Ellenzék, 1942. szeptember (63. évfolyam, 197-221. szám)
1942-09-09 / 203. szám
SZERDA, 1942 szeptember 9LXIII. évfolyam, 2Q3„ szám. W0 1M 18 Hl Ha Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár, Jókal-g. 16., I. em. Telef.: 11—09. Nyomda: Egye- íem-o. 8. sx. Telel.: 29—23. Csekkszámla 72056 RLIPITO TTA: BIRTHS MIKLÓS Kiadótulajdonos: „PALLAS SAJTÓV ÁLLAL AT1* Rt. Kolozsvár. Előfizetési árak: 1 hora 2.70 P* negyedévre 8 P., félévre 16 P., egész évre 32 P. A hagyományos nénist-magyar barátság jegyében: I „i — ,i , „I — - —a——— — - ........... - ** . megkezdődtek a német-magyar gazdasági tárgyalások BUDAPEST, szeptember 9. (MTI.) Dr. Walter Funk német birodalmi gazdasági miniszter és a birodalmi bank elnöke, Reményi-Schnellsr Lajos pénzügyminiszter vendégeként hétien hivatalos látogatásra népes kísérettel Magyarországra érkezett. Á német birodalmi gazdaságii miniszter néhány napot tölt Magyarországon. A kormányzó tegnap délelőtt fél 12 órakor Gödöllőm kihallgatáson fogadta dr. Walter Funk német birodalmi gazdasági miniszteri, A kihallgatás után a miniszter bemutatta kíséretének tagjait Estebéd a vendég tiszteletére Dr. Reményi-Schneller Lajos pénzügyminiszter dr. Funk Walter német birodalmi gazdasági miniszter tiszteletére hétfőn este a Gell ért-szálló különtermeiben estebédet adott A vacsora során dr. Reményi-Schneller Lajos pénzügyminiszter német nyelven a következő beszéddel köszöntötte fel vendégét: ; „Birodalmi Miniszter Ur! rA magyar királyi kormány nevében a légszívó!y esettben üdvözlöm Nagyméltóságodat. Őszinte csodálaticű. szemléljük páratlan teljesítményeit a német háborús gazdálkodásnál*, amely Nagyméltóságod céltudatos és szakértő vezetése alatt biztosítja a német véderő hősies döntő harcának anyagi alapjait. Amint Nagyméltóságod személyesen is meggyőződhetik róla, a jobb és igazabb jövőért vívott küzdelemben Magyarország katonai és gazdasági téren teljes mértékben hozzájárul a közös ügyhöz és e küzdelemmel járó nagy áldozatokat a kötél ességtél jesités közös szellemében vállalja. Különleges örömömre szolgál, hogy Nagyméltóságoddal e sorsdöntő időkben a hagyományos barátság és a kölcsönös megértés szellemében esz- j mecserét folytathatok, amely eszmecsere bizonyára termékenyitőleg hat majd egy- m ás sál szövetséges országaink gazdasági kapcsolataira. A német—magyar viszony kiváló példája a politikai és a gazdasági élet egymásra- ha fásának, amely oly szorosra fűzte országaink egymássá7 való kapcsolatát és sorsközösségét. Ebben■ a szellemben emelem poharam a Führer és birodalmi kan cellár egészségére f a szövetséges Német birodalom nagyságára és virágzására és Nagyméltóságod s-emélyes jólétére. ' A pénzügyminiszter felköszöntőjére Funk dr. birodalmi gazdasági miniszter szívélyes hangú felköszöntővel válaszolt, amelyben a többi között a következőket mondotta: „Ma, amikor a magvar csapatok a német csapatokkal együtt kiváló vitézséggel küzdenek a bolsevizums pusztító hatalma ellen, a németség szive különös meleoséggel érez Magyarország iránt, Magyarországnak ezt a küzdelmét Németországban ma mindenütt a legszivélyesebb együttérzéssel követik és maga a Führer is Ismételten kifejezési adott ennek a mennvőződásének. Eljöttem, hogy bizonyságot tegyek Magyarország iránt érzett barátságomról és arról a tiszteletről, amely- lyel Magyarország kormánya, főleg pedig Horthy Miklós Kormányzó Ur Őfcméltósága iránt viseltetem, akit sok ón óta van szerencsém ismerni. Do pattem Önökhöz azért is, hogy biztosítsam