Ellenzék, 1942. július (63. évfolyam, 146-172. szám)
1942-07-16 / 159. szám
CíSŰTŐRTŐK, 1942 Julius 16. LXIII, évfolyam 159. szám. &m IQ FILLÉR V PlLiTP MmEsNMíSjí Szerkesztőség és kiadóhivatal: Kolozsvár, Jókai-u. 16., I. em. Telei.: 11—09. Nyomda: Egye- tern-u. 8. sz. Telef.: 29—23. Csekkszámla 72056 ALAPÍTOTTA: BfiRTHA MIKLÓS Kiadótulajdonos: „PALLAS SAJTÓV ALLALAT* Rt. Kolozsvár. Előfizetési âxak: 1 hóra 2.70 P., cegyedévre 8 P., félévre 16 P., egész évre 32 ?. Az erdélyi tanító (P.) Szerintünk már rég elmúlt az az idő, amikor még elő lehetett hozakodni az idegen megszállás alatt ránkzudult és magyarul viselt megpróbáltatásokkal. A fájdalmas valóságot takaró szavak lassan köznapi alkalommal is elő'ráncigálható közhellyé koptak. A szó a gyakori használatban súlyát veszítette, de — szomorú — a könnyet fakasztó valóság lappangva még sokáig meghúzta magát. Az Egyetemes Tanitószövetség elnöki tanácsának ülésén résztvevő felszabadított területi magyar tanítóság ma is kénytelen megismételni azGkat a panaszokat, amelyeket az államháztartás úgyszólván minden más szerve már rég orvosoltatott a maga háztáján. Éppen csak a visszatéri területek magyar tanítói kara maradt el kissé ebben a jóvátételben, ügy látszik, nem tanácsos mindig a íellegekben járni, nemzetmentő nagy eszméket hajszolni; néha le kell szállni a napi élet síkjára, tudni kell gyakorlatiasan is beszélni, kérni, figyelmeztetni, nem is annyira a munkára hivatkozni, mint inkább az eddig derekasan betöltött feladat folytatására utalni. Az említett ülésen melegen megünnepelték a töretlen hittel, áldozatos szellemmel, sok lemondással, a hősi egyszerű élet vállalásával is nemzeti feladatot végző erdélyi! és kárpátaljai magyar tanítót. A tanács is, mint illetékes tényező, ismét megállapította, amit egyébként minden tájékozott ember tud, hogy: a megszállott magyar országrészek tanitói kara felismerte súlyos küldetését, nagy felelősségét. Ahogy az egyház hitet adott, úgy a tanító — északon, keleten és délen egyaránt — a magyar betű világosságát vitte el a törvényeken kívülre lökött magyar falvakba, tanyákra, kis hegyi településekre, mindenüvé, ahova eljutott. Most azonban mégsem arról van szó, mit tett akkor. A tanitó is magyar ember s mint minden magyar, ő is megtette, amit a közösség joggal elvárt tőle. Bizcny, a nemzetki- sebhségi néptanítónak sem az volt az álma, hogy rettenetes lakásviszonyok között, szellemi munkájára nyomasztóan ható környezetben, hatalmikig üldözött vadként, nélkülözésekben testileg is megtörve, feltétlenül gümokórban pusztuljon el. Mégis vállalta az önfeláldozást. De most arról kellene beszélnünk, hogy ez a tanitó a méllányjognak megfelelően minél hamarább elérje függő kérdéseinek rendezését. Mert aki eddig egy védekezésre berendezkedett nemzeti társadalom szilárd sarok- tornya volt, az most az építő nemzetpolitika munkatervében összehasonlíthatatlan fontos hadállást foglal el. Tervek születnek, nemzeti eszmények teljesednek ki, a magyarság uj értékrendet termelt ki magából az európai nagy táj hü szolgálatára. De hot van az a magyar ember, ha nem a tanitó az, aki apró pénzre váltja ezeket az aranyfedezettel kibocsátott értékpapírokat? Minél jobban nekilendülünk a tájszervező országépitésnek, annál világosabban látszik, hogy a pap mellett a tanitó a magyar művelődési küzdelem legerősebb támasza, ő nem közigazgatási szerv, nem irat- gyártó, nem ügydarabot lát, hanem kérdéseket, a magyarság sorskérdéseit, a falu és nép nagy kérdéseit. Néha csak taligaut vezet oda, ahol ő állja a sarat. Talán két szál drót és hetenként egyszer kézbesített újságja köti össze a körűi zugó világgal, de ő ott áll, töpreng és sajog, egy kis faluközösségen keresztül a nemzet egyeteméért, az iskolásgyermek sorsában a magyarság történelméért. Ha valahol a nagy magyar veszteségek, mulasztások pótlásáról beszélnek, ha valahol magyar aggodalommal és a helyzet megértésével nyúlnak a vidéki bajok intézéséhez, magyar nemzeti feladataink megoldásához, kevés müvelőiéspolitikaíi érzék birtokában is a tanitó helytállására számítanak. Ha már itt vagyunk, tegyünk még egy lépést. Ahol ennyire fontos feladatokat bíznak a tanítóra s ahol ilyen elismerő bizalommal tüntetik ki őt, ott talán eléggé megokolt kívánság, hogy anyagi javadalmazásának végleges kielégítő rendezésével tegyék lehetővé a sok és nagy feladat teljesítését. A tanitó csak úgy lehet valóban művelődéspolitikai té nyezője a falunak, ha anyagiakban megalapozzák szellemi függetlenségét, munkaerejének kifejtését, hitének kezdeményező kibontakozását. Ha megbecsüljük a magyar tanitói s megbecsülésünknek megfelelő élet színvonal biztosítása révén adunk uj államiságunkhoz illő