Ellenzék, 1942. július (63. évfolyam, 146-172. szám)
1942-07-11 / 155. szám
F. L L E N 7 t K SIMAI-HITEf V. ■! IIIMWI1H1 KERT nganscsissasffiawKí Magyar honvédek vakmerő egyem hőstetteiről számol be névszermt a német hivatalos Jelentés —* iSStSZÜS. .» célkoc^t^ amely °betört°a mlfyafállásokbn s harcképtelené tette. A páncélkocsi kezeié személyzetét leíegyve rezte és foglyulejtette. C7nlnáló Bánhenvi Dezső honvéd kézigránáttal megsemmisített egy szovAz ugyanabban az a harckocsi nyomában előretörő ellenséges végzett velük. Vakmerő támadásával meghiusi.ot.a az ellease““ 'SÄfC őrS’S' felettes# elesel!, átvette szakasza vezetését Neki köszönhető, StJSSäas: rsBasss ässäk úgy látszott, hogy az ellenséget nem tudják feltartóztatni, hat honvéd baj tarsavai — mar cMk ennyr ck- pes embere maradt — megrohamozta az ellenséget és olyan súlyos verveszteseyet okozott, hogy az beszun teíte Med gyesTs á 1 mám^frmestct, lövegparancsnok közvetlen közelébe engedte a támadó szovjet harckocsikat, majd páncéltörő ágyújával két ellenséges harci szörnyeteget lőtt szét. wMcA**sáti E számtalan példából kiragadott néhány esemény bizonyítja, hogy a honvedek milyen bátor harckeszsetjgel teljesitik katonai kötelességüket a német véderő oldalán. Keresxtet állít fel minden felszabadított orosz kézségben a magyar honvédség BUDAPEST, július 11. Mint a Magyar Távirati Irodával illetékes katonai helyen kikCaz Ukrajnában harcoló magyar honvédek parancsnoka nem^es és megható módon gondoskodik a honvédség oroszországi had jóra! ónak megörökítéséről. Az erről szóló napi parancs értelmében a hotr rédkötelékek azoknak u helységeknél: terem, amelyen átvonulnak, továbbél a )0H‘ tosabb útelágazásoknál emlékeiéiül je ál' litják a hármashalmon álló magyar apostoli keresztet. .4 kerítéssel is megvédett emlékművet orosz és magyar nyelvű kővetkező felirattal látják eh „Oroszok! Itt járt a magyar hadsereg és a keresztet, a földet és a szabadságot visszaadta nektek. — 1942.“ A napiparancs kimondja, hogy amennyiben a körülmények tnegeu- ■ gedik. az orosz nép és a pápa jelenlétében ünnepélye in avassák fel a honvédet:, ezeket az emlékké reszteket. Az ünnepség során a kereszt elhelyezése után a pópa imádkozik hívei élén, majd a magyar tábori lelkészek méltatják a kereszt jelentőségét, mindenkor rámutatva arra. hog v amig megváltásunk e szent jelképe oldást hoz azokra a népeimé, amelyek' tiszt el eiben tartják és szivükbe fogadják, addig a keresztet eltelő országok a pusztulás és bomlás földjévé iáim 1:. A napi parancs a honvédlelkészeknek irányelvként elrendeli, hogy méllaló beszédeikben, amelyet orosz nyelven is meg kell ismételniük, utaljanak u honvédség küzdelmének céljaira. Hangoztassál:, hogy a honvédség a gonoszság letöréséért és a kereszténység ellenségeinek elűzéséért jött az orosz földre, .