Ellenzék, 1943. május (64. évfolyam, 97-122. szám)

1943-05-21 / 114. szám

1943 május 22. ELLENZIK tv Magvar filmet akarunk!“ At Ellenzék snkéiia Az ankét, amelyet a magyar film problémájával kapcsolatban megindítottunk, széleskörű érdeklődést váltott ki. Máris nagyszámban érkeztek a hozzászólások ehhez a nagyjelentőségű magyar kérdéshez és azokat, ahogy a háborús technikai körülmények engedik, közzétesszük. lapu nkban, hogy a végén a remélhető egész­séges vitatkozás eredményeit leszűrve megállapíthassuk, hogy tulajdonképpen mit is akarunk, amikor magyar filmet követe lünk. Tekintettel egyfelől a lap terjedelmének korlátolt voltára, másfelől arra a kö­rülményre, hogy az ankétet eszmei síkon szeretnők tartani, arra kérjük mindazo­kat, akik a kérdéshez hozzászólni kívánnak, hogy mondanivalójukat a lehetőség szerint tömören foglalják össze, másfelől, hogy valóban a tárgyhoz szóljanak. A tárgy pedig nem a Karády-ügy, hanem a magyar film ügye. Hogy ezúttal mégis helyet adunk olyan megnyilvánulásoknak is, amelyek ebben az értelemben nem szigorúan a tárgyhoz szólnak, annak az az oka, hogy némileg képet akarunk adni arról, hogy a közönség mit lát meg a filmben és mit tart fontosnak, a művész külsejét és tehetségét, vagy pedig a szellemet, amelyet kifejez. Ábban a reményben, hogy valóban jó ügy szolgálatába szegődtünk, kérjük olvasóközönségünket, hogy ugyanebben a meggyőződésben szóljon hozzá anké­tünkhöz. (A szetk.) V Vannak akiknek a tilm többet a pénznél Mélyen tisztelt Főszerkesztő Ur! Mai számukban olvastam, hogy az Ellen­zék hasábjain bárki kifejtheti véleményét a Karády-iiggyel kapcsolatban!. Én nem vagyok szakember, még csak mozilátogató sem — a szó - szorosabban vett értelmében —, de. mégis úgy érzem, hogy amit most leírok, azt minden magyar ember valija, vagy ha még. nem vallja, érzi, hogy a lelke mélyén meg­mozdult valami ez ellen a minden kritikán alul álló filmsorozat ellen. Egy nemzet szolgálatában a két legnagyobb propagandaeszköz a film és a rádió. Most minket a film érdekel. Nem juthatunk el mégegyszer oda, hogy a nemzetünk képvise­letében ezelőtt pár évvel a velencei Biennale-n bemutatott „Lángok“ című film lesújtó és le­alázó kritikáját mondják ki újból a magyar filmre. Örömmel figyeltünk fel arra, hogy az újabb versenyen már kivivta magának a diadalt a magyar film, de ugyanakkor mély szomorúság :lis tölt el, hogy a kezdeményezésnek nincs 'folytatása, sőt mindinkább a posvány és a 'fertő felé halad a .,tizfilléres ponyvaregény“- táigyu filmjeink egész sora. Ezeket a sorokat a „Csalódás“ című Ivará- dy-film megnézése után from. A filmet csak azért néztem meg, mert tárgyilagosan akarok Ítélni ebben az ügyben. De aki egy ilyen fil­met végignéz, nem tud tárgyilagos maradni, ha csak egy csepp magyar vér is van benne. Most, amikor minden józan magyar ember belátja és vallja, hogy ennek a nemzetnek csak úgy van joga a további megmaradáshoz, ha a népre építi fel az országot, a nemzetnek arra a kicsiny, de nemzeti sajátságaiban leg­gazdagabb rétegre, amely távol minden ide­gen hatástól, ezereves hagyományainkat leg­I tisztábban meg tudta őrizni, akkor a nemzeti propaganda, a „magyar“ film ki gúny ölj a- a magyar népdalt, amelyik a leggazdagabb a világ összes népeinek a zenéjénél, s amelyre csak büszkék lehetünk. Hát lehet ezt vászonra vetíteni?! S ugyanakkor érzelgős, émelyítő dalokat énekel benne a művésznő