Ellenzék, 1942. augusztus (63. évfolyam, 173-196. szám)

1942-08-27 / 193. szám

CSŰTÖBTÖK, 1S£2 aagtiüxinü 23­yail évfolyam«, 191 szám. m is raifi LENÍZEK Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár, Jóiai-u. 16., I. ein. Telei.: 11—09. Nyomda: Egye- lem-u. S. sz. Telei.: 29—23. Csekkszámla 72056 fiLăPÎTOTTfl: BIRTHS MIKLÓS Kiadótulajdonos: „PALLAS SAJT ÓV ÂLLALAT1* Rt Kolozsvár. Előfizetési árak: 1 hóra 2.70 negyedévre 8 P„ félévre 16 P.r egész évre 32 P. Horthy István tifoBsé útja Irta: LÁSZLÓ ÖEZSO A repülőfőhadnagy utolsó légi nt- ja borzalmasan rövid volt: néhány percnyi emelkedés a hajnali ködben s pillanatnyi zuhanás a levegő örvé­nyén keresztül le a kemény földre. Amikor gyönyörű atlétateste ösz- »szezúzódott a kegyetlen orosz fél­időn, hisszük, lelke magasba szár­nyalva, örök üdvösséget talált oda­lent Krisztusnál s azóta viszontlá- ifásra várja azokat, akikkel egybe­kötötte a vér, a szeretet és a hazáért való önfeláldozás. István király napja hozta elmúlá­sának egész valónkat megrázó hírét. Teste némán feküdt az erdőben he­venyészett egyszerű ravatalon, meg- dicsőiilt lelke örök nyugalmat talált a mennyekben s ő mégis utrakelt az orosz mezőkről és mielőtt megzú­zott teste haza tért volna, betért min­den magyar kunyhóba, házba és pa­lotába, beköltözött az igaz magyarok szüvébe s örökre összeforrott e nem­zet történelmével. Titokzatos erők hozták haza szellemszárnyakon s vitték körül az egész országban s ké­szítettek találkozást közte és min­den magyarok között. Fájdalmas ta­lálkozás. Háborúban álló, gondokkal küzdő, próbák alatt álló magyar nép találkozik legnagyobb reménységé­nek halálra merevült alakjával. Neon vádol senkit, nem Ítél senkit, csak mereven néz, megijeszt és meg- borzaszf valamennyiünket. Kérdője­lek végtelen sora mered elénk, amint Őrá nézünk, amint könnyes szem­mel, tanácstalanul a miértek végte­len sorát állitjuk magunk elé. jö’e ha tovább nézzük, dermedt alakja élettel telik meg, ajkáról ige támad, kezével int s mi olyan mély igazsá­gokat látunk és hallunk, amilyene­ket csak halottak mondhatnak* A ihősi magyar szellem: a nemzet meg­tartó ereje, hite, élniakarása ma erő­sebb, mint valaha. A mai magyar élet-halál harcban nincs különbség nagyur és kisember között; közös az életünk és közös a halálunk; min­denki dolga, ügye, szolgálata és ál­dozata az a kegyetlen harc, amely­nek győzelmétől függ hazánk üdve. Ez a háború nemcsak a nép hábo­rúja, ennek áldozataiból részt kér a legelső magyar család is, mert ez ép­pen úgy az övék, mint bármelyi­künké. Még nem jött haza a daliás atléta meghűlt teste, még ott vonszolta a h&lalvonat a mérhetetlen orosz pusz­tákon, de ő körülrepülte az összes magyar tanyákat, falvakat és váro­sokat. Megállott minden magyar szállás fölött, benézett minden ma­gyar ablakon s megkérdezte minden magyartól, megadod-e mindazt, ami­vel tartozol nemzetednek, kész vagy-e érette még az életedet is oda­áldozni? Megnézte, milyen a magyar hit, van-e benne bátorság a lehetet­lenben is bízni s föléje szárnyalni a mindent elborító sötét események­nek? Látta, hogyan Indul meg egy **asy magyar imádság-áradat s ve­szi körül meleg öleléssel megviselJ- szivü drága szüleit, a. megroskadt özvegyet s a reménységet veszített gyermeket. Látta, miképpen emeli ez a tengernyi szent hullám az Ur elé e nép panaszát, fohászát, remé­nyét s esdekei erőt, vigasztalást an­nak a férfiimak, akinek legnagyobb a bánata