Ellenzék, 1941. augusztus (62. évfolyam, 175-198. szám)

1941-08-09 / 182. szám

1941 a u crus* t u s 0. ELLENZÉK Várad! Miklós hagyatókában Bánffy Ferenc báró megható levelét találták meg „Nem akarom, hogy művészi érzékenységét bántsa az adomány!"— Haláláig őrizte Váradi Miklós a nemes- szivü erdélyi mecénás levelét g$gf$fS^ KOLOZSVÁR, augusztus 9. Két jelleg­zetesen erdélyi életre világit rá minden­nél beszédesebben az a megsárgult levél, amely előttem fekszik;. A levelet báró bánffy Ferenc, a uemesszivü erdélyi fo­ur irta. Kegyelete» szivü barátok és a magyar színészetnek lelkes lóvéi talái- ták meg Váradi Miklósnak, a magyar szí­nészet köze'múltban elhunyt Nesztorá­nak hagyatékában. Legendákat lehelne feleleveníteni Váradi Miklósról, aki ur és gavallér maradt koldusszegénységében is és szűkös falatjait a kisebbségi sors­ban éhező magyar diákokkal osztotta meg. Most, hogy buga is elhalálozott, ár­ván maradt a Majális-utcai kis lakás és Váradi Miklós egykori legjobb barátai, dr. Óvári Elemér nyugalmazott városi fő­ügyész, dr. Janovics Jenő, a kolozsvári Nemzeti Színház volt igazgatója és Ló- íinczy Ferenc kéményseprőmester szám- bavették Váradi Miklós hagyatékát. Ki- lencveukét esztendőt élt \ aradi Miklós. Egész Magyarországon nevet és elisme­rést szerzett magának. De ez az elisme­rés volt minden vagyona. Földi kincse­két nem hagyott maga után, csak becsü­letének szeplőtlen tisztaságát, amelyet mindenki hódolattal ismert e). Ki’sncvsnkéfc év emlékei Maradt-e művészi hagyaték 'S aradi Miklós után? Ez a kérdés nemcsak azo­kat érdekelte, akik tudományos és kor­történeti Szempontból foglalkoznak a szín művészet történetével, bánéin az egész er­délyi közönséget, amely abban a luszemben volt, hogy Váradi Miklós felbecsiilhetet len órlékü feljegyzéseket hagyott hatra. Erre a feltevésre az adott alkalmat, hogy a hires miivész élete alkonyán számos újságcikket irt aiz Ellenzék irodalmi mel­lékletébe, amelyekben a Ditrói-féle szín­társulat bécsi vendégszereplését és más értékes szinészélményeit elevenítette fel. Sajnos, ez a feltevés nem vált valóra. I aradi Miklós nem vezetett rendsze­res naplói életéről és cikkei csupán alkalomszerű visszaemlékezések voltak. Váradi Miklós hagyatékában mindösz- sze nehány irat maradt. Ezek az írá­sok képezik 92 énnek minden okmány- szerű emlékét. Maradt még nehány e<- sárgnlf babérkoszorú és a művésznek berámázoít fiqttalhori. fénykepei. Váradi Miklós halála után sem szolgált szenzációkkal a közvéleménynek. Ha vol­tak titkai, azokat magával vitte a sírba Emíékszás báró Bánffy Farencra Bánffy Ferenc báró levele azonban nyilvánosság elé kívánkozik. Egész Er­dély tisztelte a nemesszivü erdélyi fő­órát, akit évekkel ezelőtt ragadott el a halál Erdély társadalmától. Kegyelettel és hódolattal kell visszagondolnunk em­lékére. Báró Bánffy Dezsőnek, a nagy­nevű magyar miniszterelnöknek fia volt. (Nagybátyja báró Bánffy Dánielnek, je­lenlegi földművelésügyi miniszterünk­nek.) Vezéri szerepre szánta a sors, amely kivételes képességgel áldotta meg. Euró­pai műveltsége, melegen érző szive, tör­hetetlen magyár érzése elhivatottá let­Ismerjük meg Erdélyt: Gáspár Gyula: A visszatért Erdély úti kön ve. Második kiadás. (Az első ki­adás hárem hét alatt elfogyott.! Sok kép se — ­---------------------------P. —.90 Prim Gyula: Erdély. (Útmutató Erdély vendégei számár?.) Képekkel-térké- pekk. I. A kolozsvári Egyetem tanárai­nak közreműködésével szerkesztve P. 2:90 Kaphatók az Eíí széfe iíönyi?esboíí]óbaa Ko'ozsvá-, Mátyás király-tér 9. — Vidékre utánvétül is azonnal szállítjuk. Pénz elő­zetes beküldésénél 20 fillért kérünk portóra küldeni ték arra, hogy döntő szerepe legyen az erdélyi magyarság jövendőjének inlézé- sében. A kegyetlen végzet folytán azon­ban elvesztette hallását. Bánffy Ferenc báró ezt olyan súlyos hiánynak erezte, hogy emiatt nem vett részt sem a poli­tikában, sem