Ellenzék, 1942. április (63. évfolyam, 74-97. szám)

1942-04-25 / 93. szám

■EtîiîîNSÎfjR ilJJl'/Mt Táj és szellem Irtat SZABÓ ISTVÁN Táj és szellem oly egybehangzó, egymást | kölcsönösön fiedtételeKŐ tényezők. amelyek i összefüggésének a fcZ Összefüggés jelentősé j gének felismerése tudatosítja vaiautriy te ' j iííJcl sí&ilciiiisCgCt* 11 iűlifciíicres l)irtO6cál)0n szinte magáiéi adódik a/ egyes tájegységek és sajátos szeiiíemiségük koset» rokouh Búsok­nak, e hatások cserei orgni -iának egységes és magasabb szempontú aítekintése Ekkor már különbőz tetőd tudnak szín iz és zamat szeriM, de ebben o szintetikus átlekitité*- iren ugyanakkor könnyen felismerjük a ro* kon'szint, a rokem-izt és zamatok E felis­merést keli hangsúlyozni és kell megfelelően i Jci domborítani, a zárt és kisebb tájegységiek művelődésének felvirágoztatása függ e h látásitól, mely a tájakat nagyobi) és bővebb müveftődéstemő televennyé teheti. A kis egységeket magába olvasztó nagyobb föld­éi arabon. valamely nép egész szálláshelyének egész területén így ralh.it bőtermővé és sokszínűvé a kültéri világa. Franciaországban már a »enaissameteu •• ban végbement a ••'et'soierésnek »z a íplya- mata. A francia ember felismerte sokirányú rétegződését a váltakozó tájegységek sze­rint és tiszta képet nyerhetett egyen-egyen és összességében is önmagáról. Egyéni, de a közösség ciletére is kiható összeütközések, lélektani zavarok elkerülését teszi lehel övé ez a felismerés. Egyénnek és népnek bizto­sit harmonikusabb élet sorsot és fejlődést. Más a provencei és más a bretagnei, de mégis mind francia. Más a dunántúli, a fel­vidéki, az alföldi és más az .erdélyi, de mind magyar. Északi déli, nyugati, és keleti színek keverednek a magyar tájkuMurákban is — megannyi termőképes, gazdag részlet és lehetőség. .Az pedig természetes, hogy mind magyar. A magyar tudományosság és részben a köznézet, közszemlélet talán csak napjaink­ban érkezeit el a felismerésig. Most jutottunk el odáig, hogy a Kárpátok medencéjében tu- dalositba-tjuk, beláthatjuk e sok részletből, lehetőségből és színből Összetett kultúrákat és kulturéiemeket, amelyeknek belátása tisz­tit ja, zavaró elemektől mentheti meg fel­fogásunkat, megvilágositja a tennivalókat, egységessé teszi & népet és egységes szellem­mel itatja át a nemzetet. Mert befolyással van a kultúra megőrzésére, ápolására, szer­vezésére és fejlesztésére. Légióként tehát bizonyos művelődéspolitikai programot rejt magában. Ez a program pedig bár összetett, mégis egységes, korszakokra biztos és szi­lárd kitekintést és támaszpontot nyújt min­den magyar müvedődéspolitikai elgondolás nak és tervnek. Az erdélyi tájegységben és tájkulturában maradva, ennek jelentőségét abban látjuk, hogy- a nagy nemzed katasztrófák, főként a hódoltság ideijén, amikor pusztasággá és termőképtelenné vált a nagy magyar al­föld, a fajta biztos ösztöne és ereje az er­délyi államiságban teremtette meg a magyar életnek bár kicsiny, de erős keretbe zárt, fejlődésre képes lehetőségét. Erdély7 volt a kényszer-üteg több serpenyő j-üvé vált magyar életben az ellensúlyozó és ezt az egyensúlyt ki is fejező, megmutató inga. A 16. és 17. század nagy hullámveréseiben ez a zárt egv- sé.gii erdélyi táj egymagában hordozta az al­kotó magyar jelent és alkotta a jövő re ménységét. A liár-omi nemzet és négy7 