi, á stockholmi rádióban mondott nyilatkozatában. Erkkö d következőket jelentette ki: .,Bizto­síthatom hallgatóságomat, hogy igen jól tu­dom, amit most mondok, Finnország minden lehetőséget mérlegelt, hogy utat találjon a bé­kéhez, mégpedig Cordell Hull tanácsának megfelelően. A finn békének azonban van egy alapfeltételé: dnnak a jognak az elisme­rése, hogy állatni életét saját módján élhesse s mint szabad és független demokratikus ál­lam. hozzájárulhasson a népék közötti együtt­működéshez. Finnország jövőjét demokratikus alkotmány alapján akarja biztosítani.“ Erkkö fenti nyilatkozatára a finn távirati iroda a következő megjegyzést fűzi: ,,Külön­böző oldalról Erkkonak február íz-én Stock­holmban elhangzott rádiónyilatkozatát félhi­vatalosnak igyekeznek feltüntetni. A finn táv­irati iroda illetékes helyről úgy értesült, hogy Erkkö kérdéses nyilatkozata kizáróan magán­ügynek tekintendő.“ Más színben tünteti fél a helyzetet a.z MTI helsinki munkatársa. Az MTI tudósítója ugyanis megállapítja, hogy Erkkö nyilatko­zata annál nagyobb figyelmet érdemel, mert a volt külügyminiszter, finn politikai körök véleménye szerint, nem saját kezdeményezé­sére mondotta nagyjelentőségű megállapítá­sait, hanem ezeknek elmondását hivatalos he­lyen előzetesen jóváhagyták. Egyébként két­ségtelenj hogy d finn probléma kibontakozása a stockholmi tanácskozások után vált akuttá. /I finn külügyminisztériumban érdeklődő kül­földi ujsáigrók azt a választ kapták, hogy ha tájékozódást akarnak szerezni a dolgok pilla­natnyi állásáról, legjobb lesz, ha Stockholmba utaznak Erkkö bejelentése az angolszász világban élénk feltűnést keltett, de hagy érdeklődéssel kísérik azokat a fejleményeket is, amelyek. Tanner pénzügyminiszter állásfoglalása után á szovjet—finn megegyezés Htjában állának. Ismeretes, hogy Moszkva Sohasem nézte jó szemmel Tanner szereplését, akit a Szovjet- Unió egyik legmarkánsabb finn ellenfelének tartott és tart ma is. Ezért úgy vélik, hogy Moszkva egyik előzetes követelése, hogy a tárgyalások megindulhassanak, éppen Tanner pénzügyminiszter eltávolítása. Ramsay külügyminiszter beszéde is, ame­lyet pártjának összejövetelén mörídott. árrá vall, hogy Süomi válóban sorsdöntő lépések előtt áll. Az MTI helsinki munkatársa azt jelenti RárHsdy beszédével kapcsolatban, hooy a külügyminiszter a kötelező titoktartásra hi­vatkozva, csak célzásokat tett, de célzásait iként lehet értelmezni, hogy a kormány be­hatóan vizsgálja a békekötés lehetőségeit. 7 óbb külföldi rádióállomás is hivatkozik az MTI helsinki agilis tudósítójának arra dz ér­tesülésére. hogy a finn kormány, a jelek sze­rint, már határozott is a teendő lépésekről, de abból a körülményből, irogy a kormány eddig nem tájékoztatta a különböző képvise­lőházi csoportokat, finn politikai körökben azt a következtetést vonják le, hogy Littko- mles kormányának döntése valamilyen, néni rajta múló eseménytől függ. A Búd. Tud. londoni távirata arról ad hitt, hogy ä brit kormányt teljes mértekben tájékoztatták Finnország magatartásáról. Lon­donban mély benyomást keltett az a finn be­jelentés, hogy a finn nép túlnyomó többsége inkább kész harcolni Az utolsó emberig, sem­hogy feltétel nélküli megadással lemondjon függetlenségéhez való jogáról. A diplomáciai nyelvezetben olvasni tudók számára sokát mönd a Neú-York Times helyzetjelentésének a következő mondata: Helsinkiből jel eh ti az MTI: Helsinki újságíró körökben az a vélemény alakult ki, hogy Finnország fontos kérdéseiben legalábbis a közölhető híreket illetően a stockholmi eseményekre kell terelni a figyelmet. Finn politikai körökben a je­lenleg Stockholmban tartózkodó Puasivihi volt miniszter látogatásának jelentőségét igen nagynak tartják. Figyelmet érdemel Erkkö volt külügymi­niszter, a helsinki finn—-amerikai társa­ság elnökének Stockholmban mondott rá­diónyilatkozata is, amelyet finn politikai körök véleménye szerint nem saját kezdeményezésére mondott és ennék elmondását hivatalos helyen előzetesén kétségtelenül jóváhagyták. Beszédében Erkkö volt külügyminisz­1ér hangsúlyozta, hogy Finnország min­den lehetőséget megvizsgált annak érde­kében, hogy megtalálja a békéhez vezető utat. Az ötéves háború Finnország szá­mára sok megpróbáltatást és szenvedést jelentett. „Mi finnek békét kibámink. Minden finn tudja, hogy egy három és félmilliós kis nemzet nem folytathat a végletekig háborút körülbelül öt vénszéf nagyobb és hatalmasabb ellenséggel. Áz Egyesült Államok, amelynek barát­ságát mindig igen nagyra értékeljük, - ázt tanácsolta, hogy lépjünk ki a há­borúból. Tudom mit beszélek, amikor azt mondom, hogy Finnország keresi a békéhez vezető utat és minden lehetőséget mérlegel. Éz megfelel annak, amit Htdl küliigy- mihiszter ajánlott“. A volt finn külügyminiszter végül ar­ról beszélt, hogy mit vár Finnország a békétől. Finnország — mint mondotta — saját életét akarja élni a maga módja szerint és ehhez való jogának elismerését „Mindeztdeíg sem Moszkva, sem Helsinki nem utalt a bármely olaal által előterjesztett ajánlatok természetére és hivatalosan még csak nem is jelentették, hogy tárgyalások volnának folyamatban. Mégis, a mostani orosz területi igények nagyrészt azonosak arcokkal a feltételekkel, amelyek alapján ty40-ben megkötötték a moszkvai finn-orosz békét!’ A Manchester Guardian azokról a ténye­zőkről irt vezércikket, amelyek a finn fi gyet támogatják. A manchesteri lap elsősorban a finn hadsereg tekintélyes erejét emeli ki. amely adott esetben 'elkeseredetten harcolna Az ország függetlenségéé: t. Másrészt az oro­szokat engedékeny magatartása bírhatja az a körülmény, hogy Finnországnak a háború­ból való kiválása esetén a finn arcvonalon lekötött csapatai felszabadulnának. A finnek függetlenséget és megfelelő határokat kiván­kivánja. Ä finnek hozzá kívánnak járul­ni a népek együttműködődéhez, mint sza­bad és független demokratikus állam. A finnek igen nagyra értékelik és kívána­tosnak tartják mindenekelőtt a szomszé­dokkal való jóviszonyt és együttműködést minden vonalon. Ez szavatolja ugyanis legjobban az igazságot és az igazi békét. ! Stockholmból kelt értesülés szerint Erkkö volt külügyminiszter rádiónyilat­kozata az angolszász közvéleményben nagy feltűnést keltett. A stockholmi hí­rektől eltekintve, a finn közvélemény j nagy figyelemmel fogadta Tanner pénz- j ügyminiszter állásfoglalását, amelyben j mintegy megcáfolva látnak bizonyos kül- I földi sajfójelentéseket. Az egyik jelentés úgy vélte, hogy a finn kormányt átala­kítják és mindenekelőtt Tanner pénzügy­miniszternek kell távoznia, nyilván azérr, inert Moszkba az ő szentélye ellen emeli a legfőbb kifogást. A híresztelésnek, folytatása is volt, ndk — hangoztatja a Manchester Guardian — és az oroszoknak teljesiteniök kellene ezt a kívánságot. Igen nagy fontosságot tulajdonítunk az alábbi, Stockholmból származó táviratnak is: Helsinki körökben nem foglalnak állást azokkal a stockholmi hírekkel szemben, ame­lyek szerint a finn kérdésben már a hét köze­pén döntés várható és az első érintkezés né­hány nap óta megtörtént d finnek és az oro­szok között. Hivatalos kötökben csupán any- nyit mondanak, hogy a dolgok mai állása rmatt nem akarnak jóslásokba bocsátkozniN A jelentések összevetése után, nézetünk sze­rint, a finn probléma kilépeti az elképzelések és a terveztetések medréből és órárót-órára fejlődő konkrétumok viszik közelebb a dön­tés felé. NAGY JÓZSEF. ugyanis másik washingtoni jelentés sze­rint Prokop washingtoni finn követ kije­lentette volna, hogy a finn kormány sem­mi körülmények között sem mond le. Ramsay külügyminiszter a néppárt kép­viselőházi csoportjának szombati összejö­vetelén behatóan ismertette a helyzetet, de a kötelező titoktartásra hivatkozva, o is csak célzásokat tett, amelyeket akként lehet értelmezni, hogy a kormány be­hatóan megvizsgálja a lehetőségeket. Ramsay külügyminiszter minden jel sze­rint igen megnyugtatóan beszélt. Helsinki vélemény szerint a finn kormány a jelek szerint már határozott a teendő lépések­ről. Abból a körülményből, hogy a külön­böző képviselőházi csoportokat a kormány eddig nem tájékoztatta, finn politikai kö­rökben azt a következtetést vonják le, hogy a kormány döntése egyelőre csupán, az előkészítő kérdésekre szorítkozik, vagy pedig valamilyen nem rajta múló ese­ménytől függ. Exchange Telegraph dramas jelentése at alant- front véres koreairól Londonból jelenti a Buti. Tud.: Az Exchange Telegraph, tudósítóját jelenti Alexander tábornok főhadiszállásáról: Kesselring tábornagy ei- lenoffenzivája ellenére a szövetségesek erős hadsereget vontak össze a nettttnói hídfőállásban. Kétségtelen, hogy igen súlyos és döntő harcok állnak kttstöbön. Késseliing a hidíő körül kilenc hadosztályt vont ösz- sze, amelyek elit csapatokból állanak. További nyolc hadoszály a és 5. angolszász hadsereggel áll szeműén. Áz angolszász csapatok létszámát hem közük, hangsúlyozzák azonban, hogy Alexander és Clark erős pán­célosokkal és gépesített tüzérséggel ellátott ha derével rendelkezik. A z arcvcnalon folyó harcról az Exchange tudósítója azt jelenti, hogy a Cam- poleone felé vezető ut mentén rendkívül elkeseredett csata fejlődött ki. A fcsata m nflkét oldalon oly súlyos Veszteségekkel járt, hogy az elesettek tömege eltorlaszoll egy kis íolyót, amely ennek következtében kilépett medréből. Az arcvonal többi szakaszán a harcok ellanyhultak* Is MTI hol híd hí ni 11 n ha iá rs tm a h f jelentése a sítteliholmi íanácshoxásokról

Next

/
Thumbnails
Contents