Ellenzék, 1943. június (64. évfolyam, 123-144. szám)

1943-06-08 / 128. szám

E L I. r. N 21 R 1M) J o n I n ii I. Roosevelt unokája vigyázatlanságból agyon- látta játszótársát \m<:tn<lanihul jelenti D.\ />; Minr a brit lm szolgálat jelentig Roosevelt elnök ío éves unokája vigyázatlanságból agyonlőtte egyik ii eves játszópajtását. TANÍTÓI (KINEVEZÉSEK A vallás« es közoktatásügyi miniszter Kassa Lajos'- ne Csontos Etelka szatmárnémeti, Szabó Magdolna bözödi, dr. Szánthó Mihályné Beory Julia szilágyi, Duba Mária fornosi, Téesy Agnes széki, Fejér Ferencné Torna Erzsébet szil ágy perocsei, Nagy József székelykereszturi, Bense Janka Eleonóra somlyóujlaki, Hegyi Pál firtosváraljai, Jánosé Tiborné Demeter Aliz kézdivá sárhelyi, Kató Jánosné Csilli Emma szé­kelyhídi, Dohi Arpádné Boór Klára bor­si, Fekete Ilona mezöszentmihályi. Gyu­lai Margit köröskisjenöi, Károlyi Erzsé­bet vársonkolyosi, Török Miklósné Baky Ida szalárdi, Trkala Katalin parajdi. Po­lony í Anna zetelakai, Ütő Erzsébet kéz- dimartonosi. Varga Terézia kapnikbá nyai, Bedö Lajosné Téglás Erzsébet bá­rót! állami népiskolai helyettes tanítókat 1943. évi június hó 1-i hatállyal állami népiskolai rendes tanítókká kinevezte. VÁSÁRTARTÁS GYERGYÓSZENT- MIKLÓSON. A kereskedelem- és közle­kedésügyi miniszter megengedte, hogy a Csik vármegye közigazgatási területéhez tartozó Gyergyószentmiklós megyei vá­ros minden évben a Virágvasárnapot (husvételötti vasárnap) közvetlenül meg­előző péntekre és szombatra, junius hó 14—15-ikére, szeptember hó 6—7-ikére és december hó 12—13-ikára, Gergely- naptár szerinti vagy. nemzeti ünnep ese­tén pedig az ünnepnap után legközelebb következő két, egymást közvetlenül kö­vető köznapra engedélyezett országos ál­lat- és kirakóvásárainak mindkét napján tartson állatvásárt. Kirakóvásár tovább­ra is csak a vásárok második napján tartható. — 1 KÜLPOLITIKAI FIGYELŐ Olaszország Contra fai tutit non valet propaganda — punok ,iz igazságnak a jegyében foglalkozik az ol.w s.ijró burkolatlan nyíltsággal azok­kal az angolszász ciőkéjzailrlekkel, amelyek a 1'óLiközi-tenger déli partjainak egész hosszában szakadatlanul folynak é.s amelyek kócsagén kívül a Déleurópa ellen megtndi tandó invázió követelményeit készítik elő. A Delolar/onzág ellen folytatott totális légi háború a tunéziai kiérd ele ni bcfeje/.esc óla töretlen vonalban iveit feliele s angolszász kötök naponkint hangoztatják, hogy a boni- ba tárnád ások hevessége. meg nem érte el a tetőfokát. Mindez azonban, Gayda véleménye szerint, semmiféle változási nem idézhet elő az. olasz, nép magatartásábant amely a fasiszta párton keresztül erős hitét a sors jobbra fordulásában nandut alkalommal kifejezi. Rónia természetesen nagy figyelemmel ki­sérte Churchill ész.akafrikai látogatását és tárgyilagosan megállapítja, hogy az. angol miniszterelnök azonkívül, hogy a Giraud — de Gaulle közti ellentéteket Kdén segítségé­vel elsimította, olyan problémákat is megtár­gyalt (nem a politikusokkal hanem a tábor­nokokkal), amelyeknek kiteljesedését az olasz nép feszülten varja. A Transkontinent Press német távirati ügynökség egvik római jelen­tése ezzel kapcsolatban közli, hogy Churchill a földközitengeri térségben rett szcmleutja során Gibraltáron és Algíron kívül ,,katonai szempontból egész sor jelentékeny támasz­pontot keresett fel . A Ministero della Cultura Popolare által irányított olasz hivatalos propaganda egyik uj álláspontja, hogy a lulsó oldalon megnyilvá­nuló eseményeket a legapróbb részletekig, a nyilvánosság bevonásával, kiértékeli. Hogy Churchill afrikai útja a szokottnál sokkal na. gyobb visszhangot váltott ki az olasz sajtó­ban, az illetékes olasz körök fenti álláspontja ismeretében már nem is bel tett meglepetést. Spanyolország A várakozási időszakban Spanyolország kérdése mind jobban előtérbe kerül. Nemzet­közi megfigyelők különös figyelemmel kisérik Spanyolország magatartásával kapcsolatban azokat a brit sajtóhangokt, melyek az utóbbi időben Francoval szemben mind gyakrabban barátságtalanok, sőt részben nyíltan ellensé ges eliiek. 