vallás- tegy-ensuliyi helyzetében, kiegyenlítő szelle­mében kímélte és magasabb feladatokra össz­pontosította a magyar erőt. Egységet terem­tett életformában és művelődésben, s> ..aranykorának“- alkotásai messze századokba kihollóak. A nagy fejedelmek korának erről a tájkultura értelmében való kiegyenlítő szel­leméről írja Csabai István: ..Ekkor azono­sult a szász urak vizelete a magyarokéval, fékkor veszik át és fejlesztik tovább a szász !művészek a magyar szobrászati stílust ek­kor mosódnak el az iparművészet határúi é- a templomokon ugyanaz a. négy fiatornyos nekihegyesedő toronyszerkezet hirdeti min­denütt, hogy a magyar, szász és román el­választó fai alt kezdi átütni az erdélyiség egy­ségének uj szelleme“. A kialakulóban lévő uj magyar művelő­dést röviden a népiségtörténetbe foglalható különféle ágazatok munkálják. Törekvése, hogy egybehangolja, közös nevezőre hozza a népi és magaskulturát. a kettői egymással cl itassa, a népinek megadja a felívelés, a fejűiről is gazdagodás lehetőségét, a magas ku; túrát pedig az ősi, népi gyökerek ned ivöiböl táplálja, az ősibe, a népbe horganyoz■ za le nehogy még egyszer elszakadhasson az Műszaki könvvujdonság! Logarléc kezelés Szögfüggvényok, logaritmusok és e^ycb fontos műszaki számtáblázatok. Irta Schmidt József oki. gépészmérnök, m. kir. áll. felső- ipariskolai tanár Sok ábrával és táblázattal. iynvvíL^8' kapható az „ELLENZÉK KÖNYVESBOLTBAN Kolozsvár. Mátyás király iíér 9 Vlde&i- utánvéttel is azonnal szállítjuk, őstalajtól. Ezt a törekvést azonban csak a tájkullmákban, egyfelől azokat megosztva, másfelől azokat egy legmagasabb szemszög­ből áttekintve gondolkodó uj müvelődés- szemié'tet és művelődósspolitúka. képes mcg- valósitani. Ebben a tervben nem csekély szerep int a magyar tájjkulturák közt a legerősebbnek, a legöu áll óbbnak és a legfejl ő dé sk epe sebb nek, az erdélyinek. Az ..aranykorbeltó“ h gyományokra s a kisebbségi évtizedek ke­serves, de rendkívül jelentős tapasztalataira alapozva, Erdély ezen a téren is vezet*», megmutató példa, irányjelző lehel, hiszen hatalmas gyakorlati anyag áll rendelkezéáérc annak, aki ezen az alapon irányelveket akar felállítani. Erdély példája ebben a viszony­latban is nagy tanulságokkal terhes. A táj* kultúrákra alapított müvudődéspolitika egy­szerűen szólva: teljes, gyökeres decentralizá­ciót jelent a közművelődés egé*z vonalán. Erdélynek az anyaországgal való első uniója után az akkori túlhajtott centralista elvek bőven megmutatták kártevéseiket Nyomá­ban pangás, süllyedés ált be a szőkébb ha­zában. mert Budapesti, a világvárossá nö­vekvő egyetlen magyar nagyváros, amelyről voltaképpen nem is lehetett tudni, hogy mivé fejlődik, egyszerűen elszívta az érdé 3yi tájkulufa éltető nedveit, megbénította fejlődését. A centralizmus folytán szürkeség és sivárság ütötte fel fejét. Mintegy a kor levegőjéhez*-tartózlak ezek az áramlatok s alig képzelhető el, hogy abban az időben tenni lehetett volna ellene. A táj és szellem összefüggéseinek, s a be­lőlük folyó következtetéseknek sokkal mé­lyebb igazuk van, minisem hogy az érde­kükben való beszéd kimerülhetne a centra­lizmus elleni hadakozásban. Mellesleg azon­ban megemlíthetjük, hogy nip már tudjuk, mit jelent ebből a szemszögből Budapest, a kiegyezés utáni kor és napjaink minden cent raüsta törekvésének melegágya: már