Ellenzék, 1942. április (63. évfolyam, 74-97. szám)

1942-04-11 / 81. szám

rum O msMim It f > L r K Z i: K CUKORJEGY — ELBESZÉLÉS — Itta: HAGV \ .'O'VO-. fnonrúl'.f dobta li» vzivhHlt-­!. *«t ü u;1. ,i v <>is<m <t mondó Im/. N'.i'.’o a melegvizet ?• «!.> pos kó. imv..v>ho-' ki - dott. Csuk úgy, n válla • -btt ól! • asszisztenséhez, tiki tűnőd ve ügyei!*' . oli'lib megvizsgált beteg arcát. — Nines ennek, kutya baja — mondta a fii- orvos o’.ţ» i..a elhagyhatja ti kórházat... A beleg, oki eddig a keskeny, viaszosv:'.- szontKil ‘."'.’ont he vevőn feküdt, hirtelen L-l- *sn;e;kedo:t és fél könyökére támaszkodva, v/ti-peri-velo tekintetét beletúrta a főorvos f 'hérktiienyes hátába. Olajburua, sötét ar án j i-apások suhantak át, sűrű, kékesfekete »’bodor haja kuszái tan, csapzottan ! —ott hont- . ui< tba és liionagysúgu szemében lobogó láng­gal égett a gyűlölet. Még, hogy ő nem beteg, —• gondolta vérigsértelt önérzettel... Ycg- , tagja if lefojtott, vad indulatok remegése s/.u- rilotta görcsökbe s torkát az életösztön fel­törő, ves/.es sikolya szorongatta. Szája esőm­ben, nagv kiáltásra tárult, de csak lojtolt, hörgésszerű hang buggyant elé a vakító fe­hér fogsorok közül. A főorvos megfordult a különös hangra f nyugodtan, de kemény szigorúsággal szólt n heverőn vonagló, hatalmas termetű cigány­hoz: — Hiába nyöszörögsz Rostás, nincs semmi bajod s még ma kirepülsz a kórházból. Vége az úri életnek, finom szanatóriumi kosztnak, puha ágynak . . . Majd az ápolókhoz fordult s intett, hogy \i hetik a görcsökben vonagló embert. — Hátha mégis komolyan beteg — kockáz­tatott meg egy kérdést a segédorvos, amikor egyedül maradt a főnökével. Nem ismered te ezeket - válaszolta • főorvos — amióta megnyitottuk az állami kórhazat nem lehet bimi a környékbeli to- r.yai cigányokkal. Tavasztól őszig nincs br.i velük, de ahogy megérzik a te! szagát, vala­mennyien megbolondulnak. A városszéli put­rik ős . es cigánysága hirtele-.i megbetogs;. i% s fel akarja vetetni magát ingyenes betegnek. Persze jó volna kitelelni a központi füléses szanatóriumban. Némelykor hihetetlen dol­gokra képesek, csakhogy bejuthassanak. Megcsonkítják magukat, meszes vizet csvocz- tatnek a szemükbe j Ez, amint láthatod, íaerevgörcsöt színlel, szinte tökéletesen. — S ha mégsem színleli a dolgot és csak­ugyan tetanusz-mérgezése van, — erósködöu tovább az asszisztens? Elvégre d lábán talál­ható sérülésen keresztül tízszer is megfért ő- ződhetett, a tünetek pedig szinte csalhatatlan jelei a kezdődő merevgörcsnek .. . — Még sincs ennek semmi baja — jelentette ki leghatározottabban a főorvos -— a sérülés mesterséges, a tünetekből pedig legfeljebb egy kis hystériára lehelne következtetni, de sem valószínű egy ilyen nomádéietü c gúnynál. Kitanult betyár a gazember. Régen! csakugyan meghalt évente egy-kei ember ke zülilk merevgörcsben, tehát volt etóg alkuim ennek is kitanuimányozni a betegség lefolyé sít. — Rajtam már nem fognak ki — mondt önérzetesen a főorvos — s jó lenne, ha del