Ellenzék, 1943. október (64. évfolyam, 222-246. szám)
1943-10-22 / 239. szám
PÉNTEK, 19í3 október 22. LXIV. évfolyam, 239. szám. ÁRA 16 FILIER Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár; Jókai u. 16., I. Tehelon; 11—09. Nyomda: Egye- tem-u. 8. Telefon: 29—23. Csekkszámla: 7205« ALAPÍTÓTTfl: bort ha MIKLÓS Kiadótulajdonos: ,,PALLAS SAJTÓVÁLLALAT Rt Kolozsvár. Előfizetési árak: 1 hóra 4.30 P, negyedévre 12.40, félévre 24.80, 1 évre 49.60 P. Valamennyi arcvonalon súlyos elháritócsaták folynak A német propagandaügyi miniszter az orosz frontról történt német csapatelvonásokat az olasz eseményekkel magyarázza - Változatlanul súlyos elhárító- harcok a keleti hadszíntér gyújtópontjain Nagyszabású szovjet csapatösszevonások Velikije Lukitól nyugatra és a Ladoga-tótól délre Berlinből jelenti a DNB: A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Távirati Irodának: A véderő főparancsnoksága közli: A Kremencsugtól délre levő betörési térségben a bolsevisták szerdán átmenetileg csak helyi támadásokat hajtottak végre, amelyekkel a betörés helyét akarták kiszélesíteni. Ezeket a támadásokat helyenként elkeseredett harcokban visz- szavertük. Kemény harcok rvoltak Csernigov térségében, ahol a szípvjet tüzérségi támogatással folytatta erős, időnként több hadosztállyal végrehajtott áttörési kísérleteit. KÜevrtől északra valamennyi támadás véresen összeomlott. Csernigovtól északnyugatra még folynak a harcok. A keleti arcvonalról egyébként csak Melitopol és Gomel térségéből, valamint a Velikije Lukitól délnyugatra lévő szakaszról jelentenek élénk helyi harcokat. A délolaszországi arcvonalon szerdán nem került sor nagyobb harci cselekményre. Campobassonál és a Trentotól északnyugatra vezető parti utón átvágtunk ellenséges előretöréseket. Ellenséges repülőgépek szerdán a nap folyamán, valamint a csütörtökre virradó éjszaka a felhők •'-édelme alatt behatoltak a Birodalom fölé és bombákat dobtak egyes helységekre, köztük kis falvakra. A támadásnak kevés áldozata volt, csekély épületkárok keletkeztek. A légvédelmi erők lelőttek 16 négymotoros északamerikai bombázót és egy vadász- repülőgépet. A német légierő az október 21-re virradó éjszaka nagyszabású támadást hajtott végre Hull kikötője ellen és bombákat dobott London város területének egyes céljaira, valamint a délangliai partvidékre. Egy német repülőgép nem tért vissza. A német tengeralattjárók az angol és az amerikai utánpótlás elleni harcokban .? Földközi-tengeren 54.000 tonnatartal- mu 7 hajót elsüllyesztettek, egy hajót pedig torpedótalálattal súlyosan megrongáltak. Angol bombázók Kréta mellett elsüllyesztettek egy 2300 Badoglio-párti katonát szállító német hajót, majd a hajótörötteket gépfegyvertiizzel árasztották el Berlinből jelenti az MTI: A Német Távirati Iroda értesülése szerint október 19-re virradóan Krétától mintegy 25 tengeri mérföldnyire északra tiz angol bombázógép megtámadott és elsüllyesztett egy német hajót, amely útban volt egy görögországi kikötő felé. A hajón 2300- nál több Badoglio-párti katona volt, köztük 150 tiszt. Közülük mintegy 400-at sikerült megmenteni és csaknem 2000 életét vesztette. A halottak nagy száma elsősorban annak tulajdonítható, hogy amikor világosodni kezdett, ismét angol bombázók jelentek meg a hajó elsüllyesztésének helye felett és a németek részéről megkezdett mentőmunkálatokat megzavarták. Azonkívül tűzfegyverrel lőtték a hajótörötteket, úgyhogy