Ellenzék, 1942. augusztus (63. évfolyam, 173-196. szám)
1942-08-10 / 180. szám
BM.ENZÜK i«f«aztui »•. UMHmBDMOWU' — 2 GANDHI Gandhit letartóztatták az .angolok. Es vele tartóztatták le a kongresz- s/us'i párt egész vezetőségét, mely ma kétségtelenül az indk.i nép túlnyomó többségét képviseli. A világháborús küzdelmekben kibonyolit- hatatlan nehézségek között vergődő Angliának igy újabb frontja keletkezett: nem a legkönnyebb a többi háborús frontok között. Gandhi a uemegyüttmüködés, az ölhetett kezek fegyverét szegzi Angliának, mely már egyizben súlyos következmények révén tapasztalhatta, hogy mit jelent ez a fegyver. Londonban még ebből az időből jól tudják, hogy a Mahatma tényleg az indiai nép százmillióinak vezére s ha ő adja ki az utasitást ellenállásra, akkor az angolok minden vonatkozásban a passzivitás ellenállásába fognak ütközni. India egész területén Kitschener lord, az elmúlt világháború hires angol hadvezére, aki különösen jól isineTte Indiát, durva hasonlattal jelölte meg egyszer, hogy mit jelenthet ez az ellenállás. Ha az indiaiak százmilliói — mondta a hires angol hadvezér — elhatároznák, hogy egy bizonyos fiziológiai ténykedést ugyaneyy pillanatban végeznek el, akkor az Indiában levő angolok mindannyian megfulladásra lennének ítélve- Gandhi elsó ellenállási mozgalma, melyet a világháborúban Indiának adott ígéretek meg nem tartása miatt szervezett meg s amely már akkor annyi bajt okozott az angoloknak, békeidőben folyt le. Mit jelenthet ez az ellenál' lás ma, amikor India kapui előtt áll a japán hadsereg? Hogy nagyon súlyos, abban bizonyára a londoni politikusok sem kételkednek. S ezen nem változtat Gandhinak és társainak letartóztatása sem. A passzivitás fegyvere talán az egyedüli fegyver, amely ellen erőszakkal sem lehet küzdeni. Az indiai népet pedig nemzedékek egész sorának szenvedései szinte predesztinálják ennek a fegyvernek tökéletes kezelésére. Az angol kormány tisztában veit azzal, hogy itten legyőzhetetlen ellenállási 'fronttal kerülhet szembe. Ezért próbálkozott meg mindenféle ravaszsággal. Ezért Ígért mindenféle engedményt, de csak a háború utánra. Ezért küldte Crippset Indiába, hogy Ígéretekkel hálózza be a függetlenségi küzdelem vezéreinek elhatározását. De Gandhi nyugodt ellenállásán megtört minden ravaszkodás. A nagy indiai vezér a mi Deák Ferencünkre emlékeztető bölcsességgel és nyugalommal tárgyalt s a szofizmákkai dolgozó angol imperializmust csakhamar rákényszeritette, hogy nyílt kártyákkal játsszék. London ma ellátott a nyílt erőszak alkalmazásáig az indiai nép vezetőivel szemben. S a nyílt erőszak kétségtelenül még elszakitkatatlanabb szálakkal íogja Gandhihoz és társaihoz fűzni ezt a népet India függetlenségének kivívásában. Az angol politika most Indiának azokra a rétegeire próbál támaszkodni, melyekről feltételezi, hogy Gandhit nem követik. Ez a feltételezés azonban meglehetősen, bizonytalan talajra épül. India túlnyomó többsége buddhista hindu és egész elenyészően kis kivétellel a kongresszusi párt hive, mely minden angol megfélemliíési kísérlet ellenére fenntartás nélkül Gandhi mögé állott. Egy pillanatig az veit a látszat, hogy a párt másik vezére, Nehru talán hajlandóbbnak mutatkozik az angol Ígéretek elfogadására. De, rolint a kongresszusi párt egyhangú határozata mutatja, ez is csak látszat volt. Az indiai függetlenségi mozgalom ereje magával ragadta Nehrut is és a szent aszkéta Gandhi százmilliók egységes elhatározására támaszkodva szólítja ma lel az angolokat, hogy távozzanak Indiából. Angol részről ezzel a hatalmas népmozgalommal szemben India mohamedán lakosságát és a páriák alsórendii kasztját akarják kijátszani. Gandhi követői azonban kétszázötvenmillió embert tesznek Lejárt lábbeli utalványok hatályát nem lehet meghosszabbítani K()L()Z$\ All, augusztus 10. A közellátási miniszter tegnap Kolozsvár varos polgármesteréhez az alábbi leim tot intézte: Több oldalról hozzám érkézéit jelente sokból arról értesültem, hogy egyes ko; ségi, illetve városi hatóságok a lejári láb beliutalvanvok bulályái önkényesen ni -g- hosszabbitj'ák. Ezzel kapcsolatban I'''hívom a figyelmét arra a körülményre, hogy a 200.300 1911. k. M. szánni rcn delet T. paragrafusának 1. bekezde.se azé rint az utalványt a fogyasztó csak a kiállítást hüi'Otö hónap utolsó napjáig válthatja be. Sem idézett számit rendeiet, sem más rendelet a lejárt lábbcliulalvanyoK hatályának meghosszabbítására 1 elbatal- nuuzást nem ad. Ennélfogva ily mejjhosz szabid tátsnak helye nincs. Ha valamely fogyasztó a hatóságnál lejárt lábbeli ut <1\ánnyal jelentkezik, a hatóság i törzsin pori azt ;i körülményt, hogy az utalváuyt ;I fogyasztó nem vetU* igényije, jegyezze tel, egyúttal amennyiben indokoltnak Iát- jn, uj igénylés alapján térítés ellenében, az. illető fogyasztó részére állítson ki *ij abb lábbeli utalvány f. Ez az njabb lübböliulßl’ vány azonban csuk a Iörvcnylmtós ig folyó Inn i lábbeli ollót nüínyánnk lerhéro ál- lillidtó la. kontingensen felül, vagy elnnilt havi kontingensek terhére tehát lábbeli- utalványok kiállításának ilyen esetben sines helye. A leiratnak végén bejelenti u közí'llá- 4ásí miniszter, hogy a rendelkezés bejár tasát megljizottai utján a helyszínen fogja ellenőriztetni és u .szabálytalanság elkövetése esetén úgy az intézkedő, mint az ellenőrzésre hivatott hatóságokkal szemben a legszigorúbban jár el. Cslkmenaság Alcrik északkeleti szegélyéről hosszú, keskeny völgy húzódik a begyek közé. ^ égén iide legelők, meredek szántók i s sötét erdők egy régi székely falut ölelnek körül: Csikmenaságot. Tőle keletre a la* katlan havasok hatalmas gerincei gyűrűznek. Túlsó lejtőjükön egy más, számunkra idegen élet veszi kezdetét. He itt, e félreeső magyar településen a nyugati műveltség fénye világit. Sugara az itt lakó nép lelkén megtörve, sajátos, helyi sziliekben ragyogó szivárványra bomlik. Midőn a bájos kig középkori templom először tűnik szemünkbe, őszinte áhiUit és csodálat fog el: mintha a tenger mélyéből váratlanul egy gyöngyszem csillanna felénk. Az európai kultúra a magyarságban gyökerezve, ilyen messzire is megtalálta az utak Bizonyára ennek az eldugottságmk köszönhető, hogy Menaság művészeti emlékei legnagyobbrészt még ma is állnak anélkül, hogy eredeti varázsuk megkopott volna. A nép is őrzi hagyományait nz élet minden vonatkozásában. E népi költészet, zene. diszitö kedv és ősi szokások talaján szűrődött rá a távolról ide vándorló európai művészet is. Fejlődése a templom épületén és felszerelésén szinte töretlen Ívben követhető. < Az egyház magja valószínűleg már n székelyek odatelepedésekor, a 13. század folyamán alakult ki. Erre vall a sekrestye oromfalába illesztett primitiv rózsaablak, mely annakidején talán a templom homlokzatát diszithetle. Az orgonakórus két hatalmas pillérjét a padlózat feltöltöttsé- ge miatt nem lehet pontosan megvizsgálni, de tömzsi, hasábos alakjuk, valamint az élek lemetszett volta a régi templomból való származásuk mellett szól. Mellettük a falon, egy románkori résablek is nyílik, majd egy másik a diadalív közelében. A két ablak régi. déli fal vonalát őrizte meg. Egyébként a hajó meglehetősen átépült s a nyugati torony ks a múlt században került a homlokzat elé. A későgót szentély azonban fennmaradt n maga teljességében. A kellemes félhomályból 1 ssan bontakozik ki szemünk előtt középkorvégi falusi építészdlünk e valódi remeke. A mennyezeten könnyed liálóboltozat cikázik végig. A mélyen leszaladó karcsú bordák ive kehelyidomu gyámköveken torpan meg. Fenn. a középvonalat rozetták hangsúlyozzák, a háló metszőpontjain bájos kis festett