után alaposan felülvizsgálnád összes cigány betegeinket; most mar itt van a tavasz, szí retném legalább háromnegyedrészüket útra tenni holnap ... Két perc múlva a főorvos már derűs nyi: galcmmui hagyta el a kórház épületét. Ne hány pillanatra megadott a diszkért kisks pújában s jóleső érzéssel hordozta végig te kmtetét a hatalmas épülettömbön. Többszá beteg beiogadására alkalmas állami kórhá volt, amelynek mindenható vezére volt a k: fünő sebész és belgyógyász főorvos. Látszó iag szigorú, komor ember, ..aki előtt reszkette alkalmazottai, de aki az, emberek ezreit szó Sflotta xnur vissza a halál mesgyéjéről s at napokig nem tudott aludni, ha egy-egy beteg minden emberi kísérlet dacára is áthajózott túlvilág rejtelmes vizeire. Rendszerint a hátsó kiskapun távozott kórházból, hogy elkerülje a főbejárat kori várakozó ,,hozzutartozok ’ kérdezősködéseit é hálálkodásait. Hosszú, mély szívásokkal szivt be most a napsütéses tavaszillatot s arra gór dőlt, hogy hazamenet ibolyacsokrot vásárol feleségének; Mikor kilépett a kiskapun, szinte megbo* iou valami piszkos-szürke goinolyagbai ,,amely a vaskapu ós kőfal sarkában sütke rezeit a napfényben. Na, mi baj Zsófi mit akarsz? — ismert íel a főorvos a szennyes csomagban egyi legrégibb betegét, aki majd minden cszter dobén szedpncséltette személyével a szana tóriumot. Másféléves gyerekét, akit most ke belén szorongat, szintén ott hozta napvilágr a szülészeti osztály egyik hófehér termébei — Náccságos ur, — kezdte Zsófi a cigány kodást; amikor kérni akart valamit, vagy ve székedéit, mindig nagyon cigányosan beszé — valamit mondani sereinek . .. A főorvos zsebébe nyúlt, hogy nehány fiilé árán megszabaduljon a váratlan akadálytó de a cigányasszonv leintette: — Nem pénzst ákárok most, náccságis ui üzsleteí sereinek kötni. .. bet hosszuk: zmü, os.-,zellujlng.iloit cédulái hu.-.ocf dó rongyai közül s vigyorogva lohn n tőorvoo azotno elé: — Csukorjegy. Eládnáin. A?ám, rukorjogy, - állapította meg egyetlen pillantással a főorvos h a pillanat ezredrésze alatt suhantak át agyán a gondo­latok. Bizony a cukor mindig jó, ha van. Nem is lehet belőle soha annyi, hogy el ne fogy­jon. Az ebédutáni feketébe mostanság csak egv kocka jutott, pedig a fiiorvos ur kettővel N eretic s a vacsorautáni lekete teljesen el ia maradt. Felesége vnskéz/el vezette a híz tarlást és gondosan vigyázott arra, nehogy átlépjek az előirányzott mennyiséget. — Takarékoskodnunk kell -- jelentette ki nagyon sokszor a főorvos ur h.i/i boldogsága . nemsokára itt a gyümölcsérés ideje, a be­főzéshez pedig cukor kell. A főorvos ttr szívesen femoncl.