Ellenzék, 1943. március (64. évfolyam, 48-72. szám)

1943-03-08 / 54. szám

L T.IiLENZÍK 1 ft 4 3 ui ÁroluB 8. ítyfy fiatal erdélyi Ma, .1 Mu^'cnri túltermelés korában. ni'R tehetséges oinltrreknek is nehéz frltünu-i. A kezdeti akadályok nagyok .* a kiiztmlat jégpáncélját nt'iii ogvhonnvCii lehet áttörni. Kos ács Zoltánt kevesen ismerik, mégis az az érzésünk, hogy alkotásai mellett aligha los \ a. aki i< kü/ünvö>eu elmenni. IVsfnie- meiböl kiáradó egyénisége egyszeriben le­köti a Szemlélőt s még annak is. akiben nem kelt rokon* zen ver, be kell vakarna, hogy nem mindennapi képekké: á’l szem ben. Kos ács festésze tében nem is annyira a formák és s/hiek sajátos /atnata ragad* ja meg az embert, mint inkább az az őszin­teség, mely ezekből kiarad. Szinte öntu­datlanul megerczziik, hogy az. aki a tájat és a benne élő "világot ilyen uj éleire tudta kelteni, valóban rajongója művészetének. Ha egyszer egy téma lelkében megzciuüil, azt vászonra ti olyan egyszerűen vagy olyan szövevényesen, ahogyan az elölte az ihlet pillanatában megjelent. Látomását ta­lán nem mindig tudja meggyőzően kifejez­ni, a kép mégis eleven élmény, képzeleté­nek és alkotó tehetségének egy szerves da­rabja. Szeretettel és odaadással fest, ezért ragaszkodik mindén egyes müvéhez. A tárgyhoz nem kívülről közeledik, hanem újra, meg újra annak belső lényegét ragad­ja meg s egyéniségében felolvasztva ad an­nak friss formát és tartalmat. Ha festmé- nyeinek ezt a rejtett törvényszerűségét és őszinte szellemét megértjük, az a csendes öröm és szeretet fog bennünket is eltölteni, amelv azok fogantatásakor a művészben fellobbant. Kovács Zoltán Kolozsvárott született. A román megszállás alatt átment a magyar fővárosba s ott a Képzőművészeti Főisko­lán Aba Novák Vilmos tanítványaként végzett. Érdekes és egyben határozott egyéniségére mutató körülmény, hogy nagy mestere úgyszólván altig vo’t rá hatással. Aba Novák vonalas gondolkodásmódja, fehér-fekete ellentétre épített sz'nkezelése, képzeletének kifogyhatatlan mozgalmassá­ga Kovácstóí táv 0.1 áll. Ö vérbeli festő. Színekből épit. Azok finom összehangolásá­ból bontakozik ki a témát áttüzesilő lelki élmény. Keveset rajzol. A tájat vagy kom­pozíciót csak néhány vonással rögzíti. Gyakran még ez is elmarad és azonual ecsethez nyúl'. Friss lendülettel festi meg a színvázlatot. Ebben már rendesen ki­érleli a kép Szín- és tömegegyensulyát. Kü­lönösen tájképein érdemes megfigyelni, hogy a valóság adott, esetlege^ elemeit képzelete miként vetíti át egy magasabb síkra: a művészet sikjára. Nem ül' ki a sza­badba, bogy a természetet lemásolja. A he­gyek, völgyek, fák és patakok hangulatát magába száy-ja s benn, a műteremben szü­letik meg a látott, de átértékelt formák és színek alapján az uj világ. Ne higyjük, hogy Kovács csak színekben lát. Festmé­nyeit szinte fegyelmezett vonal- és tömegű- ritmus járja át- A hegyek gerince, az utak kanyargása, az ágas-bogas fák ég felé me­redő ágai a tájképnek szilárd szerkezetet adnak. Ugyanezt látjuk alakjain és kom­pozícióin. Kitűnő példa erre a költő Zrí­nyiről festett szimbolikus vázlata. Az ala­kok nemcsak ă síkban rajzolódnak ki, ha­nem a térbe áradnak, duzzadó plasztiká­val telnek meg. Kovácstól taván semmi sem idegenebb a vértélen impresszioniz­musnál. A vonalak és tömegek azonban nem maradnak csupaszon. A művész be­vonja őket szánnék Az önmagában kémény vázat melegen, lágyan ágyazza bele a tó­nus egységébe, mint ahogyan a fehér hó simul az ősztől megkopasztott vidékre. így válik Kovács minden alkotásának igazi hő­sévé a szín, lény és árnyék disszonanciák után is megnyugtatóan feloldódó harmó­niája. Festési modorát és szerkesztési kész­ségét világítsa meg két