cimerpaizsok dudorodnak!. A bordák közeit gazdog falfestmények borítják. A középső rombuszsorban a Szent- háromság jelenik meg. Kétoldalt az evangélisták és próféták, majd szent nők sorakoznak. A gyámkövek felé futó, elvékonyodó mezőkben üde virágok sarjadnak. Leveleik köriilfonják kelyhüket. Mintha az egész égi jelenés c pompásan virágzó réiböl emelkednék a végtelen magasságok felé. A festmények eredeti frisseségét a többszörös helyreállítás sem tudta eltüntetni. Különösen érdekesek a női szentek. Alakjaikat a könnyedségnek és nehézkességnek valami csodálatos keveréke teszi vonzóvá. A redövezetésben. az arcok és kezek megmintázásában még halványan érződik a későgótika himpora. Pedig sokkal későbben, a 17. század közepén keletkezhettek. A szentély északi falának 1655-ös évezámai alighanem a freskók létrejöttét jelzi. Ugyanez évből származott a hajó régi kazettás mennyezete is, melynek deszkáit az Erdélyben olv gyakori virágdíszek ékítettek. Sajnos, a mult század legvégén már annyira tönkrement, hogy le kellett bontani. Egykori megjelenéséről eHg részletesen tájékoztat az egvház 1869-ben megkezdett kéziratos története. De térjünk vissza a szentélybe. A maii gyemre minőségű oltár helyén hajdan gótikus szárnyasoltár állott. E híres csikmenasági oltár a magyar középkori Gitárművészet utolsó datált kicsendülése (1543). A mult században, midőn újat tettek helyébe, egy sarokba félreállitoUák s méltatlan környezetéből csak HaynaUl Lajos műért6se emelte ki. aki püspöki körútja alkalmával felhívta rá a figyelmet. Ekkor egv oldalkápolnát építettek számára. Nemsokára a budapesti Nemzeli. majd Szépművészeti Múzeumba került. A középen áldó Madonna a székely fafaragásnak jelentős emléke. Az oltáron kívül a1 templom más fnfaragványokat is rejtett. Még a román megszállás alatt találta meg a padláson Szervatiusz Jenő azt a három szobrot, melyet tavaly már a Pász'ortüz októberi száma képben is közölt. Közülük a próféta rendkívül gyenge, falusi munka. Semmiképpen nem lehet középkori alkotás. A feszület már lényegesen .érdekesebb, bár szintén erősen vidéki termék. Formái régiesek s talán akadnak, kik e szenvedő Krisztust legelső faszobraink közé Szeretnék sorolni. De éppen a megmintázás feltűnő provinciális zamata int óvatosságra. A templomot körülölelő fal élőt ma is áll egy durván faragott kőkereszt, melyet valaki nemrég árpádkorinak könyvelt el. Hololt a rajla olvasható évszám szerint a 18. század második felében készült. Csikdelnén is találunk hasonló kőkcreszíet, mely valóban megtévesztésig románkorinak látszik, az alatta bevésett évszám viszont 1780-at műtőt. Az archaizmusra való hajlandóság a népies emlékeknél igen gyakori jelenség s ezért a menaság! feszület korát is csak megfelelő összehasonüíó anyag felkutatása döntheti el. — A harmadik szoki, mig az índiái mohamedánok és a I páriák száma alig éri el a százhúsz* j milliót. S az indiai mohamedánok támogatása is igen bizonytalan dolog, majdnem reménytelen az angolok számára. Anglia a középkeieten, Egyiptomban, Palesztinában, Szíriában, Irakban és Iránban szemben áll a mohamedánsággal. És ez az ellen^- tél, mely napról-napra élesebbé válik, nem marad hatás nélkül az indiai mohamedánok és Anglia viszonyára sem. A páriák pedig annyira összetartás nélküli és megszervezet- íen néptömeget jelentenek, hogy az indiai küzdelmekben még angol támogatással és a bolsevista kapcsolatok kihasználása árán sem képviselnek igazi ütóeröt. És India szabadságharca emellett nemcsak önmagára, nemcsak Gandhi lelkes követőinek százmillióira támaszkodik, hanem a nyugatról és keletről Ázsia belseje felé haladó nagy felszabadító bor cgv Mndonrítt, mely mái ;i *zókriy úri veszetnek valódi remeke Vin uur.id! meg épen. A Jézus gyermek teljeseit hiányzik. Ugy.'Uiigy Mária kezd'- Ay. arcon