ízt akarja, hogy az orosz nép a kereszténység védelme alatt újra boldog legyen és a régi bőséggel és békességgel éljen. A honvédéi: a rendelkezés Idadása óla mór sol: helyen felállították az emlékműveket, amelyeknek felavatásán az orosz nép is megható kegyelettel jelenik meg. Minden ilyen ünnepség a Magyar Himnusz és egy régi orosz nemzeti ének el' éneklésével fejeződik be.  kormányzó válasza Weichs báré vezérezredesnek A Kormányzó Ur őfőméltósága az alábbi táviratot intézte báró Weichs vezérezredeshez: „Nagyméltóságodnak a magyar csapatok teljesítményéről szóló híradását örömmel vettem tudomásul és szerencsekivánataimat, valamint elismerésemet fűzöm csapataink teljesítményeihez. Meg vagyok győződve arról, hogy a Nagyméllóságod vezetése alatt küzdő szövetséges csapatok továbbra is a végső győzelemig vitézül és férfiasán helytállnak. HORTHY.“ Timosonko hadserege kétségbeesett helyzetbe került BUDAPEST, julius 11. A Budapesti Érte- sthi jelenti: Londoni jelentés szerint n szói•- jel föh( diszediásoy lévő angol tudósítók megerősítik azt a hirt. hogy a német hadseregnek sikerült a Don keleti partján há~ rom nagy hídfőt, biztosítani ok. Különösen nagy nehézségeket okoz a szovjrforosz. had- SI1 égnél: a szakadatlan nemet légitámadás, amely lehetetlenné teszi a tartalékok és a hadianyag szállítását. Az Exchange Telegraph, kiilönludósitója tízt írja. hogy Timoscnko hadserege a Moszh~ 7*1 Vor onyezs—Rosztov vasat vonal elfog- kilósa következtében egyáltalán nem számit- hét az utánpótlásra erről a környékről. A hadsereg ennélfogva kétségbeesett helyzetbe. került. A Kémet 'Távirati Iroda jelenti: Illetékes német helyről költik: E pillanatban nem közölhetnek újabb híreket sem Egyi pto/n- t'ól, sem a keleti harctérről — jelentettél: ki pénteken este berlini katonai körökben. Közöltek, hogy Timoscnko megtalált levelének tartalma, német felfogás szerint, csak megerősíti azt az eddig is uralkodó benyomást, amely szerint a szovjet hadvezetőségnek mór ném iái módjában áttettinteni a Don~vidék hadihelyzetét. Mint berlini katonai köröltben mondják, éppen erre vezethető vissza a német had- vezetőség mostani hallgatása. Äz ©lasz hadsereg eddigi veszteségei HADMŰVELETI TERÜLET, julius II. (MTI.) A Steíani-iroda közli: Mint az olasz főhadiszállás jelenti, az olasz hadsereg júniusban a következő veszteségeket szenvedte: Észak-Aírikában 849 halott, 1399 sebesült, 868 eltűnt. Szovjetoroszországban 60 halott, 186 sebesült. A Balkánon 466 halott és 496 sebesült. A haditengerészet veszteségei 30 halott, 210 sebesült és 178 eltűnt. RÖVID TÁVIRATOK . ,h’C/i) , juhus 11. (MTI.) A francia kormány tagjai pénteken délelőtt Pétáin tábornagy elnöklésével minisztertanácsra ültek ü<sze. juhus 11. (DISiB.) A közélclme- zé>.: államtitkár lehetségesnek mondotta, hogv az „j termos betakarításáig érezhetően cápskentenj fogják a kenyerndagoá. (MTI.) A NEW.YMK kellemes, hűvös helyiségében minden szombat, vasárnap és ünnepnap este r&rsdzi kávéházi árak! Kitűnő z-ne melleit űáfí€ölhaS. 1X2 julius 11. Uj búzából sütik az augusztusi kenyeret Itt i)APEST, július II. (MTI ) Az or / ■; auţviztushavi iJ izb Hutását már az uj buz hói ««■•> rozsból k*ll bizt<i«ii;mi. kVnnakad.A elkerülése végett a közt 'atásügyi hiv*uü felhívást inl'/elt '•>/ ország délibb részein Jcvő gazdaságokhoz, ahol az aratás korábban tneikezdődhHik, hogy a ki»-éjx :t k«* nyérgabonút mielőbb adják ál a I uturanák. illetve a 1 egkö/e'ebbi iria."rmi.“k, E mun: t nuíggyorVitása érdekében h gazda a júliusban szállított kenyérgabona után a remi«- jut tt ás On kívül külön korpa juttatásban részesül, mégpedig julius 20-íg lő százaié',, julius 21. és 23. közölt ]0 .