lehunyt szemekkel, kifordított testtartással. Mellettem két falusi ember ült. Bejöttek városra, s ha már itt voltak, megnéztek egy magyar filmet. Alig a művésznő szenvedélytől átitatott, eléggé mély hangján énekelt, ők hangosan kacagtak és sajnálták a drága pénzt, amit kiadtak. Ez nem komolytalan tüntetés, ez a népi lé­leknek ösztönös tiltakozása. Nem lehet hivat­kozni a közízlésre. Miért alakították ilyenné a közízlést?! Az teljesen a propagandától függ. Már pedig a magvar propaganda idegen eszméket és idegen szellemet nem terjeszthet. A kritikának két oldala van: negativ és po­zitiv része. Én, lehet, hogy csak a negatív részét irram le de hogy pozitiv részt kidol­gozzunk, szükséges az, hogy meglegyenek a negatívumok. Még csak annyit: ne szűkítsük le a kört a Karády-filmekre. Menjünk tovább. Lássuk meg a többi futószallagon gyártott fil­mek nagy számát, s hasonlítsak össze ezeket az ..Emberek a havason1a „Harmincadik“ tiszta levegőjével. Ha ezt az összehasonlítást megtettük, mindjárt megkapjuk a pozitívu­mokat, s azonnal meglátjuk, hogy vannak még olyanok, akiknek a film többet jelent a pénznél. Jelent művészetet s jelent magyar­ságot a szó legnemesebb értelmében Kolozsvár, 1943. május 18. Őszinte tisztelettel: Egy kolozsvári középiskolás diák. Tisztelt Főszerkesztő Ur! Lapjuk május 18-iki számában közölt felhívásra az alábbi véleményt nyilvání­tom, amit szeretném, hogy lapjukban megjelenjék. Szerintem a Karády-ellenes tüntetés nagyon lealacsonyító a magyar diákság­ra, nem méltó hozzájuk ez a magatartás. Egy kis intelligenciával biró ember nem szabad, hogy valakit elitéljen, mielőtt a másik félt ki ne hallgatta volna. Elvégre Karády nem tehet arról, hogy ilyen sze­repeket osztanak rá. Azt, hogy valaki ennyi tehetséggel van megáldva, csak el­ismerni kell és nem csúfolni. Igenis, Ka­Orsögvälläs Folyóirataink és a napi sajtó számtalan cikkben mutatott rá a magyar filmgyártás és filmművészet jelenlegi1 tarthatatlan állapotára. Ehhez a megállapitáshoz aligha lehet valaki­nek is hozzáfűznivalója. Ugyancsak ez az állapot vezetett a Karády-iigyhöz és annak egyik, nem éppen időszerű megnyilatkozásá­hoz az egyetemi ifjúság Karády-elleni tünte­téseihez. Az „Ellenzék“ ankétjának keretében, a kö­vetkezőket szeretném leszögezni; • i. Van magyar filmművészet, mert azt bi­zonyítják mindenekelőtt a Páger-filmek, kü­Ickága, a hírverés és a színészek nepszerüsité- ve, kimondhatatlan ízléstelenségbe fulladt. Részesed ennek a meglévő színházi lapoiv ve zetői, akik te'jes mértékben kiszolgáltatják magukat a vállalkozásnak és a színészek ön­reklámozásának. Ezen a téren szellemről be­szélni meddő kísérlet. 4. A vállalkozók az aláértékelt törnegizlés köppenyével takaróznak, holott ennek cáfola­tára elég a színvonalas magyar filmek üz­leti könyveinek zárszámadási adatait idézni. A magyar közönségnek van Ízlése még ma is. annak ellenére, hogy felbecsülhetetlen és ne­hezen pótolható kárt tett benne a kabosi zsi­dózsargon dadogása. 