önöket arról, hogy Magyarország egészen kiváló módon járult hozzá a tengelyhatalmak és szövetségeseink hadviseléséhez. Magyarország, mint európai gazdasági tényező is helyesen és idejében ismerte fel küldetését. Magyarország kormányának vezetés© alatt tudatában van annak, hogy gazdasági struktúrája az uj Európában más lesz, mint a régi elsülyedt Európában. Ezzel a ténnyel már bölcs í*> céltudatos intézkedésekkel messzemenően számoltak is. Ezt különösképpen elismerjük éppen mi, akik külkereskedelmi politikánkban azt az elvet valljuk, hogy ebből a politikából Németország szomszédaira is előnynek kell származnia, ha azt akarjuk, hogy a szomszédi kapcsolatokból egyáltalán valami jó származzék. Nekünk magunknak is alapvető érdekünk, hogy kereskedelmi partnereinknek jó sorsa legyen és hogy náluk is megtegyék azokat az intézkedéseket, amelyeket mi a jövő szempontjából helyesnek és fontosnak tartunk. Ebből, a szempontból Magyarország, ezt le kell itt szögeznem, példuadóan elölj árt azzal az átalakítással, amelyet itt a gazdasági életért felelős miniszterek irányítása alatt végrehajtottak. Ebből az alkalomból hangsúlyozni szeretném, hogy a jövőben Magyarország szerepe gazdasági szempontból már csak azért is nagy, uj és különösen fontos lesz, mert az a folyam, amely átszeli e szép ország fővárosát, sorsdöntő jellegű folyam Németország délkeleti részének és Délkeleteurópának és meri a Duna-folyam a jövőben uj és az eddiginél lényegesebben nagyobb jelentőséget nyer majd. Szilárd meggyőződésem, hegy Európában a pénz és valutakérdéseket, valamiint a pénzügyi kérdéseket is építő közös munkával, egészséges konstruktiv megoldásokhoz juttatjuk majd. Nekünk — mondotta a miniszter — bizonyos folyamatokat, amelyek eddig megvoltak, fékeznünk kell majd és uj közös feladatokra elszánnunk magunkat, hogy elérhessük Európa produktiv erőinek nagyobb kifejlesztését és nagy közös sikereket arathassunk. Á magyarok e tekintetben példaadóan együttműködnek velünk. Ezért legyenek meggyőződve róla, hogy azokat a megbeszélteket, amelyektől Önök ezúttal is teljes megértést várnak, abban a baráti szellem^ ben folytatjuk majd, amely megfelel országaink és népeink hagyományos barátságának, de folytatjuk a hatalmas kialakulás és történés ama nagy jövendő céljainak szellemében is, amelyeket ez az uj világháború vetett feL Ilyenmódon itteni látogatásomat szép személyes feladatnak tekintem, de tovább folytatott munkának is, ama nagy gazdasági és pénzügyi feladatok megoldására, amelyek számunkra szövetséges hadseregeink valóban történelmi fegyvertényei folytán adódnak. Amit páratlan szövetséges csapataink a világ valamennyi harcterén véghezvitt- tek, oly dicső tettek, amelyek számunkra kötelességként Írják elő, hogy Európát immár gazdaságilag is oly erőssé és függetlenné épitsük ki, hogy népeink benn© boldog, biztos jövőben élhessenek. Emelem poharam a nagy, vitéz magyar hadseregre és a Kormányzó Ur őfÖméltósága egészségére. Köszönetét mondok a magyar kormány tagjainak, akik lehetővé tették számunkra, hogy országuk fővárosában töltsük e szép napokat. Köszönetét mondunk főleg Reményi-Schneller őnagyméltóságá- nak e látogatásra való meghívásáért Kívánunk neki teljes sikert felelősségteljes hivatalában, melyet vezessen még hosszú évekig a nála megszokott tetterővel és bölcsességgel nemzete javára, biztosítva a magyar népnek a nagy és boldog jövendőt.