«zá/uték. július 23. és 31. közölt pedig 3 százalék korpát kap a leszállított kenyérgabona mennyi ég után. MEGVERTE A NAGYNÉNJÉT — EGY HÓNAPRA ÍTÉLTÉK KOLOZSVÁR, julius 11. (Az Ellenzék ramfka társától.) Hagy '/.oltón ko'mzsviri péksegéd, aki jelenleg is hathónapi büuteté sét tölti a kolozsvári ügyészség fogházában, fculyoa tégiilsérté» miatt kerüii « törvényszék cgyesbűpája edé, mert 1940 február 4-én. súlyosan bántalmazta 73 éves nagvnénjét, özv. Borza Crrgelynét, aki sérülései miatt huzamosabb ideig betegeskedett. A törvényszék a vádlott beismerő va’lo- tnásu alapján, fiz enyhítő körülmények fi- gyelemhevételével, egyhónapi fogházra tlélie Az ítélet jogerős. Gardája élelmiszeréből feadágeííe meg barátnőit a hőben cselédleány KOLOZSVÁR, julius 11. (Az Ellenzék munkatársától.) A kolozsvári törvényszék egyes büntetőbirája tegnap tárgyalta Meszeséin Katalin kolozsvári cselédlány és társ •1 lopási bűnügyét. Az elsőrendű vádlott Demeter Jenő dt. kolozsvári orvosnál vob alkalmazásban és gazdája élelmiszerkészletei- bó’l vacsorákat rendezett barátnői: Rozi- Katalin és Tamás Hona számára. De cz/.< sem elégedett meg a hűtlen- cselédleány és. Maiién Lászlónéno}; élelmiszert adott el. hor:v pénzre tegyen saert. A kir. ügyészség Meszesán Katalin ellen lopás büntette. Bozó Katalin. Tamás Ilona és .Marian Lászióné ellen orgazdaság miatt indított eljárást. 1 A törvényszéki tárgyaláson a vádlottak beismerték bűnösségüket. A bizonyítási el járás befejezése után S£acsvay László kir. ügyész mindnyájukkal szemben súlyos büntetést kért. Lccliner Richard dr. egveshiró Meszesán Katalint hathónapi börtönre és háromévi jogvesztésre, Bozó Katalint és Tamás Ilonát egv-egyhónOpi fogházra és egy" egyévi jogvesztésre, Marian Lászlónál va-' gyou elleni kihágás miatt 40 pengő pénzbüntetésre ítélte. Az Ítélet valamennyivel szemben jogerőre emelkedett. VILI,ÁMHIRDETESEK ELÁRLSITÓNÖT. uki a női konfekció szakmában jártas, továbbá pénztárnoknőt .i<> Írással, keresztényeket azonnalra felveszünk. Magr.-növésüek előnyben. Divatház, Lnió- utca 2. 02120PERFEKT VARRÓNŐT. keresztényi, havi fizetéssel, azonnalra felveszünk. Ma- gasnövésüek előnyben. Divatház, . UnJő ttíca 2. .szám. ’ 02119 ELADÓ nagyon olcsón két nagy házas telek a Pa'a-utca 124. szám alatt. 6x1 Szoba, konyha lakrésszel, mell ék helyíis egekkel. Ka- zinczy-utcábau 1 szoba konyha komfort és külön 1 szoba konyha. Érdeklődni Molnár Árpád. Pata utca 122. sz. alatt. KÜLÖNBÉ JÁRATD; bútorozott szólta, közvetlen fürdőszobává] esetleg konyha- használaLtal kiadó. Majális-utca 7., földszint, ajtó 1. 02121 Tonlos két könyv népiskolai lanitók, tanítónők és óvónők részére! Ruszihy-Rusztek Károly: Népoktatásügyi közSgazgatás. Á népiskolák szerveznie, felügyelete és rendtartása, a taniíók jog vi-, szonya, személyi ügyei és szolgálati teendői. P 12.50 Rnszthy-Rusztek Károly: Kisdedóvási jogszabályok gyűjteménye. A kisdedóvásügy szervezete és ügy-, kezelése P 12.50 Kaphatók az „Ellenzék*- könyvosztályában Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidékre utánvéttel is azonnal szál- litjuk. ELLENZÉK politikai napilap Felelős szerkesztő: ZATHURECZKY GYULA Felelős kiadó: VITA SÁNDOR