példa. Az első a Szt- László életét feldolgozó vázlatsorozat. Ez voltaképpen freskóterv. Monumentális hatása a kis méretek ellené­re is teljes mértékben érvényesüli. Aha No­vák z.sufolt jeleneteivel szemben e vázlato­kon csak néhány alak szerepel. Erős, szin­te pántszerü körvonalaikat tiszta, keveret- ten színek töltik ki. Az egyes részletek ta­lán túlságosan szükszavuaknak tűnnek fel, az alakok elosztása, a formák és színek kiegyensúlyozása azonban tökéletes művé­szi benyomást ad. A rajzos elem feütünő szerepét a kompozíció faldiszitő, építészeti keretbe simuló rendeltetése magyarázza. __ Ugyancsak határozott formákból épül fel falusi lakodalmat ábrázoló nagy méretű olajfestménye- Az égés® terel táncoló, mu­lató, z.euéiló es ldt|oj>;do alakok töltik meg. \im-s szaluidon eg\ talpalatnyi hely sem- \ 1 és/letforiuák elvinznek a tömeg forgo tógában. Az egyes alakok uicglogobnozúso elnagyolt, mégis o vnni't c*upu jé' egzo- trs, kifejező mozdulat vezeti tovább. A tormák ritmusát átveszik a s/mek i-., me­lyek puhán, szinte muzaiká'va siklónak át egymásba. Valóban igaza un Kovácsnak: a festéshez /énei érzék is szükséges. \ szí­nek keverése, a tótiu.« megteremtest* a mu­zsika költői lentlü etében fogan. A selyme sen borongó színek között a kép középén diadalmasan csattan fel a táncoló leány mdtegpiros szoknyája. Ez a piros lolt ad a festménynek fényt, belőle sugárzik szét uiiiide.nle r, a jókedv. \ leány s/'bij («>i g •< sában pedig öss/pivnto'ul a tánc mindemi sodró, vérpezsdítő ra*gy**r te„nv A kép mind*» uiyze.rij«-.«/*-; <* 1 lmér<' v kt^gycnsulvozr*ii niindcn UJű vé­szi elvontsága ellen* re is nv le? élettel tob- A magyar művészi hagyomány benin» is érvényesült: a valóságtól nem szakad cl, mégis a műalkotás orok törvényszcnise «(»nick szinv (jnabíra emelkedik. E nagj.'Zi’iü festményből kichnnzett mű­vészi elvek valósiénak meg Kovác.s urc- és tájképein, valamint egyéb kompozí­cióin. V rajzos és festői elein összhangja különösen jelenVgí lakóhelyét, a Dc.s nn-1- iletti kod őri völgyet megelevenítő kepeiből csendül ki meggyőzően, az erdélyi hangu­latot maradéktalanul visszatükröző zamat­tal. Rendkívül érdekes a mód, ahogyan a festő az tun bért bclcáÜitja a tájba. A kettő nemcsak formailag, liánéin tartalomban is szorosan összefügg egymással» Az emberi lélek fénye és borúja n természetet is ma­jgy oh.-id cgvcih'n z a telj'-s <>■ /<• /•• fr<- kői* *tc^r’- at eddigi v á/lala * ■* gálioz hangolja. \ an ebben valutru m* y s1 gi1 * ki|Vjc'/ö< rö. anélkiib bogv az '* pré^szJoDjymus tulz.Aai lényegét né o/k A rrojvéíSr f «ítészt én*,k mind** technikai ** te lei rénrl^téb^n r-7\0** tőkeW^*sÁgii összhangra to re]».'zik. Nona'1, szín, lom« g, tóniiH, tárgy és élmény nagy egységbe. Éppen * del tség teszi Kovácsot ; ka Írna - sú- E kör ülméiiy lai'íé.stöi működése biztat ét igeiéiként húz­zák alá. , Kovács Zo lán első gyűjtemény< s Lidii láttái szülővárosában, Kolozsvárt rendezi- Művészete még nem egészen kiforrott, de csordultig telve van nagy ehzánásokku1- Akik kepeit látni fogják, d-ö pillanatban talán tanácstalanul fognak e-őttiik állni. I)e ha s/Aiiiléletiikb* figyelmcsen elmé­lyednek, a szépségnek ugyjyiaz az őszinte keresése és vágya költözik lé kükig*, amely alkotójuk művészetét vezeti Fs igái: ma­gyar értékké nemesíti. Entz Gé*a. Nagy sikerrel tartotta meg az Erdélyi Párt dési tagozata évi közgyűlését I)ÉS, március 8. Az Erdélyi Párt ilési városi tagozata vasárnap dél­előtt tartotta meg: évi közgyűlését a dési Kaszinó egészen telt nagyter­mében. A Magyar Hiszekegy után dr» N ékás József vármegyei tagozati elnök mondott megnyitó beszédet. A megjelentek mélységes hódolat fit fe­jezte ki az ország első