Ellenzék, 1941. július (62. évfolyam, 148-174. szám)

1941-07-26 / 170. szám

1941 jutlak 2 6. 'ELLENZÉK Szikiin az c&foszolcBiaSc ufal»b éiainségel rendeli el A szovjethadseregek veresége idősze­rűvé teszi Sztálin kegyetlen parancsát, hogy Oroszország minden élelmiszerét, amennyiben azt nem lehet idejében el­szállítani, semmisítsék meg a győztes csapatok bevonulása előtt. A moszkvai kormány ezzel meg akarja akadályozni, hogy a háhoru továbbviteléhez szerinte szükséges élelmiszerek és nyersanyagok essenek a németek és szövetségeseik ke zéhe. Ez az intézkedés azonban egész íettenetességével nem a bevonuló hadse­regeket fogja sújtani, mert ezek élelmi­szerekkel jól el vannak látva, hanem Oroszország szerencsétlen lakosságát Sztálin rendeletének végrehajtása ezt a lakosságot teszi ki olyan éhínségnek, mely következményeiben egyértelmű lehci a világtörténelem egyik legnagyobb tömeg' gyilkosságával. Ha az orosz termést tény­leg elpusztítják és az elfoglalt területe­ken, melyek előreláthatólag Oroszország igen nagy részére fognak kiterjedni, élelmiszer nem marad, akkor a tél for/a* mán tizruüliószámra pusztulnak majd el az ottmaradt oroszok. Mert az adott vi­szonyok között a győztes hadseregek legjobb akaratuk mellett sem fognak ezen az éhínségen segithetni. Hz eíso szorjsfsfcínség Igaz, hogy nem ez lesz az első éhín­ség a Szovjetbirodalom rövid történeté­ben. A Kreml urai már kétizben érzé­ketlenül nézték végig, bogy terveik kímé­letlen végrehajtása miatt az oroszok mii* liói a szó szoros értelmében éhen pusz­tultak. Az első ilyen éhínség 1921—22. esztendőkben dühöngött. Akkor azonban Fritkiof Nansen, a nagy emberbarát se- gélymozgalmat szervezett és főleg Ame­rika részvételével bizonyos fokig segíteni tudott az éhezőkön. Mindamellett körül­belül négymillió ember pusztult el. Az események ismerői szerint azonban Nau­sen segítsége nélkül nem négy, hanem legalább tízmillió ember pusztult volna el. Ennek az éhínségnek idején történt, bogy a "Volga vidékén kitünően gazdál­kodó német telepesek fcizezeryzámra ke­rekedtek fel és vonultak gyalog Moszk­vába, hogy az ottani német nagykövet­ségtől segítséget kérjenek. A németek, mintegy ötezer kérelmezőt áttelepítettek Németországba s a többiek számára ígé­retet nyertek a szovjetkormánytól, hogy segíteni fognak rajtuk. A telepesek az­után visszavándoroltak a Volga vidéké­re, ahol borzalmas nehézségek között tudták csak bevárni a következő évi ter­mést. fí második éfessgfeataszíFóía A második nagy éhínség, amely rette­netességében az elsőt is felülmúlta, 1932 és 1934 között folyt le. Ez az éhínség, melyen a külföldi segitőakciók sem tud­tak enyhíteni, borzalmas katasztrófává fajult. Külföldi segítség megszerzése ér­dekében a moszkvai kormány 1933 ban megengedte az európai és amerikai saj* tótudósitóknak, hogy a helyszínén sze­rezzenek értesülést a helyzetről. Az igy nyilvánosságra került tudósítások és fényképfelvételek azután olyan megren­dítő állapotokról számoltak be, mely minden képzeletet felülmúlt. Fényképfel­vételek bizonyították, hogy a városok és falvak utcáin az éhezők egyszerűen el­hullottak és hogy ez annyira megszokottá vált, hogy a járókelők ügyet sem vetet­tek már rájuk. Az elhullottakat bizonyos időközökben körüljáró szekerekre dob­ták és nagy tömegsírokban temették ei. E tömegsírok helyének megválasztásával sem törődtek sokat s a hatóságok sok­helyen tiltó felírásokat ragasztottak ki, hogy a holt testek eltemetése itten tilos. Hogy mennyi áldozatot kívánt ez az éh­ínség, azt külföldön sohasem tudták meg. A szovjethatóságok valószínűleg tisztában Eredeti okmányok fotókópiái Pengő 1.80-tőS kezdve Fstotsciinlha Fanta, Mátyás kiráiy-!