“ A miniszter nagy tetszéssel fogadott beszéde után a vendégek szívélyes beszélgetésbe merülve még: bosszú ideig együtt maradtak. Dr. Varga József, a kereskedelem és közlekedésügyi minisztérium vezetésével megbízott iparügyi miniszter kedden a városligeti Gundel-étte- rernban ebédet adott dr. Funk német birodalmi gazdasági miniszter tiszteletére. Elutazott ü török államelnök a fővárosból Roosevelt kiküldöttje elől ISZTAMBUL, szeptember 9. (TP.) Isztmibul politikai köreiben feltűnőnek tartják, hogy Ismét Inonü államelnök közvetlenül Roosevelt rendkívüli megbízottjának megérkezte előtt utazott el Tráciába, éppúgy, mint Edén törökországi látogatása alkalmával. Szaradzsoglu miniszterelnök még mindig Kelet-AnatóIIában tartózkodik. Ugylátszik tehát, hogy Will- kie csupán Menemencsoglu külügyminiszterrel tárgyalhat és ezért jelentette ki tegnap a sajtókonferencián, hogy nem hozott magával külön üzenetet Ismét Inonü számára, jóllehet Willkie közelkeleti útjáról szóló amerikai és angol jelentések kifejezetten és ismételt esetben hangsúlyozzák, hogy Írásbeli üzenetet vitt magával Ankarába. Elkeseredett harcok Heverosszijszk térségében BERLIN, szeptember 9. (MTI.) Â Führer főhadiszállásáról közük a Német Távirati Irodával: A véderő főparancsnoksága közli: Novorosszijszk szárazföldi1 és tengeri erődért vivott súlyos harcokban az ellenségnek okozott rendkívül nagy emberveszteségén kívül eddig 6.758 foglyot ejtettünk. Eddigi jelentések szerint gazdag hadianyagon kívül 14 páncélos harckocsit, 90 mindenfajta méretű löve- get, egy páncélosvonatot és több hajót zsákmányoltunk. Novorosszijszk térségében még folynak a harcok az elkeseredetten védekező ellenséges csapatokkal. A várostól délkeletre vezető tengerparti ufón romboló repülőgépek mély támadásokat intéztek az ott felvonuló szovjet oszlopok ellen. Tereknél az ellenség eredménytelen ellentámadások során száz szovjet páncélosa közül 65_öt megsemmisítettünk. Német vadászrepülők a támadó ellenséges légikötelékekből 27 repülőgépet lelőttek. A sztálingrádi erődítmény- övezetben a német csapatok makacs ellenállás ellenére további magaslati állásokat foglaltak el. A szárazföldi haderő harcait erős harci cs közelharci légikötelékek támogatták. A várostól délre lévő Volga-liidakat éjjel és nappal bombáztuk. A keleti arcvoual középső szakaszán csak helyi iellcgü harcok folytak. A leningrádi bekerítő arcvonalon több ellenséges támadást részben ellenlökésekkel, a légihaderővel együttműködve visszavertünk. A szovjet légihaderő szeptember 6-án és 7-én légiharcokban, amelyekben magyar, olasz és horvát vadászrepülők vettek., részt. 125 repülőgépet vesztett- A légvédelmi tüzérség 40 szovjet repülőgépet lőtt le, 3 további repülőgépet pedig a földön pusztítottunk el. öt repülőgépünk nem tért vissza. Északafrikában. valamint AlexandriátóL délre és a SzuezHérségben német harci- repülőgépek telitalálatokat értek el ellenséges páncélos- és gépjánnii-összevo- násokb-u. A megszállt nyugati területek és Nyugatnémetország fölé történt zavaró nappali támadások és szórványos berepülések során lelőttünk 3 brit repülőgépet. A Nagybrit annia ellen folyó harcban légierőnk a keddre virradó éjszaka ne-; bézméretii bombákkal támadta Keletang- lia hadifonlosságu berendezéseit. 140 FRANCIÁT ÖLTEK MEG ROUENBEN AZ ANGOL BOMBÁK VICHY, szeptember 8. (MTI.) Az OFI közli: A Rouen elleni szombati légitámadásról a következőket jelentik: A támadást több angol repiilőraj hajtotta végre, amerikai bombavetők által megérő sitve. A lakónegyedekre ledobott bombák 140 embert öltek meg, a sebesültek száma több, mint 40Ü