-it volna minden befőttről a vacsorautáni fekete ked­véért, de természetesen, erről nem mert szó­belileg nyilatkozni. Hiúba, nehéz. időkel élünk, takarékoskodni kell n szűkös adaggal is, gondolta belenyugvással. Még szerencse, hogy a szegényebb népréteg, különösen a vá­rosszéli cigányság sohasem veszi cukoradag- iát teljesen igénybe. Egylik-inásik sokgyer­mekes család széliében dicsekszik vele, hoge annyi cukrot sohasem láttak, egycsomóban, mint amennyit most kapnak. Ezek vilin ki­terjedt zugkereskedést űznek felesleges cuk­rukkal és boldog, aki kétszeres, sőt három­szoros áron szerezhet tőlük egy kis „fekete" fehéret. Mi tűrés-tagadás, n főorvos urnák is voltak rendes szállítói, akik havonkint hozzája vit­ték a „felesleget". Zsófi eddig nem tartozott a „szállítók" közé, de most kétséget kizárólag cukorjegyei szo­rongatott barna mancsában, mégpedig ket da­rab, három hónapra szóló cukorjepvet. Ez több, mint három kiló cukor, ^.ámította ki gyorsan a főorvos és éppen barackérés ide­jére járnak le a szelvények. Látszólag fagyo­san, de titkos belső örömmel szólalt meg; — Mennyit akarsz kapni érte? — A nárcságos főorvos urnák olcsón adom, mert az urámát is gyógyítja, Rostás Jánit, c ik öt pengőt kérek 1Ó 'IVOi szemI<■ btifliI• 1: !:/.."!« ■ • \ ui an V: ébreiágt<i az utalvine okát Ru-.p. a os léptekkel sietett lm/u, Ma legalább három kockával .«zom .. t.'kelemet mormolta mag,, elé jókedvűen lehat ez az ádáz beteg Zsófi ié-ije gondolta megenyhültem - , na nem huj, még bent tai- toai néltánv napig, majd cln:eg: , ha meg uyjo ... A sors azonban rendesen másként intéz­kedik, mint ahogyan az ember akuttá. A r<* gédorvo« ezúttal méltó akart lenni főnöke rinséretére s igy történt, hogv mim a lőor- vii' ur kedélyesen hajtotta ebédiit.un pihenőre lej.!., Rostás Jani már Ide. ge mellett atko •/’idolt az utcán. Kidobtak - dühöngoií a behemót r-igúny ázst mondják, nem vágyók beteg . . . Hogy a Dévlá verje meg átkozódolt Z-ióli is és arra gondolt, vájjon hová rejthetné el szerel me tis párját, mert nagyon kerülget­ték mostanában n rendőrök a eigányferlályt. Sok kisbáriny ineg miegymás tűnt el most.i- ,iában a tanyákról é; Rostás Janinak csepp. 1 sem volt tiszta a lelkiismerete. Még, hogy lé uéin vágv béléig hadra- nyúlt tovább 7,sófi - rü-rn háj, mégbossullák én áz.Kon a főorvoson . . . Nem sokkal ezután Zsófi mái a főorvosék konyháján sápito’/oM: Jíj, drága nárcságos assony. borzsautó baj van. Rájöttek, tiogv a cigányok eladják á csukorjegyet és most ágyon ver a vajda. ha nem tudom felmutatni a két cédulát, amiket a főorvos urnák adtam. Csák tizs peresre tessék idéádni, hogy inégmutissám á vajdának, ,á/sután vfssáhozsom. A főorvosné gyanútlanul odaadta a cédulá­kat, nem akarta ezért zavarni békésen szen­dergő férjét, hiszen csak tiz perc uz egész. A tíz percből félóra, kátéira is lett. már el­telt az egész nap de Zsófi nem mutatkozott a két cukorjegpyel. Nem is lelt volna mód­jában, mert időközben négy pc-ngőért eladta u főmérnököknek. Másnap ismét ott oubbaszlott Zsófi a kór­ház kiskapujtiban. Jo hely volt az, koldu­lásul nagyon alkalmas poszt, nem szívesen hapvta volna ott. Délben, mikor találkozott a főorvossal, még nek: állott feljebb: — Csák nem vis ,í térvényre ázsér á k:s n-mzs-T, néni ér űz;, ánnvit ó főorvos urnák. . Ázsián nem is szabid estikor jegyet vásárolni, rá vin írva minden csédulára . . . lcségnek, fele