érl3.SL voltak vele, de érthető okokból nem árul­ták el. Kétségtelennek látszik azonban, hoky öbb helyen a lakso9ág negyvenszá­zaléka esett az éhínség áldozatául. Euró pa leggazdagabb termőföldjén, Ukrajná­ban — a szovjethatóságok hivatalos meg­állapítása szerint is — mintegy kétmillió ember pusztult el. Külföldi megfigyelők szerint azonban igazában nem kétmillió­ról, hanem hatmillióról lehet szó. Moszkva poMfeáJa okozza ai ébínségskeí Ezeknek az éhínségeknek okát nem természeti' katasztrófákban, inem pótol hatatlanul rossz termésben, hanem egy­szerűen a szovjetkormányok politikájá­ban kell keresni. Az 1921—22-ős éhín­séget a polgárliáboru és a rohamosan végrehajtott bolsevista földreform okoz­ta. A helyzet annyira súlyossá vált, hogy Lenin engedményeket tett és elkezdte az úgynevezett „uj gazdasági politikát“, mely a borzalmas helyzetre lassan eny­hülést hozott. Lenin halála után azonban Sztálin visszatért a régi irányzatra és kí­mélet nélkül tört a kommunista gazda­sági politika totális megvalósítására. Ez a tevékenység megint első sorban az orosz nép túlnyomó rétegét képező pa­rasztokat sújtotta és teljesen feldúlta a termelésiket. A következmény újra sok­millió emberélet pusztulása volt. Sztálin Szere.ettel várjuk Önt, kedves c-alúdját, jóbarátainkat és mindenkit Cigány és jaz'-zenekar, 22 év óla az Első mii magyar Anm-lsáira, julius 28-án dáiutÉi 7 órálől Kolozsfiipdőn. tins reggelig kitűnő konyha. Autob.iszközletedés biztosivá van. a mezőgazdaság kollektivizálása érdeké­ben harcot kezdett a kisbiitokos parasz­tok ellen, akik teljes odaadással ragasz­kodtak mindig földecskéjükhöz és nagy szorgalommal művelték meg azt. Ezek­től az úgynevezett Kulákoktól Sztálin elvette a földet és kollektiv termelő szö­vetkezeteknek adta át. A kulákok nagy­részét pedig északsarki vidékekre szám­űzte, ahol ezek tömegesen pusztultak cd a számukra kijelölt borzalmas munkák végrehajtása közben A parasztok nagy­része, akiktől apró vagyonkájukat, álla­taikat és fölszerelésüket is elvették, csak kényszerítve vonult be a termelő szerve­zetekbe. Előbb azonban, ha módját ejt­hették, maguk számára használták fel ál­lataikat, szarvasmarháikat, juhaikat, disz­nóikat leölték és elfogyasztották azokat. Tgy következett be még az éhínség előtt az orosz állatállomány példátlan tömeg legvilkolása, ami már magában is lehe­tetlenné tette a kollektiv szervezetek si­keres termelését. De hosszú ideig nem ment ez a termelés azért sem, mert a mezőgazdasághoz jobban értő kulákokat háttérbe szorították s a termelő szövet­kezetbe csoportositott többi parasztok­nak megfelelő gazdasági tudásuk nem volt. Lífogfíifjdife az éhez Skgabonakészleteit Is Igv következett be az 1932-i rossz ter­més után a nagy éhínség, mely egészen 1934-ig tartott. Moszkva azonban nem törődött az éhinséggel, hanem gazdasági politikája érdekében kegyetlenül foglal­ta le a parasztok kezében levő kis kész­leteket is, hogy külföldi szállításainak eleget tehessen. Ezekre a külföldi szál­lításokra ugyanis feltétlenid szüksége volt, mert iparosítási terveit, melyek ka­tonai terveivel is kapcsolatban állottak, csak külföldi gépek behozatalával hajt­hatta végre. Ezekért a külföldi gépekért azonban a világpiacokon értékes pénzt, vagy pedig orosz mezőgazdasági termé­keket kellett fizetni. Külföldön is érté­ket jelenbő pénz azonban Szovjetorosz- országban nem volt és igy az éhezőktől elvett gabonával fizettek. Hogy emiatt az orosz nép milliói pusztultak el és hogy nagy területek valósággal elnépte­lenedtek, azzal a Kreml urai nem sokat törődtek. A lényeg számukra az volt, hogy hatalmukat megtartsák és hogy Oroszországra