a társadalmi éleiben. Mégis lelkesedett minden magyar ügyért. Ha szavakkal és politikai irányszabással nem is vehetett részt a közéletben, tettekkel mutatott példát. Mcbcénás volt a szó ne­mes és igazi értelmében. Vines Erdélyben olyan magyar intézmény, amely ne része­sült volna támogatásában. Vagyonának majdnem minden jövedelmét magyar cé­lok megvalósításának elősegítésére fordí­totta Bánffy Ferenc báró. Azt a szelle­met örökölte, amely a Wcsselényiekben és a gróf Mikó Imrékben öltött testet Erdélyben. Soha sem azért tett jót, mert hálára vagy külső elismerésre számított. Meg­győződése volt, hogy magyar köteles­ség segíteni és minden magyar intézmény érezhette áldásos tevékenységét. Hogyan juttatta el Bénffy Ferenc adományait Váradi TTh'kiüshoz? Mindennél jellemzőbb az a levél, ame­lyet most találtak meg Váradi Miklós ha­gyatékában. MeghatoLían nézem Bánffy Ferenc jellegzetes szálkás betűit. Érde­mes ideiklalni ezt a levelet, amelyet nem \ aradi Miklóshoz, hanem dr. Janovics Jenőhöz, a színház akkori igazgatójához intézett és amelyet a szinigazgaió Bánffy Ferenc Hal ál a után adott át \ aradi Mik­lósnak. A levél a következőképpen hangzik: ,,Miután értésemre esett, hogy derék öreg smneszünk, Váradi Miklós, akinek játékában oly sokszor gyönyörködtem, különösen népszínmű alakítá­saiban, most szűkösen éldegél, mellékelten 5000 leit küldök igazgató úrhoz, azzal a kéréssel, hogy ezt Váradinak juttassa el s azzal a föltétellel, hogy ö sohase tudja meg, ki küldte ezt a pénzt, mert nem akarom, hogy művészi érzékenységét bántsa az adomány. Báró Bánffy Ferenc.“ A színigazgató annakidején azzal kül­dötte el a pénzt, hogy Budapestről a mi­nisztériumból jött Váradi számára, mint örökös tagsági illetményének pótdija. Bánffy Ferenc báró halálakor azonban Janovics Jenő elvitte Váradi Miklóshoz ezt a levelet és megmondta, hogy kilói eredt ez az 5000 lejw Váradi Miklós könnyekig megtmtva tudta meg. hogy Bánffy Ferenc küldöt­te azt az 5000 lejt. amely lesszükösebb napjaiban volf segítségére. Eltette a levelet legféltettebb emlékei közé és igy találták meg halála után. Igv idézzük most egyszerre a Mecénás és a színész emlékét. Tisztelet és meg­becsülés illeti mindkettőjüket. Az egyi­ket, mert tudott titokban és igazi úri ér­zéssel adni és a másikat, mert a kopor­sóig hálás tudott lenni a jótéteményért. Kell-e többet mondani ennek a két em­bernek jellemzésére? Váradi Miklós hagyatékának többi, írá­sai rends^eretetének és kegyeletérzésé­nek bizonyítékai. Itt találjuk édesapjá­nak, \ aradi Ferenc nyugalmazott szí­nésznek szomorú jelentését és a Nemzeti Színház örökös tagjává való kinevezésé­ről szóló értesítést a magyar közéletben oly fontos szerepet betöltő dr. Papp Jó­zsef volt kolozsvári főispán aláírásával. Egyetlen újságcikket tett el ez a puritán színész, akiről száz meg száz elismerő kritika jelent meg. Ez az ujságközleménv arról számol be, hogy érdemei elismeré­séül a kolozsvári Nemzeti Színház örö­kös tagjává nevezték ki. Megtalálták még szülészegyc.sületi tagsági könyvét {1.866- ban állították ki. Follinus János társula­tánál kezdie a színészetet) és még nehány okmányt, amelyek színészi pályájának egyes állomásait jelzik. Fülünkbe cseng Váradi Miklós hires mondása, amelyre azoknak válaszolt, akik hcgylétéről érdeklődtek: ..ember már jobban nem is lebet.“ Úgy érezzük, hogy módosítanunk kell ezt a szállóigét és ha arra a levélre gondolunk, amelyet halá­láig hálatelt szívvel megőrzött, azt kell feljegyezzük neve után: Jobb ember nála talán nem is lehet. Végh József. i semmi sem üdíti fel jobban elcsigá­zott tagjait és semmi sem biztosit nyugodtabb pihenést hozó álmot, mint a valódi DIÁIM SÓSBORSZESZ, ha bedörzsöli vele fáradt, kimerült tag­jait, lemossa vele veritékes, izzadt borét. Fáradtsága egy csapásra eltűnik, szer­vezete felfrissül, vérkeringése pezs­gésbe jön, étvágya fokozódik. Próbálja meg, hogy különösen a nagy nyári melegben, milyen pihentnek és fiatalosnak fogja érezni magát, ha tanácsunkat megfogadja. A valódi DIANA sósborszesz mindenütt kapható ! "?