emitere iránt kormányzóságaiul k hu szón ha rmadik évfordulója alkalmából. Az ezer év óta ragyogó magyar szellem az ö országlása iedjén fénylett fel ismét. A magyarság politikai tudatának tisz­tulásáról szólva, igy folytatta: — Az Erdélyi Párt legfőbb érde­me, hogy megóvta Erdély magyarsá­gát a pártküzdelmek erőfecsérlésé- tol. Dr. Egyed Miklós, a dési városi ta­gozat főtitkára felolvasta az évi je­lentést, amelyet a közgyűlés elfoga­dott. Ezt követően dr. Bariba Ignác országgyűlési képviselő az országos pártközpont kiküldöttjeként hosszú beszédben ismertette a kormány Er­délyben végzett munkáját és a párt támogatását. Ezúttal első Ízben szó­lalt fel Szolnok dobok a vármegye egyik kerületének képviselőjeként választói előtt. Egy nemzet helyzetét és szere­péi az emberiség történetében nem­csak katonák, államlérfiak, költők és tudósok határozzák meg — mon­dotta — hanem a mögöttük hittel és bizakodással dolgozó, politikai tu­datra emelkedett tömeg is, a városi polgárságon belül az iparos és ke­reskedő, falun pedig a magyar gazda. Majd felsorolta, mit tett a kormány országrészünk felemeléséért. A kor­mány háborús feladatai között meg­említette a bevonultak érdekvédel­mében, a háborús érdemek elisme­rése terén, az adópolitikában, a több­termelés érdekében, a hitelmozgal­mak és hitclellcnőrzrs körében, a ke­reskedelmi üzérkedés letörésében es a termelést ösztönző kedvezmények által elért eredményeket. Végül is­mertette az Erdélyi Párt mnnkater- vét, amely a közellátás kérdéseiben a magyar mezőgazdaság megsegíté­sében, kereskedelem és közlekedés terén, valamint a magyar iparoso­dás elősegítésében jelentős támoga­tást nyújt a kormánynak. Szilágyi Ferenc dési ipartestületi elnök, Szolnokdoboka vármegye képviselője beszámoló beszédében felsorolta a legsürgősebb megoldás­ra váró erdélyi kérdéseket. Kitért arra, hogy a társadalmi egyesületek tultengése az erők megosztásával kárt tesz a magyarságnak. Dés és Szolnokdoboka vármegye magyar társadalma most is osztatlan egy­ségben áll az Erdélyi Párt szerveze­tében. Ez az egység az egész magyar életre kiterjed s igy ebben a megyé­ben a felekezeti villongás ismeretlen. Dr. Vékás József bejelentette, hogy vármegyei elnökké való választása után lemond a városi tagozati el­nökségről. A közgyűlés egyhangúan Antal Dániel EMGE tb. iazgatót vá­lasztotta meg a megüresedett tiszt­ségre. Dr. Páll György főtitkár az országos pártközpont nevében üdvö­zölte a dési városi tagozat uj elnö­két. Végül Antal Dániel elnök rövid beszéddel bezárta a közgyűlést, majd a megjelentek elénekelték a Him­nuszt. Félszázéves fennállását ünnepelte a Szigligeti Társaság Leleplezték Juhász Gyula emléktábláját NAGYVÁRAD, március 8. A nagyvá­radi Szigligeti Társaság vasárnap ünnepel­te fennállásának 50 éves fordulóját. Az ün- népségét eredetileg az elmúlt ősszel1 akar­ták megtartani, de az elsötétítés miatt mos­tanra halasztották. Az ünnepség során vasárnap dé,felöl le­leplezték a nagyváradi premontrei gimná­zium épületében elhelyezett Juhász Gyula emléktábláját. A nagy költő huzamosabb ideig volt tanár ebben az intézetben. Sze­gedről nagyobb küldöttség jelent meg az ünnepségen és koszorút helyezett az em­léktábla al*á Koszorút helyeztek még ezen­kívül Juhász Gyula édesanyja és jövőre nevében, valamint a Tömörkény és a Du­gonics Társaság és a D él mu gyár ország cí­mű napilap nevében, amelynek huzamo­sabb időn keresztül volt munkatársa Juhász Gyula. .Vasárnap délelőtt a Szigligeti Színház­ban difizgyülés&el egybekötött irodalmi ma­tinét rendeztek, amelyen képviseltette ma­gát a Magyar Kulturális Egyesület Orszá­gos Szövetsége, a Petőfi Társaság, az EM- KE, a Kemény Zsiqmond Társaság, a szat­mári