rákényszeritsék rendes életkörülmények betartása mellett meg­valósíthatatlan terveiket. Következmény a nagy éhínség volt, melyben húszmillió ember pusztult el. 1934-ben jobb termés következett és borzalmas helyzet láttán a Kreml urai is engedtek valamit gazda­sági politikájuk merevségéből. Azóta folyton megismétlődő nehézségek között vergődtek tovább a mostani katasztró­fáig. Az orosz parasztság elégedetlensége ez alatt az idő alatt is nyílt titok volt, de a moszkvai hatalmasok durva elnyo­mással és távoli légvárak festésével igye­keztek az elégedetlenséget levezetni. Most elérkeztek az újabb katasztrófa fe­jezetéhez. Sztálin éhínséget rendelt ej. Hogy teljesitik e parancsát s az ezt kö­vető éhínség milyen arányú lesz, azt a most következő hónapok megmutatják. A megtalált vitorla Öröm és fájdalom furcsa kettősséggel rohant meg azon az emlékezetes múlt- évi augusztusi napon. Egyik szemünk sirt és csak a másik kacagott. A szív nemes illeme eleve megtiltotta, hogy Önző ma­gunk felszabadulásának elérkeztével szi- lajabbul tomboljunk a szabadság mámo­rában. Hiszen azért örültünk. De senki sem volt közöttünk, aki megindultan és aggódó szeretettel ne foglalkozott volna gondolatban a beteljesülés felé tartó na­pokban rokonaival, barátaival és ismerő­seivel s az ismeretlen testvérek százezrei­vel, azokkal, akik az uj határon túl ma­radtak. Családok köreiben é9 társaságok­ban sokáig beszéltek érzékeny hangon róluk, a kálváriás ut nehezebb szakaszá­ról, melyet a történelem könyöi télén el­végzése zuditott rájuk. Aztán fordulat következett. Fordulat egyéni sorsaink irá­nyában, a mindennapi beszéd témájában, az élet számtalan mozdulata vált üteme­sebbé, hirtelen kiforrósodott a légkör, uj beteljesülések és még újabb reménységek keltek szárnyra és egyre kevesbhet hal­lottunk ezenközben azokról, akiket az augusztusi műtét nem menthetett meg a folyamatos magyar jelennek s akiknek hazatérését a tökéletes, vagy tökéletlen jövő rendelkezése alá utalta. Igaz, ami igaz, kissé kezdtünk megfe­ledkezni róluk. Kit a becsvágyó önérdek, kit az uj építés iázn ragadott el. Megbíz­ható hírek se igen jöttek onnét túlról. Mostanig, amig üzenetet nem küldött, aki legilletékesebb szólani, a közösség tol­mácsa, az író. ­Ez a helyzet s a velejáró éppen nem indokolatlan lelkiismeretfurdalásféle ma­gyarázza, hogy megindultan vesszük ke­zünkbe az uj viszonyok uj forgószelében tengernyi uj megpróbáltatás közé került délerdélyi magyarokról szóló első köny­vet (Kacsok Sándor: Lélekvesztőn, Erdé­lyi Szépmives Céh). Elfogódottak és ki­váncsiak vagyunk. Kiváncsiak — az iro­dalmi érdeklődésen is túl — arra, hogy milyen élményeket éltek meg ők odaát, különösen az első hónapok alatt, hogy szenvedték át, vagy helyesebben szólva, hogyan is bírták ki a közelmúlt magyar életének e kétségkívül legtragikusabb ide­jét, azt a régi és mindnyájunk által jól ismert levegőt, amelyet mégis előttünk is ismeretlen uj sebző és robbanó elemek­kel töltött meg az az emlékezetes múlt­évá augusztusi nap. Most az iró szól ezekről a fájdalmas hetekről és hónapokról, amelyek egyre szaporodva s az ottaniak vállaira egyre nehezebb terheket rakva ügetnek a jövő felé. Az írónak és népének első eszrnél- kedése: ha barátaink és ismerőseink nagyszámban el is hagytak s a menthe­tőt igyekeztek minél szorgalmasabban menteni, nekünk, a számban kevesebbek­nek annál inkább ki kell tartanunk, helyt kell állnunk — a jövőért. Körülöttünk minden összeomlotté oda a hivatal, a ke­reset, a család megélhetése. És itt jön az iró és a közönség felismerése: lélek­vesztőn vannak ők, anyagi e9 szellemi életüknek semmi eszköze nincs, amivel halandó