minden magyar közt s akinek vig asztalod ásán az egész nemzet sorsa függ, Ezen az uiján mint tisztítótűz járta be a lelkek el­rejtett zugait, megperzselt minden nemtelen, alávaló és szennyes ma­gyar gondolatot és érzést s döbbene­tesen Ítélte meg azokat a szégyelni- való magyarokat, akik nem átallják a legnagyobbakról is csak rosszat mondani. Nem egymagában tért meg erről az útról. Kézeníogta, egyetlen tábor­ba tömöritette a magyar nép apra- ját-nagyjái s mint egyetlen szilárd sereget állította talpra egyetlen Ve­zére, Hadura, Kormányzója köré a sokmilliónyi magyar férfit, asszonyt, ifjút, leányt és gyermeket, Ak/i ebből a nagy toborzásból kimaradt, nyil­vánvalóan nem tartozik a hív és igaz magyarok közé, A vonat átjött a Kárpátok bércein —* s mégsem érkezett egyenesen a szabad magyar földre. így különö­sen a magukénak érezték azok, akik számára a legnagyobb keresztet je­lenti a magyarság. Áldozta ezeknek a magyaroknak megmutatja, mit jelent fenéül g kiinni a keserű ma­gyar poharat: ne higyjék, hogy ők máris eljutottak a legnagyobb áldo­zatok mélységeibe. Első hazai állomásán, Kassán a már felszabadult magyarság ezrei álltak néma csendben a fekete vonat körül. Ott volt a kassai pályaudva­ron Kolozsvár és Szabadka népe lis s velük együtt sokezernyi felvidéki, erdélyi s bácskai magyar. A Duna gyöngye: Budapest, mint óriási ampolna, egybefogta az egész ország minden könnyét, minden bá­natát. Ott van a nagy koporsó körül az egész ország. Katonák, miniszte­rek, törvényhozók, közigazgatók, bí­rák, munkások, gazdák, mérhetetlen tömegei. A temetés percében az egész ország ott áll a ravatal mellett: ál­lamfő és nép együtt gyászolja a gyer­meket, a közjogi méltóságot, a kato­nát, az atlétát, a fiatal magyar em­bert. Mindenki őreá néz, íme: egy ki­tépett lap a magyar történelemből. Az utolsó ut a székesfővárosból a kunsági kis faluba, Kenderesre visz. Az órszágház ékes kupolacsarnoká­ból kicsi magyar falu egyszerű kál­vinista templomába érkezik a holt­test. A íöldesur fiát a falu apraja- nagyja, minden magyar falu min­den apraja-nagyja itt siratja el. Egy percre megnyílik a Korthy-család ősi sírboltjának kapuja s dicső elő­dök koporsói között megkezdi feltá­madásáig tartó zavartalan álmát Horthy Miklós legidősebb fia, Ma­gyarország első kormányz óhely e t ţe­se, hősi halált halt legvitézebb ka­tonája. Ettől a pillanattól kezdve a ma­gyar történelem egén fogja járni örö­kös útját. Ne kigyje senki, hogy öl­tem elődöt t a hűvös kend érési krip­taboltok alá. Hősi tettekre, vakmert vállalkozásokra, egyéni képességei kiművelésére s céltudatos iatbaveté- sére kényszerít minden meg lanka dó vagy tespedő magyart. Hirdetni fog­ja a minden magyart egyetlen tábor­ba tömörítő parancsokat, kibékíti az egymásra emelt magyar öklöket s egymásba kulcsolja az egymást meg­tagadó magyar kezeket s egyetlen urcvoíiáiba kovácsolja reménytvesz- teit népét. Áldozat-halálával mégin* kább fűlénk emeli azt a magyar fér­fit, aki a legtöbbet veszítette tragi­kus elmúlásával, még összébb tömö­ríti — ha a Horthy Miklós iránti ra­gaszkodást egyáltalán még fokozni lehet — Hadurát cs Kormányzóját vére hullásáig szeretett magyar né-/ pével. Hősi halála meghizonyitotta, hegy halálosan komoly ügye a ma­gyarságnak ez a most dúló háború s annak a népnek, amely legféltettebb katonáját áldozta fel ebben a harc­ban. ‘7« ->->;■> * W.V,r ■* !