1 eltehtő a kérdés: ,i London és Madrid viszonyában bt követki zeit változás összefüggésben van e azokkal az előkészüle­tekkel, amelyeket az angolszászok foganatosí­tottak az. Európa elleni invázió megkísérlé­sére? Általában a Franco ebnere szóló éles angolszász szemrehányásokat a britek és az. amerikaiak északafrikai hatalmi állásának megváltozására vezetik viwa. Í zzel kapcso­latban svájci lapok utalnak arra, hogy a britek mind élesebben bírálják a spanyol- marokkói állapotokat, megemlítik a tangeri angol ügyvivő tiltakozását és azokat a lon­doni törekvéseket, hogy ismét helyreállítsák u tangeri angol ellenőrzést. Nagybrilannia panaszai kivétel nélkül olyan eseményekre vonatkoznak, amelyek már régóta közismertek, de amelyeket London eddig elhallgatott, mert úgy vélte, hogy még Franco semlegességére is szüksége van. Kifo­gásolják Londonban a spanyol államfő bolsc- vbtaellencs politikáját is s kérdezik, hogy a spanyol tábornoknak a Szovjetunióval szem­beni állásfoglalása nem tesz.i-e szükségessé az r.ngol—spanyol viszony alapo« revízióját is? Emlékeztetnek Litvinov megjegyzésre, amely szerint a Szovjetunió ténylegesen harcban áll Spanyolországgal. Az angol politika ilyen hirtelen átállítása Spanyolország 'irányában jelentőségteljes a jövő események és fejlemények szempontjából. Svédország A svéd rádió vasárnap este közölte, hogy a svéd hadvezetőség elrendelte a hadkötele­zettek egye*; csoportjának behívását. A bi/n nyos számmal s betűvel megjelölt katona igazolványok tulajdonosai köteleseit jeleinké/ ni. Megjegyzik, hogy ez az intézkedés nem jelenti Svédország külpolitikai bel yy i. téri >k- kiélesedését, hanem kísérlet arra nézve, mi ként válik be a rádió utján való beluvás. Hamison svéd miniszterelnök a svéd loboyó napján beszédet mondott; .Svédországnak az. az óhaja, hog y a )>> !j ben is távul mai adjon a l.iáűorutúl mon­dotta többek között Hannson. Az or'zá ­riak azonban tudatában kell lennie annak, hogy amíg a háború lau, addig Svédországot is fenyegeti a veszély, hogy belesodródik a világégésbe.“ Günther külügyminiszter igen érdekes be­szédet mondott; — A svéd nép körében — mondotta töb­bek között — bizonyos nyugtalanság ural­kodik abban a tekintetbent l)ogy Svédország megtetle-e kellékképpen a magáéi a világgal, szemben, különösen pedig Svédország testvér- népeinek jelenlegi nyomorúságukból vaio ki­vezérlésére. Svédország politikája semmikép­pen sem nehezíti meg „Svédország ten vér­népeinek szabadságharcát." Svédország segí­tett és segít szomszédainak, amennyire lehe­tőségei megengedik, ama határok között, ame­lyek köz.ött mozoghat, Svédország a vdíg boldogabb és igazságosabb jövője felé törek­szik. Elsősorban azonban saját országa irá­nyában vannak kötelezettségei. A svédek to­vábbra is, mint szabad nemzet akarnak sza bad svéd földön élni — fejezte be rendkívül érdekes és értékes beszédét a svéd külügymi­niszter. Az a véleményünk, hogy a svéd külügy­miniszter beszédének, különösen a kisnépek között, igen élénk és baráságos visszhangja lesz. NAGY JÓZSEF. de-széitye-tés- Hadiét He^achitei, a buda-p-e-sü áiiatkeh-t A neves vadász-elbeszélő a kolozsvári könyvnapokon KOLOZSVÁR, junius 8. A kolozsvári . könyvnapok egyik kitűnő vendége Nad­ler Herbert, a budapesti Állatkert igaz­gatója. Nadler Herbert egész Európában ismert vadászember, erdélyi vadászutja alkalmával ellátogatott Kolozsvárra is, .hogy személyes jelenlétével hozzájárul­jon az idei magyar könyvnapok sikeré­hez. A könyvnapra megjelent könyve, : .„A keleti és déli Kárpátokban“ cimü va- j dásznaplója különösen nagy érdeklődésre j tarthat számot Erdélyben, mert a napló j .