kirájságomo ni ágé tűk adorr .liútom ulán ri . , . lK J- va-i. lóh.y/. «ityánj, \ >:!am h cgjnillok I den után. rh;a, ..szongy.i, n •fr-m kélhónaní gnr-dolkozá kell. Na jól van, a kiráj m7’g ■ggy* neki a k>­h na;;j goncii 'koxn^i. D -i. 1» kiko'öHe katona, ki t 1 onapig, úu)lg IkozMc, ■ az ételt < gyt ?, mind a ki •áj ászt az it a igya, mind a kirój. No jó v-..ii, a kóthón g on dókoz éi s k izoe a katona 3étáls;atott, ki városba s ki a hátúiba, f cc.-3r klmör.yöa hátárra a ka ona, hát a 1 áláron ojart k:::' Bözödi népmesék: A világgyavittó orvos Bözödi György gyűjtése I gyök, a másik pedig aszmongya; no. én ettől vai..» vagyok! Másik ászt mongy: én éltől • való vagyok. A katona mind szedte össze i azokat. A másik katona kacagta, hogy a mind szedi esszé a burjányokat. Amind mennek, hát éccör az öregasszon ugv fut utinnok, mind a szél. úgy monyon utári- nok. — Ájon meg, vitéz, ur! — aszmongya az öregasszon. — Hí mi a baj, öregányám, aszmongya. — Ájon meg, aszmongya, pökjék a számba. — Un ászt már nem tőszóm, asz- mongya.fi— De i/eköm pökjek a számba, aszmongya. — Én mir nem, öregányám, asz­mongya. — Hát nézze, ászt mongya, maga ott az este a húsból. —- Én igön, sszmongva. — Maga a tudományomat elv ötté neköm. — Kát nézze, aszmongya, maga már öreg, úgyse él sokájig, én fijatal vagyok s neköm kel), a tudómén. — Hát, aszongya, maga érti jó ezo- j köt s ezököt? — Kéz lem, aszmongya, érteni, I már hallottam. — No, aszmongya, akkor ha j nem pökik a számba, akkor monnyön el haza, aszmongya, maga élettyibe soha se dógozzék, i aszmongya, úgyis megél. Csak monnyön el, I aszmongya s jelentkezzek orvasnak, mágát bé- vcszik orvasnak. Maga, aszongya, á világon akárkivel beszéjön, aszmongya. de senkit meg ne csókojon a világon. Ha megházasodik is, a feleségit is meg ne csákója. Me ha meg- csókoja, akko a tudomántól elmarad. Jól van, elmönt haza a katona, hogy ha- j zaérközött, jelentkezőit ő orvasnak. Bé is vet­ték orvasnak a katonát, de ojan tudományos i orvas vót, hogy ojan betegöket vittek oda, j már hálál kapujánál vót, mégis jobban lőtt. No dehát ennek így hire futamodoit mindön- felé, hogy a mijen hírős orvas. Jó, éggy kiraj meghaja asztot, a kirájnak a felesége nagyon beteg vót. A. kiráj odavitette magához. — No, aszmongya a kiráj, ha ojan hírős orvas maga, aszmongya, a feleségomöt. ha jobban tuggya adni, aszmongya s jobban lössz a feleségűm, a léjányomat magának adom íc­M *?Ty A POftSZAO, Bélyegttzlet 1 Vétel, csere eladás. Újdonság szolgálat Bé­lyeggyűjtő kellékek. Tömeg bélyegeket és gyűjteményeket magas áron veszek. Szolid árak, Cégt, Veres R. Kolozsvár, Unió-u. 4, inp/^ji virágok vadnak, hogy egge i. szobb •« másnál. Atnind mönyön, hát éccör éggy »/.('< virágot meglát, aszmongya az a virág ti. tó ,i. i.ek, hogy hájátok-c, itt van, ú8Zí/»uiig\... óggy katona, u? a világon mindöníéle nvel.