kifejezést, végeredményben gyermekeink jövőjé- j nek nyújtunk kölcsönt, ami egyébként is magyar kötelesség volna. Berlin jelenti: A szovjetcsapatok már nem képesek semmiféle támadó akcióra Sikerült a második helyen is a szovjetfront áttörése - Egyre súlyosabban ítélik meg minden oldalon a szovjetorosz katonai helyzetet BERLIN, július 16. (TP.) A keleti front déli szakaszán szünet nélkül támadó szövetséges csapatok az ellenséget ül- dÖziA az áttörés szakaszát Irt szélesítették és az ellenséges állásokba mélyen előretörve, fontos I rules pontok at szálltak meg. A német hadi jelentés azon megállapítása, hogy az elvágott ellenséges csapatokat megsemmisítették, jellemző az i'ddözőhad- járat helyzetére. A hihetetlen gyors és mozgékony tengely csapat ok az ellenséges alakulatok visszavonulását és utánpótlását — a legújabb hírek szerint — teljesen lehetetlenné tették. Miközben a gyors csapát ok továbbfolytat jók a támadást és az üldözési, az utánuk özönlő tengely csaptatok felnőtték a harcot az elvágott ellenséges alakulatok• kai és kemény előretörésben kézigránátokkal közelharcban őket megsemmisítették. Az ellenség egyetlen egy helyen sem lúdta megvetni lábát. Berlini jelenlés szerint — mint az MTI jelenti — ottani katonai szakértők á keleti arcvonal helyzetével kapcsolatban, megállapítják a német hadsereg és a német hadvezetőség kétségtelen fölényét. Megállapítják berlini katonai körökben azt is, hogy a szovjetcsapatok már egyáltalán nem képesek semmiféle támadó akcióra. A Német Távirati Iroda közli: Az United Press londoni jelentésé, szerin t a Szovjetunió népe előtt mind világosabbá válik, hogy az egész ország a német hadsereg tömbök f el tartózhat atlanul ránehezedő nyomása folytán mind nagyobb veszélyben van. A vörös hadsereget mind jobban szorítják vissza kelet felé. Ezért a Pravda fölszólítja a vörös katonákat, hogy a végsőkig feszítsék meg erejűidet. A Szovjetunió felett fenyegető veszély tornyosul Az Uniied Press a továbbiakban kiemelt, hogy valamennyi szoi'jet arcvonalról rend- kivid aggasztó jelejvtésék érkeznek. Â második nagy frontáttörést is végrehajtották a németek ANKARA, julius 16. A szovjethadsereg főparancsnokságának keddi hadijelentése szerint német csapatok nagy erők összevonásával Voronyezs vidékén újabb áttörést hajlottak régre. A második áttörés Bogucsártól délkeletre történt. A Német Távirati Iroda jelenti: A Vo- ronyezstől északra lévő térségben a nemét légierő erősebb kötelékei támadták a keleti arcvonal középső szakaszán az ellenséges csapatösszevjonásokafl Több harckocsit elpusztítottak, vagy megrongállak. Az ellenség súlyos vérveszteséget is szenvedett. A harctér feleit lefolyt légi iiar- eokban nyolc ellenséges repülőgépet lelőttek. Erős feldorltő-kUlönltményeket vertek vissza a tengelycsapatok Egyiptomban RÓMA, julius 16. (MTI.) A Stefani~iroda j közli az olasz főhadiszállás 778 számú köz- I le meny ét: Az egyiptomi harctér déli szalcaszán erős felderítő külöptiményeket támadtunk meg és vertünk vissza kelet felé. El-Alameintől keletre olasz harci repülőalakulatok tevékenykedtek a britek összevont csapatai el~ len. SzélrobbaivUüUak, illetve iáhgbaboritOt- tak több tucat gépjármüvet. Meg-megismét- :ödö légi harcokból a tengely vadászai terültek ki győztesen. Az olasz vadászok 9, a németek 4 brit gépel lőttek le. Málta hadáberendezéseit isniét éjjel-nappal bombáztuk. Német vadászrépülök a sziget felelt 4 ellenséges gépet semmisítettek meg-. Két olasz gép nem tért vissza vállalkozásáról. Az elmúlt éjjel angol repülőgépek szálltak el néhány szicíliai és kalábrim helység feleik Messzina környékén néhány bomba esett &aponara és Villa Franca közelében, de kárti nem tettek. A német főhadiszállás jelenti: Az egyiptomi arcvonal déli szakaszán támadásokkal visszavertünk több erős brit felderítő köteléket. Harci és zuhanóbombázó kötelékein súlyos veszteséget okoztak az ellenségnél Igen sok ellenséges gépjármüvet pusztító', tak el. vagy rongáltak meg. Repülőink éjjehnappal folytatták Máit katonai berendezéseinek bombázását. Ä japánok elfoglalták az cseklang! kinai erődöt is TOKIÓ, ' julius 16. (MTI.) A Ştefani-iroda jelenti: A csekiangi harctérről íim jelentik, hogy a japán csaptatok elfoglalták a kínaiak itteni utolsó erődjét, Juiaut is Togo külügyminiszter, a Konsai elnevezésű gazdasági szervezet megalakítása a kalmából foglalkozott aZ angol—\apwrikcs arcvonallal. A miniszter megállapította hog’d a háború a tengelyhatalmak javára kedvezően fejlődik tovább. Rámutatott arra hogy a csungkingi rendszer a burmai ut lezárása után rendkívül komoly nehézségin jutott. Japán helyzete imrrty’ér sziklaszilárd és nem ‘érhet %emmi kétség Jaltán g\ ö 'zelméhvz, amely az igazság diadala lesz.