éppen ferdélyi vadászélményeinek gyüj- | teményét foglalja össze. Erről tanusko- j dik a könyv ajánlása is: „Vadásznaplóm- i nak ezt a néhány fejezetét hálás megem- j fékezéssel ajánlom erdélyi barátaimnál:, j nekik köszönhetem, hogy megírhattam.“ i „Nekem a vadászat nem sport, hanem tanulmány!“ i Nadler Herbert a főtéri könyvsátrak- ' ban dedikálja a vásárlóknak vadásznapló j ját. A könvVnapi közönségre igen jó ha- I tást' tesz Kolozsvár kiváló vendége. Nad­ler Herbert valóban nagyszerű férfi, jel­legzetes képviselője a természet szabad vadászainak. Különösen kifejező tiszta tekintetű kék szeme és ősz szakállal élénkített markáns arcéle. Érdeklődé­sünkre barátságos mosollyal meséli, hogy könyvében 1936—37—38. évi erdé­lyi vadászélményeit irta meg. Igaz, er­délyi naplója még nem teljes, de a há­roméves utinapló anyaga sok lett volna egy könyvre s igy talán majd egy másik kötetben jelenteti meg azt, ami ebből ki­maradt. — Hogy mit jelent nekem a'vadászat — mondja Nadler Herbert —, azt meg­próbáltam kifejezni könyvem előszavá­ban: „Nekem a vadászat nem sport, nem a puskázás mulatsága, hanem mesterség, tanulmány, feíudatok megoldása, elme- rülés, ezenfelül pedig egész életemben vigasz, gyógyír, kárpótlás és erőforrás volt.“ Vadászati passziómat mindig ki­egészítette élményeim pontos feljegyzése, megörökítése, naplójegyzeteim megírása. Ezenkívül szorosan hozzátartozott a fény­képezés öröme is. Könyvemben 82 felvé­tellel mutatom be legnevezetesebb élmé­nyeimet. Úgy látom, könyvemet Kolozs­váron is szeretettel fogadták. Ennek leg­biztosabb jele, hogy a kereskedők már az első könyvnapon is keveselik a pél- dányszámot. Kiadóm 3000 példányban je­lentette meg könyvemet, de már vala­mennyi elfogyott, ezért egy újabb ki­adásra készülök. ..A keleti és déli Kár­pátokban“ cimü vadásznaplóm harmadik könyvem. Az első „Cserkészeten és lesen Nagymagyaronszágon’ü 1925-ben jelent meg, a második „Vadásznapok, vadász­évek“ címmel 1937-ben. Ezekkel kíván­tam kifejezést adni annak az érzésnek, amely egész életemet áthatotta: a termé­szet szeretetének. „Erdély mindi'* vonzó terüle; volt a vadászoknak I“ — Különösen meleg szeretettel emlé- ! kezem vissza erdélyi útjaimra. Erdély földje a komoly, nagy vadra I vadászó vadászoknak mindig igen von- ■ zó terület volt. nemcsak a táj szépsége, ! hanem a vad kiváló minősége miatt is. j Az utolsó évtizedekben Erdélyben tér j mettek a legkiválóbb szarvasbikák, őz- i bakok, itt még mindig lehet medvét és j farkast lőni. méghozzá eredeti ősi kör­nyezetben. A havasok igen értékes va­dászzsákmánya a siketfa jdkakas. Az er­délyi havasokon tenyésző vad nem mes­terségesen tenyésztett és nem mezőgaz­dasági terményeken élő kulturvad, ha­nem az emberi civilizáció és kultúra be­folyásától mentes eredeti ősvad. Hatvanezer látogató ja volt Szent Istvánkor az állatkernek Nadler Herbert rendkívül érdekes va­dászélményeiről igen eleven képet fes­tenek azok a napló jegyzetek, amelyeket könyvnapi könyvében foglal össze. Nem is kísérelhetjük meg érzékeltetni egy- egy ilyen izgalmas vadászélmény leírá­sát, de felhasználjuk ezt a beszélgetést arra, hogy a budapesti Állatkertről ér­deklődjünk Nadler Herberttől, az Állat­kert igazgatójától. — A budapesti Állatkert látogatottsá­ga — mondja Nadler Herbert — Erdély északi részének visszacsatolása óta erősen fellendült. Az állatkerti séták alkalmával a jellegzetes székely népviselet feltűnően bizonyít ja. hogy milyen sok erdélyi ér­deklődő látogat el az Allatkertbe. A bu­dapesti Állatkert állatállománya most a legnépesebb az összes európai állatkertek között. A háborútól eddig még nem szen­vedett kárt az Állatkert. az állatok élel­mezéséről is bőségesen gondoskodik a főváros vezetősége. Alig egy két olyan állat van, például a fóka és a pinguin, amit a nehéz élelembeszerzési viszonyok miatt nem tarthatunk. Ezek valameny- nvien tengeri