ét» u ruhán kisebb nagyobb sérülések hi' hatók. Mindez azonban nem befolyúxo m o szobor művészi batárit*. A fej kissé, aránytalanul nagv. a/ arcról mégis háj é ked\ev,ég sugárzik. A száj körül haivánv mosoly dereng. \ faragó technikai tudását főleg a ruharedők lendületes vezetésében csodálhatjuk. Maddoriárik egészen küzdi rokonságot árul el a csikszenltamási uj templom anellékkápobiájában le\ő Már.a szoborral. A. fejtipus és az egész megfő galmazás mindkettőn közös. A szentta mási -Madonna azonban kissé kémén ytbb, nehezebb. A menasági szobron még halá rozotWan érezhető a gótikái ,,S*'-vonalu felépitéso, nini a másikon már szinte lei jesen eltűnik. A két szobor egyazon rrv' hely alkotása :i 15. század második felé bők A menasárá közülük az idősei)!). A régi egyházi felszerelésből csak c, niiseruha maradt fenn, melynek azonban érdekes története van. Az anyakönvvbcri 1805-ből olvashatjuk azt a feljegyzés:, hogy a plébános egv szövetből miseruhá készíttetett. A ..\élum‘*-ot egy menasági huszár ajándékozta a templomnak a francia háborúból való szabadulása emlékéi Az arany és ezüst fonállal gazdagon át szőtt szöveten első pillantásra látszik, hogy eredetileg nem készülhetett egyházi célra. Ezért nagvon valószínűnek tarthat juk azt a hagyományt, hogy az illető hu szár a kérdéses ..vélum ’-ot valahol zsák Hiányolta s később volt annyi esze, hogv szülőfaluja templomának ajándékozta s ezáltal az utókor számára megmentett! Orbán Balázs az egyháznak kél régi harangját említi. Ezek közül csak az 1582-e« van meg. A másikat, mely 18 évvel fiatalabb volt. az első világháborúban beÖn- tötlék. Hasonlóképpen nyoma veszett annak az 1678-ból származó festett ruha- szekrénvnek is, melyet a múlt század végén még említenek. — A régi anyakönyv borítólapján még egy érdekes történeti emlék húzódik meg: Gáborfi János plc bános egykorú feljegyzése a madefalví veszedelemről. A nemes felháborodás diktálta leírásból szinte kézzelfoghatóan elevenedik meg előttünk a véres dráma. Az író együttérez népével. Soraiból, kifejezéseiből szabadon árad a székely öntu * dat. A Szavak szinte lángolnak. Az események zord tömörséggel összefoglalt előadásában és a hozzáfűzött kirobbanó megjegyzésekben az ősi székely szabadsáv lázadása lüktet. Aki elolvasásába belekezd, nem tudja "abbahagyni. Egy bek' régi kultúrájának biztos jele. ha benne a fejlődés minden rezdülése nyomot hagyott. Menaság igy tükrözi vissza elsősorban művészeti emlékeivel a magyar leiken átszűrt európai műveltséget. Bár végbástyaként áll a keleti határon. minden gyökérszála a honi talajba és ezen keresztül Nyugat televényébe nyúlik Ez a megalkuvás és kétértelműség nélküli nyílt színvallás láthatatlan varázsos szálakkal fűzi o csíki havasok alján meghúzódó kicsi székelv faluhoz mindannak lelkét, aki valaha ott járt. Benne az európaiság és magyarság kettős, de osathalatlan szelleme testesül meg. Ez az a nagy belső élmény, mely az ősi templom boltozata alatt felfrissít, felemel és bizalommal szeretettel tölti meg szivünket. Entz Géza. HALÁLLAL BÜNTETIK A FEGY- VERREJTEGETŐEET FRANCIA ORSZÁGBAN Vichy, augusztus 10. (OKI.) A hivatalos közlönyben törvény jelent meg, amely szerint halállal büntetik mindazokat, akik szabályszerű engedély nélkül emberi élet kioltására alkalmas lőfegyvert, vagy robbanószert hordanak maguknál. Halállal büntetik a fegyverrejtegetöket is. (MTI.) hadjáratra is, mely végleg meg íogja hozni a győzelmet a passzivitás fegyverével hosszú időn át kitartani tudó hinduk számára. A szent aszkéta Gandhi alakja igy rajzolódik be mind határozottabb vonalakkal napjaink világtörténelmébe s ez minden bizonnyal nemcsak Európa, hanem az ősi Ázsia számára is meghozza azokat az alapvető, nagy változásokat, melyekért a felszabadító hadseregnek vezérüket áldozzák-