Ellenzék, 1943. augusztus (64. évfolyam, 172-196. szám)
1943-08-30 / 195. szám
f* \ s KÖMfVy?ÁRA *" :i r:i • BUDAPEST ú «.* a * ii 'h 1 t $ r P*x r" w ^ * - ♦ HÉTFŐ, 1943 augusztus 3«. ' u>:,; LXIV. évfolyam, 195. szám. í/fyi 16 FILLÉR Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár; Jókai-u. 16., I. Telefon: 11—09. Nyomda: Egye* tem^u. 8. Telefon; 2»—23. Csekkszámla: 7205« ALAPÍTOTTA: BERTHA MIKLÓS Kiadótulajdonos: ,,PALLAS SAJTÓ VÁLLAL AI*1 Rt Kolozsvár. Előfizetési árak: 1 hora 4.30 P« negyedévre 12.40, félévre 24.80, 1 évre 49.60 P« III. Boris hirtelen halála mélységes gyászba borította Bulgáriát A bolgár hadsereg felesküdött II. Simeonra, as uj királyra — 4 bolgár igazságügy miniszter hivatalosan cáfolja a király halálának körülményeiről terjesztett alaptalan kitalálásokat Dániában a német vederii kihirdette a kivételes állapotot Berlinből jelenti az Interinf.: Míg a Miusznál, Charkov térségében és a szvenszki arcvonalon változatlan erővel tovább folynak az elkeseredett harcok, szumbaton a szovjet újra megkezdte támadásait a Jarzevo—Moszkva vasútvonaltól északnyugatra. A szovjetnek sehol sem sikerült áttörnie a német állásokat, bár jelentős gyalogos kötelékek feláldozásával újra és újra rohamokat intézett. A szovjet ezekben a harcokban kb. felét vesztette el harcbavetett lövészhadosztályainak és a páncélosok is nagyon súlyos .veszteségeket szenvedtek. Általában a keleti harctér helyzetét úgy lehet jellemezni, hogy a német hadvezetőség a terep minden előnyét és aţ. adott lehetőségeket kihasználja, szemelőtt tartva a stratégiai vezérelvét: erős ellenséges csoportok megsemmisítését a lehető legkisebb saját erő bevetésével. A keleten folyó nyári csata, amelynek súlypontja most a Miusz arcvonalra helyeződött át, már nyolc hete nem csökkenő hevességgel jtart. A Kujbisevótól nyugatra fekvő térségben a bolsevisták j minden erejüket harcbavetették. A szov- I jet továbbra is kitart hatalmas vesztesé- | A bolgár hadsereg letette ax esküt ax uj királyra Szófiából jelenti az MTI.; Szófiában a Szent Sándor székesegyház nagyharangja egész éjszaka gyászt kongatott és szól tovább is állandóan a király temetése pillanatáig. A királyi palota körül néma megindulással szorong a tömeg — írja egy szófiai to- dósitó. Ősi nemzeti viseletbe öltözött bolgár parasztok zarándokolnak a királyi palotához. Bolgár politikai körökben kijelentették, hogy egyelőre nem kerül sor a kormányzótanács kinevezésére. A minisztertanács irányítja az államügyeket. Ezt a döntést hozta a kormány tegnap délután j-ről fél Ii-íg tartó ülésén. Valamennyi lap megállapítja, hogy az ország- egyesitő cár halála az ország életének válságos pillanatában következett be. Felhívják a bol gár népet, kövesse az ország kormányzásának felelősségét vállaló férfiakat és szoros egységben tömörüljön a gyermekkirály trónja köré. A bolgár hadsereg tisztjei, altisztjei és közkatonái tegnap reggel letettek a hüséges- küt II. Simeon királyra. 40 napos országos gyász Bulgáriában A bolgár minisztertanács 40 napos országos gyászt rendelt el. Minden szórakozóhelyet zárva tartanak és mulatságokat sem szabad tartani. A brannik ifjúsági szervezet minden tagja hüségesküt tesz az uj cárra, II. Simeonra. Az olasz király és császár rendeletére az olasz udvar háromhavi ayászt tart III. Boris királyért. Filov bejelenti Boris cár halálát A bolgár minisztertanács szombaton este felhívást intézett a bolgár néphez. A felhívd* gei ellenére ama távolabbi cél mellett, hogy visszaszerezze Ukrajnát, ami Szov- jet-Oroszország élelmezése szempontjából annyira fontos, bár itt a termés már német kézben van. A hetek óta tartó támadásokkal szemben való ellenállás tercr/é- szetc-sen a német katonákat is elképzelhetetlen követelmények elé állitotVa. A -lémet katona most is fölényes harcosnak bizonyult, amikor rettenhetetlensó'ge, szi- vó.jsága és ellenállása ebben az .'alattomos ellenséggel szemben vivott anyragcsatában is bevált. Ez a küzdelem a hitettek folytonos láncolata. Bulgáriát óriási szerencsétlenség érte. Az Agész bolgár nemzetet mélységes fájdalom tölti el. Hőn szeretett, pótolhatatlan ország- egyesitő cárja iránt a bolgár nép elismerése és hálája mérhetetlen. Nekünk, bolgároknak szent feladatunk, hogy rendíthetetlenül kövessük hagyatékát. Őrizzük meg egységünket és odaadással munkálkodjunk az egyesitett Bulgária haladása és boldogulása érdekében. Emléke legyen örök! A magyar kormány rész- vétet tolmácsolták a budapesti bolgár követnek A Magyar Távirati Iroda jelenti; Bárcí- házi Bárczy István m. kir. titkos tanácsos, miniszterelnökségi államtitkár és Szentmiklós-: sv Andor rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a külügyminiszter állandó helyettese, vasárnap délelőtt felkeresték Tosev budapesti bolgár követet, hogy Boris bolgár király elhunyta alkalmából a magyar királyi kormány, illetve a külügyminiszter részvétét tolmácsolják. Alaptalan és kitalált híresztelés Boris király haláláról Szófiából jelenti a DNB: A bolgár igazság- ügyminieztérium által III. Boris király elhalálo. zása alkalmával kiadott halotti jegyzőkönyv ezeket mondja: ' A halál a szív jobb ütőerének eltömődése, kétoldali tüdőgyulladás, , azonkívül tüdő_ é« agyvizenyő miatt következett be. Mindazok a hires2te;ések, amelyek III. Boris bolgár király betegségéről és haláláról ellentétben állanak -a halotti jegyzőkönyvben foglaltakkal, teljesen alaptalanok és kitaláltak. A vasárnapra virradó éjszaka Boris király holttestét az udvari kápolnában felravatalozták. A pa'otában 12 hónapos udvari gyászt rendeltek el. Ebből hat hónap teljés gyász. Az Alcxr.der Newsky székesegyházban vai sárnap reggel misét mondtak az elhunyt km rály lelkiüdvéért és azt követően Isten_ti6zte_ letet tartottak, amelyen II. Simeonért, az uj cárért imádkoztak. Dániában kihirdették az ostromállapotot Berlinből jelenti a DNB: Ä dániai német csapatok parancsnoka az európai partok biztosításával kapcsolatban és az ellenséges ügynököknek Dámában való fokozott tevékenysége miatt, kihirdelte egész Dániára a kivételes állapotot. A szükséges intézkedéseket zavartalanul végrehajtották. Emlitésreméltó zavaró esemény sehol sem történt. A dániai német csapatok parancsnoka tegnap reggel hirdetményt adott ki, amely egyebek között igy Szók A legutóbbi események megmutatták, hogy a dán hatóságok nincsenek abban a helyzetben, hogy a rendet és a nyugalmat fenntartsák Dániában. Az ellenséges ügynököktől szított nyugtalanságok egyenesen a német haderő ellen irányulnak. A közhatóságok tisztviselői és alkalmazottai kötelesek szolgálati tevékenységüket lojálisán tovább teljesiteni. A kirendelt német felügyeleti személyek utasításához alkalmazkodniuk kell. Nyilvános helyen öt személynél többen nem csoportosulhatnak. A sötétség beálltakor van a záróra. Ettől kezdve minden utcai közlekedés megszűnik. Minden polgári hírközlés egyelőre ti- ,Ios. A német véderő hátrányára szolgáló munkabeszüntetésre való (elbujtást az ellenségnek való kedvezésnek tekintik és általában halálbüntetéssel sújtják. E rendelkezések ellen vétők felett német rögtönitélő biBerlinből jelenti a DNBí A Führer főhadiszállásáról jelentik a Német Távirati Irodának; A véderő főparancsnoksága közli: A keleti arcvonal déli és középső szakaszán tovább tartanak a súlyos harcok, amelyek főleg a Szovjet szempontjából veszteségteljesek. E harcok a legnagyobb hevességet érték el azáltal, hogy főként a gyújtópontokon mindkét részről sok páncélost és nagy légierőket vetettek harcba. Német tengeralattjárók a nyugat- Szicíliai tengeren kis hajókiséretek- ből kilőttek három gőzöst» amelyek róságok Ítélkeznek. Minden dániai I lakos számára, aki alkalmazkodik a nemzetközi jogon alapuló háborús állapothoz, biztosítják a törvények j összes tonnatartalma 12.000 tonna volt. Gyors német harcirepülőgépek a szicíliai Auguszta kikötője ellen intézett nappali támadásuk alkalmával eltaláltak négy közepes nagysáp gu hajót. A Nápoly körüli harci területen, valamint Szardínia déli partjai előtt a német vadászok szombaton lelőttek 11 ellenséges repülőgépet. A német vadász és földi védelem az Atlanti-óceán, a megszállt nyugati vidékek felett és a norvég partoknál négy repülőgépet lőtt le. Német tengeralattjárók a Földközi-tengeren elsüllyesztettek három heiót, összesen keretében a személy és tulajdon sértetlenségét — hangoztatja a dániai német csapatok parancsnokának hirdetménye. 20.000 tonnányi hajótérrel és torpedótalálatokkal megrongáltak egy nagy csapatszállító hajót. Rali százados, az egyik német vadászcsoport vezetője augusztus 28- án aratta 200-ik légi győzelmét. Hitler kihallgatáson fogadta a berlini román követet Berlinből jelenti a DNB: A Führ*? Bibbentrop birodalmi külügyminiszter jelenlétében fogadta Jón Gheor- glie u/jnnon kinevezett romén kiró- 1 yi követet Berlinben, aki íVtld’fc megbízó levelét, valamint elődjének, visszahívó levelét. NÉMET HADlJELENTÉS t A keleti front gyújtópontján mindkét részről sok páncélost és nagy légierőket vetettek harcba szövege, amelyet Ki-Iov > miniszterelnök szombaton este felolvasott a rádióban, igy hangzik: / Bolgárok! Őfelsége III. Boris király, hőn szeretett országegytsitő urunk rövid és fájdalomteli betegség után ma, 1943 augusztus 28-án, a szófiai királyi palotában elhunyt.