-*** Jelenlegi árak: BTbÁZSí ISTVÁN kálsMsmesíer Kolozsvár, Kossuth Lajos-utca 35. alatt megnyitottam a Bal:ó-íéle üzlet helyén kályhás üzletemet, ahol raktáron tartom a takarékosság ró; elismert „Hardtmuth“ rendszerű kályhákat, amelynél a famegtakar tás 35 százalék. Ezenkívül 24 óráig meie2 vizet adó szabadalmazott fürdőszoba kályhák is állandóan kaphatók. Kályhák javítását, átrakását ponío:an és olcsón vállalom. Telefon: 37-69 Siatáriáíis bíróság ítélkezik mer es templompersely ieiiörője feleit KOLOZSVÁR, augusztus 9. (Az Ellen- zék tud.) .A kolozsvári rendőrség főkapi­tánysága őrizetbe vette \ arga István 27 éves lakatossegédet, akit tetlenéclek, amikor a f erencrendi templom perselyét feltörte. Tekintettel arra, hogy a betöré­si kísérlet a légoltalmi elsötétítés ideje alatt történi, statáriális bíróság elé kerül az - ügy. Varga Isván kedden érkezett meg Ma­rosvásárhelyről, ahol a MÁV műhelyben dolgozott, mint géplakatosseged. Kolozs­vári utjának az volt a célja, hogy álhe­lyeztesse magát. Ez a terve azonban nem sikerült. Már első nap elfogyott az a 4 pengője, amivel Kolozsvárra érkezett es csütörtökön egész nap nem evett egy fa­latot sem. Minthogy pénteken sem tu­dott álláshoz jutni, felkeresőit kél egy­házi menhelyet is és segélyt kért. Nem i kapott. Pénteken este elment a Ferene- rendiek templomába litániára. Itt támadt azután elkeseredésében az az ötlete, hogy a persely feltörésével jut pénzhez. Meg­várta. amig mindenki elhagyta a templo­mot és kilenc óra után nekilátott a be­törés végrehajtásának. Sikerült is a ná­la levő csavarhuzóval íelfeszitcnie az egyik perselyt és abból a benne levő 21 pengő 90 fillért kiszedte. Nem elégedett meg az eredménnyel és a másik perselyt is ki akarta nyitni. A zajt meghallották és elfogták. Varga Istvánnak felesége és kél gyer­meke van Marosvásárhelyen. Az eddigi adatok szerint büntetlen előéletű. A tényállás megállapítása jtán \ arga Istvánt, aki a történteket maga is beis­merte, tegnap délben átadták az ügyész­ségnek. próba 1 eredeti közép nazy I P a lack j 70 f. 1.20 P. j 3.50 P. 6.40 P. \ IftsgbSníeüék a rossz kenprsí sülő pékeket KOLOZSVÁR, augusztus 9. A kolozs­vári sütőiparosok állal árusilott kenyerek minősége ellen az utóbbi időben több pa­nasz hangzott el. A fogyasztók egy része nem elégedett meg az üres panasszal, ha­nem feljelentéseket is adott be az első­fokú iparhatóság mellett működő reudőr- birósághoz, amely a mult hét folyamán a következő Ítéleteket hozta: Bajkai Pál Gönczi utca 2. szám alatti sütőiparost rosszminőségü kenyér árusításáért 5 napi- elzárásra átváltoztatható 10 pengő pénz­büntetésre, Hellmann Jenőt 5 napi elzá­rásra átváltoztatható 20 pengő pénzbün­tetésre, Rosenberg Elemér Sátor-ntca 52. szám alatt lakó sütőiparost pedig 10 na­pi elzárásra átváltoztatható 40 pengő pénzbüntetésre ítélte. A megbírságolt pékek védekezése sze­rint a közélelmezési ügyosztály által ren-, delkezésükre bocsátott liszt olyan gyenge minőségű volt, hogy abból a legjobb szán­dékuk mellett sem tudtak jóminőségű ke­nyeret sütni. KÖRKÖTŐGÉPEK, világhírű KLEO­PATRA gyártmány ismét kapható azonnali szállításra : Kleopatra kör- kötőgép lerakat BUDAPEST, IX. Lónyai-utca 43. sz. Erdély részére megbízott: NUSZBAUM IMRE, Galamb-utca 36. szám. 3233 SZÁZEZER VENDÉG NYARALHAT ÉVENTE A SZÉKELYFÖLDI NYARA­LÓHELYEKEN. A budapesti kereskedel­mi és iparkamara évi jelentése megálla­pítja, hogy a keletmagyarországi és er­délyi részek visszacsatolása körülbelül 25 üdülő és fürdőhellyel gazdagította az or­szágot. A férőhelyek szánta meghaladja a 13 ezret, tehát körülbelül százezer ven­dég befogadására alkalmasak. Z Deák mérnök, Mátyás Király tér 7. szám. — Telefon: 27.0]

Next

/
Thumbnails
Contents