hallal táplálkoznak. A bő j szaporulat gondoskodik arról, hogy az Î állatvilág népessége el ne apadhasson. Van egy másféléves elefántunk. több i fiatal oroszlánunk, több egvhónapos pú- j mánk, állandóan vannak fiatal majmok és júliusban születik majd egy zsiráf is. A látogatottságra jellemző, hogy vasár- naponkint átlag 20.000 ember keresi fel az Állatkertet. Az elmúlt évben. Szent van napián 60.000 látogatója volt a budapesti Állatkertnek. A vadász tapasztalatai Beszélgetésünk végén Nadler Herbert elmeséli, hogy Kolozsvárról Szászrégen be utazik vadászatra. Ezzel kapcsolatban szó esik arról, hogy a vadászat milyen fontos tényezője a természettudomány fejlődnének. A terrnészettudósok mun­kássága általában könyvek és laborató­riumi kísérletek világában történik, a vadász ezzel szemben a szabad termé­szetben szerzett tapasztalataival nagvon sok értékes adattal szolgálja a tudó mányt. Rómából jelenti az Ml 1: Mint az olasz lapok jelentik. a2 olasz népművelődéi} mi­niszter mellett intézetei állítottak fel az uj rend megszervezésének tanulmányozására. Ennek az. intézetnek feladatai közé tartozik, hogy tanulmányozza azokat a tényezőket amelyek az uj-rend megalakításához szüksé­gesek és feltárja az uj rend megszervezése- nek módjait. Az évad utolsó operaelőadása Ha operaegyüttesünk a prózai társu­lattól szervezetileg elkülönülten dolgoz­na — ami nézetünk szerint előbb-utóbb feltétlenül be fog következni —, most arról kellene számot adnunk, hogy a kolozsvári Opera bezárta kapuit és meg­kezdte nyári szünetét. Tegnap este hal­lottuk az évad utolsó operaelőadását. Mivel Kolozsvár azzal büszkélkedhetik, hogy helyi operaszerzője is van Farkas Ferenc, a Zenekonzervatórium kitűnő igazgatója személyében, az együttes igen stílusosan az ő szerzeményével, az átütő sikert aratott Bűvös szekrénnyel zárt. Mellette a Parasztbecsület állott még a műsoron. A zsúfoltságig telt szinház kö­zönségét meghódította Farkas Ferenc muzsikája és a kitünően helytálló sze­replők. Fel kell jegyeznünk, hogy az el­Az Első Magyar Általános Biztositó Társaság erdélyrészi aligazg^tósáea ezúton is tudatja tisztelt feleivel, hogy az E(ső Érdé yi Általános Biztositó Részvénytársaságtól átvett sorsolással kapcsolatos é'etbiztositásoknak 1943 június 4-én közjegyző jelenlétében megtartott nyilvános so shúzásán a következő betűcsoportok sorsoltattak ki: Y. O. X. Z. T. L T. Q. R. X. S. F. M. H. ső odaliszk szerepében Veégh Kató he­lyett Molnár Margit ugrott be és bátor vállalkozása sikerrel járt, A Parasztbecsület előadásának az volt külön érdekessége, hogy most mutatko­zott be Kolozsvárt egy uj tenorista. Meggyesy Pál, akit — mint hírlik — az Opera jövőre tagjai közé szerződtet. Ha elmondjuk róla, hogy föllépése és játsza- nitudása kívánnivalókat hagy még és ki - ejtésének is vannak hibái, ezzel kifogá­sainkat be is fejeztük. Hangjáról csar; komoly értékeléssel és őszinte elismerés­sel szólhatunk. Nagy vivőerejü, tisztán csengő tenor, iskolázottsága sem hiány­zik. Inkább lírai jellegű Meggyesy Pál hangja, de érzésünk szerint azért drámai szerepekben is használható volna. Hang­jának kellemes, férfias színe és ereje van. a tenorszerepeknél azonban a színpadi illúzió is fontos. Jóslásokban persze nem bocsátkozhatunk, hogy milyen sikert hoz számára a jövő esztendő. Az est krónikájához tartozik, hogy Endre Béla váratlan megbetegedése miatt Vaszy Viktornak próba nélkül kel lett vállalnia a vezénylést. Operánk igazgatójának ez már a harmadik beug rása az idén. A Lakmé és a Tosca után a Parasztbecsülettel is komoly sikert ara­tott. Az Intermezzo megszólaltatásának szépségéről külön is említést kell ten­nünk. A zenekar, a kórus és a magán énekesek mind derekasan helytálltak évad utolsó operaelőadásán K. B. Intézetet állítanak fel Rimfban „az ui rend megszervezésének tanumányozásíra“

Next

/
Thumbnails
Contents