nem egészen idegen, de még nem is teljesen ma­gyar. Szellemisége, légköre, mely világvárosi kavarodásában milliós tömeget egyformáéit, szint fakit é-s azt közömbösít, önmagában, nyelvében, magatartásában, számtalan meg­nyilatkozásában élő és harsogó vádbeszéd a centralizáció ellen. Sokat írtak a felszabadulás titán Erdély­ben bekövetkezett szellemi „pangásról11 és sokat vitatkoztak okai felett. Felvetődött ■„/ erdélyi Szellem válságának kérdése. Korho- lások, vádiratok, enyhe védelmek és védeke­zések hangzottak el és Hátiak napvilágot a sajtóban is.- Korai volna még döntő meg- állapítást kimondani az erdélyi széliemnek a fc-lszaj»adu'ás után bekÖvetkezett válságáról, amelyről még az sem bizonyos, hogy kimeri- ii-e a válság fogalmát. Csak egv bizonyos, hogy volt és ma is tapasztalható elernye­dés, visszavonulás, a szellem emberei nem leteltek rang mindenb-cn és mindenkor úgy feladataiknak ahogy szinte kihagyás nél­kül megfeleltek a kisebbségi időszakban S ennek egyik legfőbb oka. a változás bizo­nyos természetesen érthető okain kívül, is­mét a kárhoztatott centralizmus voh. A sza­badságharc utáni dlnyomatásból jj; a ki­egyezés utáni liberális-kozmopolita, szabad* versenye» áramlatokból táplálkozva feles mértékben hat ma te. Egészséges, nagy távlatokban gondolkodó s a tájkuiturai felfogásban fogant művelő­déspolitika óvhatja meg az elsorvadástól a végi és a közelmúlt erdélyi intézmények, alkotó munkásainak munkájában megnyílva unió hata’mas, gyiimölcsözőképcs magyar- sági élmény-anyagát. Ma még nem látszanak határozottan a további s későbbi alakulás, fejlődés körvonalai, de mire é-szrevemiők ha­tározott meglétét, mire tapasztalhatnék és felmérhetnők méreteit, esetleg késő volna. Ezért szükséges egy előre kitervelt', minden pontra kiterjedő, fenti felfogásban kidolgo­zott decentralizációs művelődéspolitikának „kihirdetése1’. Természetesen ez nemcsak erdélyi kérdés. Egyetemes magyar kérdés és közelebbről éppúgy érdekli a Ttezántuít, a Fd vád éket. a Dunántúlt, a Délvidékiét az Alföldet, mint éppen Erdélyt. Nem mondható hogy az eddigi Erdélyt i!- ető művelődéspolitikai alapvetésben nem érvényesült volna a korszerű decentralizá­ciónak bizonyos meggondolása. A Ferenc Jó­zsef egyetem újjászervezése, a kor kivárni!­mainak nagyrészt megfelelő uj szervezete és szükséges kiegészítése is erre enged követ­keztetni, Az Erdélyi Tudományos Intézel felállítása, megszervezése é> gvors munkába' állítása pétiig egyenesen korszakos jelentő ségüvé válhat, erdélyi szállásáml. nagy fel­adatokat Celjesilhel a magyar szempontú és európai kit ki ütés ii délkeletei! ropni. kumtá sok terén. Biztató kezdettel indult a íe.-*?.a~ baduiás után a másik nagy múltú erdélyi in­tézmény, az Erdélyi Muzeu in Egyesület, amelyben, úgy látszik, nagyon helyesen is­mét a nagyvonalú muzeuun gondolat kére kedett felül. A százötveuéves erdélyi magyar színjátszás uj kezdete egyelőre a kiserieti í időszak jellegével lm\ Az Erdélyi Népmü ; velesi Bizottság nagy- iendiileLtel. végezte é‘- í végzi muukájáá s gyümölcseit nem volna n«' I béx mán» számbavenni. Az Erdélyi Magyar I Közművelődési Egyesület tud <i jelek *ze- I r'u-t kevesebb viwskod ássa! és gyorsabban ál I ütő erejti & hatású munkához látni. Az í-ro- I dailmi társaságok is még mindig meglehető- í sen lanyhán „mozognak.'