3. Az egyetemi ifjúság tüntetése csupán az okozat ellen irányult. De az ok körülbástyá­zott csiráját érintette-e. vájjon, hogy újabb okozatokat ne hozzon létre? Vájjon a magyar ifjúság es a magyar társadalom passziv ma­gatartása nem ütne nagyobb sebet a vállal­kozók üzleti könyvem, mint a mai időkhöz nem méltó tüntetés? Vájjon márszerü tiltako­zásokkal nem lehetne elősegítem az „őrség­váltást“? És még egyet: ki a felelős a „Pista tekintetes ur“ forgalombahozatalának enge­délyezéséért? Sokan, sokan várjuk és valljuk; Magyar filmet akarunk . .. ÜZV. SZABÓ PÁLNÉ, Hitler-tér 14. Tiszteli ük Tisztelt Szerkesztő Ur! Egy pár nap óta megjelenő cikkeikben, ahol állandóan Karádyt húzzák, olvastam a felhívást, hogy az olvasóközönség nyilvánítsa ki véleményét az üggyel kapcsolatban. Nekem az a véleményem, hogy ez az egész ügy nem méltó a magyar diáksághoz. Kará­dyt inkább tisztelmök kellene, mintsem hogy ellene tüntessenek. Karády büszkesége a ma­gyar filmgyártásnak. Ragyogó tehetsége a legnagyobb magyar filmszinésznő színvona­lára emelte őt. Mindegyik filmje a magyar- filmgyártás egy-egy remeke. Kérném a Szer­kesztő Urat, hogy lapjában ne engedjen Ka- rádi-ellenes megnyilvánulásokat megjelenni. Tisztelettel; Szilágyi Lászlóné. Nvllvúnulion meg a magvar szellem Igen tisztelt Főszerkesztő Ur! Engedje meg. hogy az Ellenzékben meg­indított „Magyar filmet akarunk!“ ankét­hoz pár sorban hozzászóljak. Azt hiszem, hogy olyan filmeket kelle­ne gyártani, amelyekre az idegen néző is habozás nélkül rámondja: „ez csak ma­gyar film lehet“, még akkor is, ha a ké­pen nern lát végtelen pusztákon kötelező lenge magyar ruhadarabban száguldozó csikóst., cigányzene mellett duhajkodó grófot, vagy csizmás, lovaglóostoros, ér­zelmes gentry-kisasszonyt. A film han­gulatából, a fényképezés módjából, a ze­nei aláfestésből, a rendezés egyéniségéből kellene félreérthetetlenül kiderülnie, hogy magyar filmet látunk még akkor is, ha az társadalmi kérdéseket és nem jellegzete­sen magyar sorsproblémákat vagy egyes magyar tájak különlegességeit vetíti vá­szonra. Hogy érthetőbb legyen, mit aka­rok ezzel mondani, idegen példákra kell hivatkoznom: nem látunk a képen bre­ton halászokat, oxfordi diákokat, nem halljuk a dzsessz szinkópáit és a sztepp­Ionosén azok, amelyekhez ez a kitűnő ma­gyar szinés-z, minit szellemi irányító is reszt vett. De bizonyítják az „Emberek a havason" és a könnyebb-szórakoztatóbbak közül, a ,,Szerelem nem szégyen“. 2. Vannak kiváló rendezőink és kiváló szí­nészeink, de nincs meg az egész filmművésze­tet átható és átfogó egységes magyar szellem, mely gátat vessen már csirájában a silány piodukciók mérhetetlen tömegének. Ezt_ a hiányzó szellemet kellene részben pótolja a filmbiráló bizottság. 3. A filmvállalkozás egyik lényeges mel­táncok ggpfegyverkattogását, mégis csal­hatatlan biztonsággal megállapítjuk: ez csak francia, csak ango,l csak amerikai film lehet. Véleményem szerint mindegy, hogy a film milyen témát dolgoz fel, a fontos, hogy jószándéku, értelmes és művészi ér­tékű legyen. Az író, a rendező, a színész ne becsülje le a néző szellemi képessé­geit olyan filmek megírásával, rendezé­sével és eljátszásával, amilyeneket utóbb tucatszámra dobtak piacra a filmgyárak — tisztelet az egy-két igazán ritka kivé­telnek. Valószinü, hogy a diákság az utóbbi időben sorozatosan gyártott filmek fül­ledt levegője, a rendezői hibák tömkele­gé, a filmek silány — hogy nem mond­jam bárgyú — meséje ellen tüntetett. Ha ezeket a hibákat sikerül kiküszöbölni, ak­kor a film művészi, értékes és ezzel ma­gyar is lesz. Tisztelettel: ILLÉS KLÁRA, Kornis-u. 11. Szakítsunk a múlttal Tekintetes Szerkesztőség! Lapjukban megjelent „Magyar filmet akarunk“ cimü cikkükhöz és az abban megindított „Milyen legyen a magyar film“ körkérdéshez szeretnék néhány szót