legnagyobb részük meghalt. Egy német mentőrepülőgép több találat után szintén elsüllyedt. A dolgok állása szerint az angolok előtt ismeretes volt, hogy a hajón Badoglio-párti internált katonák vannak. Egy hónapon belül ez már a második eset, hogy az Egei-tengeren az angolok hajótöröttekre lőttek. Véres verekedés Gibraltárban A Nemzetközi Tájékoztató Iroda jelenti: Gibraltárban az utcán szerdán késő este összetűzés támadt angol és olasz tengerészek között. Az összetűzésre az a hir adott okot, amely szerint brit repülőgépek az Egei-tengeren támadást intéztek hajótörött olasz katonák ellen. A verekedés során több brit tengerészt és repülőt, köztük néhány tisztet is megöltek, vagy megsebesítettek. A tüntetők ellen brit katonaságot vonultattak fel. lőtt, többet lelőttek anélkül, hogy ők maguk veszteséget szenvedtek volna. A nyevelji ívben a német harcirepülőgépek nagyobb kötelékekkel végrehajtott támadás során a Szovjetnek 15 nehézpáncélosát és 4 ütegét rombolták szét. Az északi szakaszon gyors német harcirepülőgépek rajtaütöttek a ‘Halász-félsziget több támaszpontján. Súlyos találatokkal széles körzetben nagy pusztítást okoztak szovjet baraktáborokban, Andrew Cunningham helyére John Cunningham-et neves- ték ki a Földközi-tengeri brit flotta főparancsnokává Lisszabonból jeleníti az MTI: Sir Andrew B. Cunningham tengernagy utódjául Sir John H. D. Cunningham tengernagyot kinevezték a szövetséges földközitengeri haditengerészet főparancsnokává. A két Cunningham unokatestvére egymásnak. 17 repülőgép nem tért vissza . •. Amszterdamból jelenti a DNB: A brit hírszolgálat közlése szerint a brit légügymi- nisztérium hivatalosan jelentette, hogy a csütörtökre virradó éjszaka Németország ellen végrehajtott légi vállalkozásokban eddig 17 brit repülőgép elvesztését állapították meg. Cjzélandi tábornok öngyilkossága Stockholmból jelenti az Interinf.: Stockholmi angol körökből származó hírek szerint Reginaid Miller ujzélandi tábornok ismeretlen okból öngyilkosságot követett el. A tábornok Spanyolországban volt internalva. Göbbels cikke Amerikai vélemény: ,,Irtózatosan nehéz háborúban állunk“ Stockholmból jelenti a DNB: A brit hírszolgálat washingtoni jelentése szerint Stirn- son észak amerikai hadügyminiszter titkos ülésén tájékoztatta a képviselőház tagjait a, hadihelyzetről. Az ülés után a kongresszus tagjai a sajtó képviselői előtt többek között kijelentették, hogy Japán több repülőgépet epet. mint amennyit az amerikaiak el tudnak pusztítani. Másfelől Japánban a munkaerő problémája nem okoz olyan nehézséget, mint az Egyesült Államokban. A háború egyik legfontosabb kérdésé továbbra is az utánpótlás, minthogy a partraszállásoknál mindig súlyos vesztesegek vannak. Arra, hogy a ha jckat repülőgépekkel pótolhatják, csak a messze joyoben lehet gondolni. A kongresszus egyik tagja a következőkben foglalta össze nézetet: „Marshal tábornok azt a benyomást keltette bennünk, hogy irtózatosan nehéz háborúban állunk.4' A Lufttvaffe harca keleten Berlinből jelenti az MTI: A légihaderőnek a keleti arcvonalon vívott harcairól a Nemzetközi Tájékoztató Iroda a következőket jelenti: Amig^ az előző napokban a léigerő tevékenységet a rossz időjárás erősen akadályozta, szerdán ismét nagyobb légikötelékeket vetettek^ harcba a keleti arcvonalon dúló csata gyújtópontjain. A német harcirepülők erőteljes támadásaikkal ismételten megakadályoztuk. vagy feltartóztattak