- tud. Mindön virágnak, mindön burjánná!, a szavát érti. A kirájné beteg erőssen, a k.rój orlovitette magához, incr ez éggy nagvon h>- orvas, rlc aszmongya, ha ingömöt leszo k asz tana s hazavinne, tűnne belé ket pohár vízbe, abba a két pohár vi/.be főzne meg, kirájnéval itassa meg, a kirájné megfiatnlod nék s jobban lönne, ojan egésségüs lönne, mind az édös té. As.zf a katona meghallotta, elmönt odr ' szépön <> bicskájával levágta. Bciétolte n ?•-. • bibe. Asz.t inoiigya a másik: Hej aszmongya, ha ingömöt levágna, aszmongya, az őregasz- szón ászt monta vót neki, a .Hágón sónk.1 meg ne csókojon, de ha ingömöt levágna, • világon akárkit csókolhatna meg bátron, mo a tudományától nem rnöntödnek meg úgyse. Meghalja, levágja a katona a bicskával, be- I. teszi ... zsebibo. Licitté haza. Elmönyön u a konyhába a szakácsokhoz, aszmontz a sza­kácsoknak: no, két pohár vizet tegyenek egge lábasba beié Belétöttek a pohárral két vizet a 1>hasba, lőtték a tüzelőre, 1 if « . virágot s belétötte a lábasba Megfőzte â lá­basba. megszurték. hogy Iügyön tiszt*. <•< a kirájnéval megitatták. Röggel már a kirój- nénak si.-mmi baja ncai vóí, énekölt a kirájné, io! matatott, mindön. nem vót som mi baja No hát, a kiráj éggybe meghallotta, n fele­sége jobban lölt. kinek vót nagyobb öröme, J mind a kirájnak! Röktön kurs/ust indított j miudnöíelc, mindön országba, a népek gyüje- I nek éssze, csináim akar éggy vendégségöf. I Jo van, a m-pek összegyűltek, a léjányií odc- j alta a katonának feleségnek. Csinátak éggy j nagv vendégségöt. Jó van, éltek sokájig 1 éyvütt azomba a kiráj maga beteg lőtt, Árt, I már ászt is jobban keli adni, hogy iögyön j jobban A katona eleget ide is, tova is eleget ‘ matat ide is. eleget tova is, semmiképpen • nem kan ojan burjánra, aki orvossága !ö- j gyön neki. Lrcür táiáíkozik Krisztus urunkkal s Szűnt j Pétörrel. Aszmongya Krisztus urunk neki: . no te, az én atyám megengedte neköd ászt, ‘ hogy a kirájné jobban Iögyön De ászt nem j akarja megengedni hogy a kiráj jobban 13- ! gyön. Mégis, aszmongya. mégis mind ott van i neköd az eszed, hát megöngedi, ászt mongva, ojanformálag, hegy te soha mennyországba I béiutni nem tudói. Hát mékor \7álasztod má- ; most inkább, aszmongya, a kiráj jobban lö- i, gvön, vaj a mennyországba ne mönnv be? — j Hát én választom, aszmongva. a kiráj Iögyön j ionban. — Hú jó, válasszad. Eriggy mönnv el 1 föl, aszmongya, annak a högvnek a teieiire, I ott, aszmongya, vagyon annak a högvnek a tetejin három kórészál egymás mellett. Ászt a három kórész^lat vágd le. vidd el haza. •Asztot törd meg úgy mind éppey a ruikot. Tödd belé főiliter borba, ászt n félliter bort a kiráj igya meg. Elmönt ki a högynek a tetejire, meg is kap­ta ászt a beírom kórészálat. Levágta ? elvitte haza. Elvitte haza s megtörte úgy, mind a mákot Eelétötte éggy féiliter borba, a kiráijal megitatta, ojan fijatal lőtt a kiráj. mind éggy7 tizennyóc éves legén, jó egésségös. No hát osztán akkor hire futamodott, mijen igazi h-- rös doktor a kirájnak a veje. Vitték mindön- felé. A kiráj nem akarta öngedni, hogy möny- nvön, ászt monta a kiráj, mongyon is le rőila, mer