életüket összefoghatnák vala­mely uj kezdés felé, A lélekvesztőt kese­rű izii hullámok himbálják, az emberi akarat a végsőkig feszül, helyt kell álla- ni, helyt kell állani... Baráti beszélgeté­sekből kifakul egy bizarr, csüggedten is biztató köszöntésforma: Fel « vitor­lákkal! Az apa lélekvesztősdinek nevezve, gyermeki játék módjára szoktatja csa­ládját az uj helyzethez. Körülöttük el- siilvedt a világ és felfordult a rend. An­nál kitartóbban kell védeni az otthont, a megmaradt fellegvárat s ez uj rend sze­rűit — könnyek és bújó rádióhallga­tások közt — a kényszerű szükséghez idomul át a család, a családok élete. Az evangéliumi időkhöz hasonlóan terjed az uj „tudomány“, a lélekvesztősdi játék. A barát nagy titokban sajátítja el az iró’ tói, hogy életének széthulló alakzatát va­lamennyire megtartsa^ És terjed az uj parancs: „Vigyázat! Minden ember en­gedelmeskedjék. — Élelmet beosztani! Ivóvizet beosztani! A megfigyelő az őr­helyére!...“ A végtelennek tetsző időben — szinte hihetetlen — eljön a karácsony is s meg­szeppent élete halk neszeivel leül a csa­lád és leülnek szerte a magyar családok a karácsonyesti vacsorához. Az iró aszta­lára szintén bizarr módon került hízott liba szokatlan, feszélyező, hangulatölő, valóságos és egyetemesen is példázó je­lében. De az uj felismerés birtokában, mely megadta a feleletet a legnehezebb kérdésre: „Milyen legyen hát a vitor­lánk?“ -— „Az erős lélek!...“ Az erdélyi magyarság egyszer már együttesen elszakítva megtalálta ezt a vi­torlát, az erős lelket. Megtalálta s a ve­szélyes vizek járása idején egész kis flot­tát, éber és bátor, őrző hadat épített ma­gának az áradattal szemben — az erős lélek erősen tartó anyagából. Közös vi­torlánkat elszaggatta az uj vihar, de az iró tudósításából bizalommal láthatjuk, hogy a Favágó király is építhet magának birodalmat, ha erős a lelke, mint a Cenk hegye. „A lélekvesztőn is lehet élni, ha kell. S azért nem éppen tartalmatlan ez az élet sem.“ A tulnani magyarok még jobban megismerték egymást! és önma“* gukat: „Most kezdem érteni az Embert — vallja az iró — az Embert, aki ben­nem is lakik“. Mig mi az elnyomatásos idők erőfeszí­téseinek eredményét nyugodtan vehetjük számba s legfőbb törekvésünk azoknak megőrzése kell, hogy legyen, addig oda­át ismételt átértékelésen esnek át fogal­mak, magatartások és életformák, uj szí­nek szövődnek az emberi és irói kifeje­zésbe. Legfontosabb nemcsak számunkra, de számukra is a megtalált vitorla, az erős lélek. Őriző gonddal s figyelemmel tekintenünk feléje... Sz. I. MEGTÁMADTA A BÍRÓSÁG TAG­JAIT A VÁDLOTT. Szegedről jelentik: Rádai Ferenc 26 éves fiatalember ellen szándékos emberölés bűntettének kísér­lete . cimén bűnvádi eljárás indult. Rádai néhány héttel ezelőtt egy lopási ügy táb­lai tárgyalásán a tárgyalóterem asztalán lévő feszülettel, tintatartókkal és itató­sokkal megtámadta a tanács tagjait. A dühöngő vádlottat a rendőrség segítsé­gével sikerült megfékezni. Hatóságelleni erőszak büntette, valamint valláselleni és leözcsend elleni kihágás miatt két és fél­évi börtönre Ítélték. TEJRAZZIÁT TARTOTT A VÁSÁR­TÉRI FELÜGYELŐSÉG. A kolozsvári piacon a csütörtöki nap folyamán az árak mérsékelten drágák voltak. A vá­sártéri felügyelőség csütörtökön tejrazziát tartott a Magyarlóna-— Szaszte nes irányából érkező tejszállitman>o nil. Tizennégy szekéren mintegy o* kanna teje, vizsgáltak felni. A felul» gilt mennyiségből tizen,o c volt a rossz minta, melyeket haladéktalanul elkoboz- tak. A leggyakrabban előforduló hiba az, hogy a kannák elzárásához piszkos ron­gyokat használnak és ezzel a tej tisztá­talanná és egészségtelenné válik.

Next

/
Thumbnails
Contents