a szovjet csar patok ama faradozasit hogy ujabb áttörő kísérletek céljából támadásra induljanak A nemet legikotelek-k Csernigov térségében is hasonló célok ellen küzdöttek Több után pótló oszlopot sikerült felmorzsolni, jóllehet ezeket az oszlopokat erős vadászkötelékek vé delmeztek. Az egyik szovjet tábori repülőié !en a nemet harcirepülőgépek meglepő rajtaütése során 14 gépet pusztítottak el U2Van akkor pedig az ellenségnek egyik v’adászkö- tt'ikébóJ, amely am.enkai repülőgépekből áL Berlinből jelenti a DNB: Göbbels dr. birodalmi miniszter a Das Reich cimü hetilapban megjelent legújabb cikkének „Egy hadviselő nemzet állhatatosságáról“ címet adta. Megállapítja cikkében, hogy minden nagy háborút végül is főként a szívósság döntött el. Ezt jelöli meg a győzelem fő- tényezőjeként. Határozottan kijelenti, hogy Németország milyen csekély mértékben vesztett abból a háborús potenciálból, vagy abból a hadfelszerelési értékből, amellyel a háború kezdetén rendelkezett. Göbbels kiemelte, magában véve még nem sokat jelent, hogy a német nép is ki van téve sokféle és méghozzá elég komoly veszedelmeknek. Ez csak akkor tragikus, ha nekünk vezetőknek és népünknek nem volna erőnk erre megfelelően reagálni. De ez egészen ki van zárva. Ami nálunk németeknél 1918 novemberében hiányzott és aminek hiányán akkor megbuktunk, az most kielégítő mértékben rendelkezésünkre áll, a politikai megérzése annak, hogy ez a háború sorsszerű, azonkívül a bátorság, a kitartás, az állhatatosság és a szívósság. Nagyon jól ismerjük helyzetünk gyöngéit, de azért nem kerüli el szemünket az erőnk és ehhez fűződő kilátásunk a győzelemre. Az elmúlt nyáron, fejtette ki a miniszter, néhány katonai reakcióban volt részünk, amelyek főként az olasz királyi ház magatartására vezetendők vissza. A keleti arcvonalon történt elszakadó mozdulatainknak is itt van az eredete, mert a dél elreíes£jslé£e_ érdekében, hadosplulyp- ' kát kellett elvonnunk keletről, amelyek hiánya szükségessé tette keleti arcvonalunk megröviditését. Pontosan tudjuk, hogy milyen kemény követelmények elé került keleti hadseregünk az elmúlt négy hónapban és ez még most is fennáll. Az ilyen nagyvonalúan elgondolt visszavonulás mégis a legnagyobb fegyelemben és rendben történik és csapatokat és hadianyagot olyan mértékben hozunk vissza, hogy az ellenség egyáltalán nem meri megkockáztatni, hogy foglyokról és zsákmányról számadatokat közöljön. Ez megint csak azt jelenti, hogy a német véderő a háború ötödik évében csodálatraméltó állapotban van. Ezt az ellenség is fenntartás nélkül elismeri. A miniszter a sikeres visszavonulás jelszavát határozottan elveti, mert ez csak viszonylag érvényes. Magától értetődő, hogy minden meghódított terület feladása veszteség, de ha elkerülhetetlenné vált, viszonylag nyereségnek tekinthető, ha a kiürítést nagyjában és egészében komoly veszteségek nélkül viszik keresztül. Már pedig ez történt; Az ellenségnek nem sikerült a német haderő lényeges részeit elvágniok. katlanba szoritaniok, vagy olyan zsákmányt venni el tőlük, amely 'arányban áll az ellenség erőfeszítésével és veszteségeivel. Ebben állapítható meg e hadműveletek nyeresége a német oldalon. A háborús eshetőségek váltakozásában valaminek'mindig állandónak és változatlannak kell maradnia s ez a hadvezetés szívóssága és a győzehni e,s7ántsá,g. A hadiszerencse forgandósága felett ott áll egy hadviselő nemzet állhatatossága.