*V* _ -n: x-xjr&frn .VK Gsak az olasz nép és duceja, Musso­lini veszített ebben a háborúban auy- nyit, mint Magyarország és kor­mányzója, Kcrihy Miklós. Olaszor­szággal s vezérével örökre megszen­telt közös fájdalom kot össze. Ilyen hosszú vitéz nagybányai Hor­thy István utolsó útja: elindult az orosz mezőkről s amíg magyar él a földön, nem ér véget soha. Sokan járták előtte ezt az utat, nagy ősök nyomába lépett méltó követőként. Ad­ja Isten, hogy sokan járják ezt az örök magyar utat s azoknak a ma­gyar hősöknek soha el nem múló szavát, akik ezen az utón halálon keresztül életre vezetik a magyar nemzetet, minden magyar minden­kor nyitott füllel hallgassa meg. Az egész magyar nemzet mély részwéíe kstérí Midié utján a kormányzóhelyeiteti Ribbenírop ff Clane gyminlszierek képviselik a tengelyhatalmakat a *yészszart*rtáson — GyászCIésak keretében hódoltak a törvényhozók a kormánrótisíyafiei emlékének — As Erdélyi Párt a felszabadult er­délyi magyarság nevében koszorút helyezeti a ravasaira Országszerte gyéssístentisztmlQí&ket tartanak a temetés időpontiában Mire ezek a sorok napvilágot látnak, már megkezdődött a nagy te­metés. Gondolatban minden magyar ember ott van most az országház kupolacsarnokában a ravatal mellett, hogy elkísérje utolsó útjára meg­dicsérni! hősünket, vitéz nagybányai Horthy István kormányzóhelyei- test. Az ország összes templomaiban szólnak a harangok és a temetéssel egyidőben gyászistentiszteletre hívják híveiket. Megrendült szívvel te­metünk és nagy halottunk emlékét ölükké őrizni fogjuk. tömegek rótták le kegyeletüket a ravatalnál BUDAPEST, augusztus 27. Az ország- j ház kupolacsarnokában szerdán, a hajnali órákban megkezdődött a közönség elvonu­lása a hősi halált halt kormányzóheiyettes ravatala előtt. Az emberek tiz- és tizezrei haladnak el áhitatíal a virággal borított ravatal előtt, hogy lerójjík kegyeletüket a hősi halott előtt. Sokan ßirva, zokogva állnak meg egy-egy pillanatra, mielőtt to­vább haladnának. A ravatal lábánál, közé­pen, ott látható a szülők hatalmas koszo­rúja, melynek szalagján ezek a szavak olvashatók: „Gyászbaboruh szüleid.“ Az özvegy koszoruszalagjának felirata: „lU és kisfiad,i( Ott láthatók a kormány, a honvédség és a hősi halált halt korraány- zóhelyettes repülővadászosztályának nem- zeliszinü szalaggal* átfont koszorúja, s en­nek lábánál a kopjafa. Rengeteg kisebb-nagyobb virágcsokor borítja a ravatal lépcsőzetót, amelyeket a közönség köréből áldozatos lélekkel he­lyeztek oda. Hajnali 4 órakor már néhány száz főnyi tömeg gyűlt össze és várta az oroszlá­nos főkapu megnyitását. A következő órákban már ezrek és ezrek lepték el a parlament előtti teret. GYÁSZÜLÉST TARTOTT A KÉPVISELŐEÁZ BUDAPEST, augusztus 27. (MTI.) Nagybányai vitéz Horthy István kormány­zóhelyettes elhunyta alkalmiból a képvi- eelőház szerdán délben Tasnádi Nagy András elnöklésével gyászülésre gyülekez­tek össze. Egymásután érkeztek a képviselők, mindnyájan feketében, vagy fekete ma­gyaros ruhában. Ott volt Kállay Miklós miniszterelnök, a miniszterek, valamint a képviselők teljes számiban A diplomaták páholyában Jagow német birodalmi kö­vet, valam'nt a diplomáciai kar tagjai, a főispánok, valamint a vidéki polgármes­terek közül igen sokan. A karzatot i> megtöltötte a feketeruhába öltözött kö­zönség. 12 órakor nyitotta meg az ülést Tas* nádi Nagy András elnök. Szavait a Há* álWa hallgatta végig és mély megillető déssel áldozott az eibunvt nagy magyar emlékének*

Next

/
Thumbnails
Contents