. Nem kétséges I azonban, hogy egy országos vonatkozásban I megfogalmazott egységes, de d íájkulturák j I kész adottságaiból és szükségleteiből kim I dúló decentralizációs uj művelődéspolitika \ í „kimondása11 nemcsak erdélyi viszonylatban. ! I bírna lendítő erővel, hanem friss vérkeriu* j ; gést hozna y/ egész országba es hathatósan j I munkálná az uj magyar művelődés kialaki j tásár. Az érdek országos, a cél közös. Pécsen ezekben a jelekben sürgetik a Dunántúli 1 udományos Intézel felállítását •> a lelkes tervezgetők finn példákra hivatkoznak, ami kor a munkához a közösség ügyeimét is kérik 8 a társadalom anyagi, erejét is igény­ííflTELl I NE MZLl POLITIKAI SZÍ.MCE \ e*i Vil fij'tfeh«*?! > 1 n, tinMlékhW *■ i>/*« ti «Magyar»*,' /élioly •>•*211*11)'áj o u maejroriM vht t>r6■nţh-n* Ml nÜ VA R HCtKU • P C'» • üV..'illőko; ülijá.’i w.-.»VA,-• »kJ •, > r\n ivííU/w, A •/ -,y iio> Ofe-irt i fi&itoatik’ > :/ Wi .)i.VWl/{ .,:A*ţr j*. k >v A 0.«- •. ... w •;. ci vu i v üji!. KOÍA)7.S\ \K I \J l> J : AuXM.K \tfi r 1 • \Í:J ‘XzláGt IL\ U M o;.<AM vLiU’-i be. szeretnék «enni. A kassai Kazinczy Tár saságban ál lapitól iák meg, hogy mennyire tragikus egy központnélküli táj sorsa P-7- egész nemzet létharcában s hogy a főváros után immár magvai Münchenekre é? firfu- /ékre. Drezdákra és \ elencékre, Lipcsékre és Nápolyokra van sziikségfink, ha a mi gyár életet erősíteni akarjuk. Kedvezően alak«! a magyar-riérriet árucsere forgalom BERLIN, április 25. A német—magyar gaz­dasági kapcsolatok szabályozására kiküldőt! német és magyar kormánybizottság április 17. és 23. között közös tanácskozásra ült össze Berlinben. A tanácskozások során megállapí­tották, hogy a két ország között az árucsere, főleg háborús szempontból fontos területen, továbbra is kielégítően fejlődött. Több megál­lapodást kötöttek az áruforgalom rendezése tárgvában. Elsősorban a különböző könnyíté­sekben állapodtak meg a kiviteli forgalom 'szá­mára. Ezek biztosítani fogják, hogy a kölcsönös ‘kifizetések továbbra is torlódásmentesen és ké­sedelmek nélkül bonyolódnak le. A megáilapodá sokat német részről Clodíus követ, magyar részről Nicki Alfréd rendkívüli követ es meg­hatalmazott miniszter irta alá. Nicki Alfréd rendkívüli követ és ineghata1- mazott miniszternek berlini tartózkodása alatt alkalma, volt Fűnk birodalmi gazdasági mi­niszterrel és sok vezető német személyiséggel a német—magyar gazdasági kapcsolatok alakulá­sáról megbeszéléseket folytatni. Nicki Alfréd rendkívüli követ és meghatal­mazott miniszter, a magyar gazdasági bízóit* ság vezetője, berlini tartózkodása alatt láto­gatást tett Weizsaeckei külügyi államtitkár­nál (MTI.) Volt már molykára? Hogy ne legyen, használjon Ä“ ruha, kábái is szőrmevcdőzsdkol ? Légmentesen záró, moly, por, és gyűrődés ellen véd! Kevés pénzért több éven át megvédi ruha-, kabát- és szőrmeféléit.! Arlistö. ..Unió' raolyzsák impregnált fi. (130X70 cm.) — — — — — „Unió" molyzsék impregnált D. (165X82 cm.) „Unió" molyzsák szagtalan B. (130X7« cm.) — — ..Unió;; molyzsák szagtalan D. (165X82 cm.) — — _ _ „Unió ‘ molypapir szagtalan, 1 boríték —• — — — — — __ .A.nden zsák légmentesen zárható kapcsokkal és külső-, belső akasztóval kapható LENZEK KÖN\VESBOLTBAN Kolozsvár, Mátyás király-tér 9. Vidékre utánvéttel ,s szállítjuk! Színvonalban legyünk cnrOpaiah - lengcgDcn mindig magijarok ie.i4.