ö megélhet anélkül is, most jó módban van, megélhet anélkül is. De abbizon nem mondott le rólla. mindég fojtaíta a doktor: üzletöt. Hát éccör odakerül, meg keztíött vé­nülni, meg kezdőit öregedni, Gondóta magá­ba. Istenem, bár o meghalna Dohát mennyor­szágba nem eresztik bé. No jó van, mennyor­szágba nem tud bejutni, gondóta magiba, bé- münyön pokolba. Megindul, hogy mönnyön bé pokolba. Meglátták a kapuba, hogy monyon, asz­mongya a kapus Pulutónak: né jő a katona! —- Hamar, aszmongya, zárd hé a kaput. Bezárta o kaput, nem tudott bemenni. Szépön el köi- lött mönnyön haza a feíeségihöz, darabig él­tek a feleségivei még azután. Akko meghalt, lelkit sem a pokolba nem fogatták bé sem a mennyországba, itt bódorgott a világba Fe­lesége marat! egyedül, igy a katona eltűnt Itt a vége. {Mondotta; Bágyí János. BözchL ÎQ12.1 WMBBWWMBMaMimmfl I, emelet, 3. zz. alatt levő és U |€pir# iüÍilillil siafflsuoiâfâhaii kezdődik haladók­éi kezdőknek Fnsi KOS SSI III I LI ti Ijfös-ií, 5, Beiratkoz is naponta d e. u. 3—9-ig. nműm isüerneii. “ awwiCT «.ffigîWigrraAii v>iTruiu.iiiiiaiwíiiig^ Hol voi, hot nem vöt, heteahetorszagon Is i tc.l vót, két katona mönt hazafelé szabaccság- j ra. Mentek hazafelé, Hát megláttak az v.jon éggy nagy békát. Bémöntek a faluba, el is -ötétödtek. a lakiba. Hát kerestek ők szállást j magoknak, hogy hájanak meg. Bémöntek eggyhejt láttak világosságot s bémöntek ocia, ] kértek szállást. Ott vót éggy lijatalasszoo, ; éggy fijatalembőr s éggy öregasszony. Ahajt, Î .hogy szállást attak, hit letelepödtek, ott be- i szélgetnek cggymással né. Mongya az éggyik. I »katona a másiknak, hogy haj, aszmongya, I te, életembe, mijóta vagyok, akkora békát nem j láttam, mind amijent most láttam, aszmon- - gya. Aszmongya az öregasszon: meheit lát- ; ták, vitéz ur? —- Itt láttuk csak a íaluvégün, aszmongya, né. Az öregasszon kilőtt a házból, elmönt oda s meg is találta. Elvitte haza, otthon meg­ölte, jó lábassal megrántott belőlie s ötté. ; Katona nézte távurról. Ami megmaratt be­lülié, főtötte a kürtő tövire, a cserepes tete­jűre. Mikor elaluttak, gondója a katona: áj meg, me én is őszöm belőlie; ha nem halt meg téllé, én sem halok meg tolle. LevÖtte a katona s öllögetött belőlie. Röggel rníkó fok-elnek. hit megmózsdódtak, a tyuk a csnrkékkel eléjő, önni ád az asszon j a csürkéknek. A csürkék amind öttek, be- j szélgettek, a katona mind kérdözte, hogy mit • beszélnek a csürkék. Mongya a másik katoná- i iiak az a katona: jaj te, azok a csürkék mijen j szépön beszélnek, mind mondnak, mind be- j szélnek éggyütfí. Mongya a másik katona: j hát te honnal értőd, hogy érted? — aszmon­gya. — Hát értőm, aszmongya. Jól van. a szállást megköszönik, elmöntek ormát tovább. Mikor mönnek tovább, há haja, l a madarak mit beszélnék. Mongya a másik- i nak: haj te, ez a madár észt monta a má­I siknak! — Te honnat értöd. aszmongya. — Hit értőm. Mörmek tovább, hát ászt mongya ez a burján: én ettől az orvasságtól való va-

Next

/
Thumbnails
Contents