hozzáfűzni. Véleményem szerint nagyon szétága- zóak az okai annak, hogy filmjeink silá­nyak. (Mert valljuk be őszintén, a gép-, irónő-vezérigazgató „társadalmi dráma“, a szereplőket összetévesztő „burleszk“ és az u. n. időszerű tárgyú parasztból lett egyetemi tanár filmjeink bizony nehezen nevezhetők jónak.) Különböző szaknyilat­kozatokból azt veszi ki az olvasó, hogy az okok a gyártók pénz és időhiányában, a cenzura szigorúságában, de elsősorban a közönség igénytelenségében rejlenek. Ezek a tényezők azonban a háborús vi­szonyok együttjárói és igy nagyon nehéz rajtuk segíteni. És mégis akad egy ut, melyen járva jó filmet lehetne gyártani: tökéletesen szakítani kell filmgyártásunk eddigi el­viéivel, sőt célkitűzéseivel is (leszállni a közönség színvonalára, nem pedig fele­melni azt — mondták eddig), véget kell vetni a futószalagokon készült meséknek, meg kell szüntetni azt, hogy színészeinket. bizonyos szerepkörbe skatulyázzák. Pél­dául Bilicsi — a félhülye udvarló. A legerősebb bizonyíték arra, hogy ha ez a szakítás a múlttal tökéletes, a film is jó, Szőts István rendezésében az ,,Em­berek a havason“ cimü fihn. Szereplői nem milliomosok, nem szende bárnők, nem müparasztok, hanem emberek, em­berek húsból és vérből, nem mürostos muszlinból, emberek, akik előtt célok le­begnek és indulatok égnek, emberek, akik az életből léptek át a vászonra. A szin észgárdánk megvan az ilyen filmekhez, csak nem jut szóhoz manap­ság. Toronyi Imre, a legszebb beszédül magyar színész rendőrtiszteket játszik és a kitűnő Bihary Józsefnek néha-néha jut egy ötperces őrült-szerep. A mi szerepünk a történelemben nern volt soha öncélú, mindig Európát védtúk, igy a művészetben is — és ide tartozik a film is, mégha ma mérföldnyire is van tőle az -- „Ember“-ábrázolást kell megváló sitanunk. Ez nem rejti magában azt a ve­szélyt, hogy filmjeink elveszítik magyar jellegüket, hiszen a francia filmek, ame­lyek a legáltalánosabb emberi kérdések­kel foglalkoznak, izig-vérig francia al­kotások és ezt a jellegzetességüket dicső­séggel viselik és hirdetik is. Azt hiszem, ha a magyar film az „Em­berek a havason“ nyomdokain haladna és a nemzet sorskérdéseit akarná megmu­tatni minden álromantikától mentesen, ha szereplői és rendezői az igazi, napos és árnyoldalas Életet mintáznák, akkor, ha talán kevesebbet nevetnénk is, de töb­bet tanulnánk filmjeinkből és igy ezek betöltenék hivatásukat. Kiváló tisztelettel ifj. Sziklás István Kolozsvár. Május 22-én este pontosan fél 7 Órakor a Mátyás Király Diákházban a filharmóniai Társaság V. bérleti zenekari estic. Vezényel.* Kodály Zoltán Közreműködnek Török Erz ébet. Angyal Nagy Gyula és Vv$zy Viktor. Műsoron KODÁLY: Concerto grosso. felszállóit a páva Galéria1 tán c ok és chlok Jegyelővétel az IBUSz menet jegyirodában. icawa M DBSBKaSZnBBBB «SgBHBt „Irlavllk Katádé szsksseoiliét rády a legtehetségesebb magyar filmszi- nésznő. Aki pedig ezt, nem ismeri el, az irigyli Karády szépségét, tehetségét és szekszepiljét. Karády hozta a magyar fil­meket a francia film nívójára és ezért ml, magyarok csak hálásak lehetünk neki. A magyar diákságnak mindig szégyen­foltja marad ez az ellenséges megnyilvá­nulás a legnagyobb magyar filmszinésznő ellen. Ha Karádynak lennék, még rájuk sem hederitenék ezekre a mindenféle hangulat kifejezéséi felhasználható diá­kokra. Tisztelettel DR. SZÉKELY LÁSZLÓKÉ.

Next

/
Thumbnails
Contents