Kölcsey- Egyesület, a szegedi Dugo- nyics Társaság, a nagyszalontai Arany Já­nos Társaság, a székesfehérvári \ örösmarty Egyesület és a Túrám Vadászok Egyesü­lete, Acmethy Gyula dv., a Szigligeti Társa­ság elnöke mondott megnyitó beszédet, majd Pcrédy György bir'apiró beszámolt a Szigligeti Társaság 50 esztendejéről. Az­után a Nagyváradról elszármazott Írók és költők müveiből olvastak fel. Este a színházban Gáspár Jenő, a Petőfi Társaság főtitkára tartott előadást Szigli­getiről majd a szinészegyütt^s előadta Szigligeti „Csikós“ ciuiü népdrámáját Mó­ricz Zsigmond átírásában. A (foiUtfyy&s búkiélát s-tzcwtettel üemepU a Székelyföld népe CSÍKSZEREDA, március 8. (Az Ellen­zék tudósítójától) Az Országos Bolrréta Szövetség nagyobb csoportjának székely- földi kőrútjával kapcsolatban a legnagyobb elragadtatással nyilatkoznak a székely vár­megyékben. A lakosság mindenütt, ahol csak feltűnik és szerepel a keleti pompá­ban tündöklő színes csoport, mindenütt szeretettel és lelkesedéssel fogadja. A szé­kely nép óriási tömegekben keresi fel az elő­adótermeket 5 ha nem tudnak mindnyájan bejutni az előadásra, úgy kérik, hogy hosz- szabbitsák meg vendégszereplésüknek idő­tartamút, hogy mindenki magnézhesse az előadást. Ez a nagy siker világosan és fél­reérthetetlenül bizonyitja> hogy á nép mi­lyen meleg szeretettel és megértéssel ragasz­kodik a más vidékhez tartozó testvéreik­hez és hogy milyen erős és szétbonthátatlan közöttük az egység. Nem programbeszé­dek, nem hivatalos nyilatkozatok ková­csolják össze ezt az egységet, de annak magja és mélysége magukban a szivekben fakad. Nemcsak Csíkszeredán, de a többi székelyföldi városokban is naponta ismét­lődnek meg kedvescbbnél-kedvesebb jele­netek, hol itt hol ott az utcákon. A lakos­ság mindenütt körülveszi őket. megszólít­ja s á Gyöngyös bokréta leányai és legé­nyei szívesen elbeszélgetnek mindenkivel Hú valamelyik uj városban-, vagy köz­ségben jelennek meg a Gyöngyösbokrétá- sok, első dolguk, hogy megkoszorúzzák az országzás siót. Ilyenkor is nagy tömegek kisérik a bokrétásokat, az előadásokon pe­dig véget érni nem akaró ünneplésben ré­szesítik őket. Ez a szokatlanul nagy érdek­lődés és szép siker voltaképpen nem is meglepő. Hiszen az c dudások során az ország különböző népviselete, népművé­szete. szokása, tánca és népdala vonul el hangulatos szinpompeíban u közönség sze­me előtt■ Minden ruhában, dalban és tánc­ban az ősi magyar táj színe, világa s a nép lélek mélysége tükröződik vissza. Az élet- küzdelmek mellett megnyilatkozik az öröm és a szenvedés is. A Gyöngyösbokrétá székelyföldi sikeré­nek visszhangja Kolozsvárra is eljutott s bizonyára mindenki jóleső örömmel veszi tudomásul- A székelyföldi szereplésük után á bokrétásoh Pautini Béla vezetésével el­látogatnak Kolozsvárrá is s Erdély fővá­rosa éppen olyan meleg szeretettel várja őket, mint mindenhol, ahol csak megfor­dulnak. meghívó" Tárgy: Állati erővel történő teherfuvarozás legmagasabb dijának felülvizsgálása. A kolozsvári szállítmányozók és teher­fuvarozók hatóságomhoz kérést nyújtottak be, amelyben az 1942. évi január hó 28-án hozott 12854—1941. számú határozatommal megál­lapított állati erővel történő teherfuvarozás legmagasabb dijainak az újból való szabályo­zását kérik. Fenti tárgyban kérésükre 1945 évi március hó 9. napjának délelőtt fél u órájára a városháza közgyűlési termébe tár­gyalást tűzök ki és megkérem Címet, hogy a megbeszélésen résztvenni szíveskedjék. A megbeszélésen előterjesztendő esetleges javas­latát kérem írásba foglalni s annak egy pél­dányát a tárgyaláson benyújtani. Kolozsvár, 1943 március hó 5-én. Polgármester megbízá­sából Grucza $L tanácsnok.

Next

/
Thumbnails
Contents