-A« IihcmbSm mattHj.iéfiumtól Szilárd meggyőződésem — folytatta a mi­niszter —. hogy7 a győzelmes habom után kialakuló uj Európában méltó hely illeli meg ezt az országot, de ezt cl helyet csalt akkor tud ja Jet ( írni és biztosítani magá­nál:. ha ebben az uj Európában is meg fogja tartani sajátos magyar egyéniségét, ■Sajátos magyar lelkiségét, sajátos magyar intézményeit, fokéul pedig jogának és al­kotmányfejlődésének ősi alapokon nyug­vó. jellegzetes magyar tartalmát és nem zeti értékeit. Színvonalban legyünk euró' pauik, de lényegben mindig és kizéirólag marad jut1.1: magijáról:. Ne levesszük szem elől, hogy az- uj Európa számára azok az erkölcsi értékeink s azok a sajátos nemzet­fenntartó és áilamvezétési tulajdonságaink esnek leginkább latba, amelyek csakis a mi nemzetünk sajátjai. A lelkes tetszéssel fogadott beszéd után Antal i.-r\;ín sorra kezetfogott a tisztvi­selőkkel és kiilöirkiilön te elbúcsúzott volt munkatátársaitól. (MTI.) flLLAMHmBSTÉSEK TARTÓS ondolál.teí, hajfesfést. felelősséggel készít Baier női fodrászat. Jókai-u 5. 01282 ELADÓ gyermekkocsi, sr.jp, legjobb karban. Sándor Lász!ó-u. 19. 01277 SÜRGŐSÉN eladó családi ház. Erzsébct-ut tetején, 15.000 pengő, 2 szoba, mellékhelyisé­gekkel. Mátyás király-tér 19. F.’470 KÜLÖNBEJÁRATÜ, diszkrét bútorozott szo­bát keres állandó lakó. Címeket „Armegje.öN ve" jeligére, a könyvosztályba. G. 29 BELVÁROSI villában 2 szobás garzoniakat» i to adó. Vörösmarty-u. 5. 01280 köszönetnyilvánítás. Hálás köszöne­téi. mondok mindazoknak, akik felejthetetlen, jó íiain temetésen resztvettek és fájdalmamat enyhíteni igyekeztek, özv. Daume Gvuláné. ______ 7 01279 PARKCTTFS, üres szóira, villaépületben ki­adó. Cím a kiadóhivatalban. 01278 LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a legválasztékosabb kivitelig, legol­csóbban az „ELLENZÉK" könyves­boltjában; Kolozsvár, Mátyás király fér Ş. ssám* BUDAPEST, április 25. Antal Isi va» nemzetvédelmi propagandamintezter, aki közel Ital évet töltött el az igazságügyrui- nisztérium polüikai államtitkári székben, pénteken délben búcsúzon az igazságügy- í miniszteri um tisztviselői karától. A mi* j misztérium dísztermében egy begy ült Itezt- I viselő-kar élén és nevében Radocsay Lász­ló igazságügyminiszter meleghangú be- I izédben búcsúztatta el Antal Istvánt. Az igaz'ságügymintezter nagy tetszéssel fogadott beszéde után a tisztviselői kar rend kivid meleg ünneplésben részesítette Antal István minisztert. Antal István meghatott szavakkal mondott köszönetét az igazságügyminiszter üdvözlő beszédé­ért. Ezután hangoztat!a. bog} uj po.-zíjá- ra ugyanazt a szellemet a bzi magúval, amely a magyar közszolgálatnak, az igaz ságügytnünsztérinnink is sajátja, az áldo- z M k esz s é ginek, le gy e 1 én t n e k, köteles*é g - teljesítésnek, az akadályok előli meg nem torpanó helytállásnak szellemi-. Az tií poszton legfontosabb feladata őrködni a magvar lelkek felelt. \ gyázni a magyar lélek, erkölcsi értékéire, a bitre és önbiza­lomra, egységre, kitartásra és szilárd helytállásra. íz uj poszton c célt. <> ma­gyar lelkek összefogását, a magyar sz>i>cl: összecsend ül ősét, a fel világosii ás. meggyő­zés, megértés és nemzet politikai nevelés eszközeivel fogom szolgálni — mondotta. P. 2.70 P. 3.20 P. 2.30 D. 2.70 P —.70 az EL- azorma!

Next

/
Thumbnails
Contents