Ellenzék, 1941. május (62. évfolyam, 99-124. szám)

1941-05-14 / 109. szám

TLLENZfíK Repülőszerent&éilenség áldozata Sett Hess Rudolf BERLIN. ma ins 13. (DNB.) A Nem- I leli S/.01 alisln Párt Ilivalitjosjin közli; Hess partiadnak, akinek a Führer évek óta rosszubbodó betegsége miatt a l*vsztjjorubban megtiltotta, hogy to \ábtira is repülőgépet uv.fssni, a pn riKtcs ellenére a legutóbbi időben sike rii.lt újra repülőgépet szereznie. Szőni baton, május 10-én 18 óra felé Hess, pirttug Aug'sburgbu repülőútra induT, amelyről a mai napig nem téri v;ssxa. Hgy hátrahagyott z,ürza\aro< fogalma zásu levél, sajnos, sz.e'Jemi megzavaró- dottság jeleit mutatja, aminek követ­keztében attól lehet tartani, hogy Hess BERLIN, május 13. (MII.) A Berliner Lokidemzeiger vezércikkében rámutat ar­ra. hogy Magyarország és Bulgária, amely az elmúlt két évtizedben Délkeleteurópa számkivetettje volt, most elfoglalja meg illető helyét. Elvágott határvárosok a mö­göttes országrészük visszacsatolásával is­mét virágzó nagyvárosokká iáinak és ön­kényesen megszakított vasútvonalak, va­lamint utak újból kiegészülnek. Délkelet- európa — Írja a lap — megváltoztatja belső szerkezetét. Ez már a megnagyob­bodott Magyarország és a megerősödött magyar állam pozícióiból is kátüruk. A hét országot Trum ónban és Neuillyben tudatosan számbelileg a leggyöngébbekké tették és a szomszédokhoz való arányta­lanságukat Jugoszlávia és Románia egy­idejű megteremtésével még élesebben alá is húzták. Ez a két ország most kezd be­lépni az uj nagy sági rendbe. Ezzel igaz­ságosabb egyensúlyt állítanak helyre, ez pedig igazabb állandóságot biztosit ott, ahol minden észszerű megoldást erőszak kai nyomtak el, még pedig a Balkán-an tant tömbjével, amely téridegen elemek helytartója volt. BERLIN, május 13. (MTI.) Az esseni Nationalzeitung hosszabb cikkben foglal­kozik a magyar szövőiparral. Megállapít­ja , hogy Délkeleteurópában Magyaror­szágnak van a legerősebb szövőipara. Tervek készültek arra is, hogy Magyaror­szágon mür őst gyárakat létesítsenek. A ki­párttag kéiiyszerkei>z«tek áldozata lelt. A Pührer azonnal elrendelte, hogy Hess pari tag szárny segédeit, akiknek egvedü 1 volt tudomásuk ezekről a repii lésekről és «/okát a Piihreţrnek az elét tők ismeretes tilalma ellenére nem aka dályosták meg, illetve nem jelentettek, azonnal tartóztassák le. Ilyen körülmények között tehát a nemzeti szocialista mozgalomnak, saj­nos, számolnia kell azzal, hogy Héss párttag repülése közben valahol lezu hant, illetve szerencsétlenül járt. (M. T. I.) látások e tekintetben kedvezőek, mert a miirostanyag kérdését megoldottnak lehel tekinteni az Erdős-Kárpátok közelsége folytán. Esetleg más miirost forrásokat is fel lehet tárni. BEIRUT, május 13 (DNB.) Miután a Palesztinái nagyniufti újabb felhívásban felszólította a mohamedán népeket az Anglia elleni szent háborúra, a mohámé- dán világ több ulemaja pásatorlevelet tett közzé a bagdadi lapokban. A pásztor­levélben az Anglia elleni szent háborúra hívják fel a mohamedánokat. Felszólítják valamennyi ország mohamedán lakossá­gát, hogy támogassa erejéhez képest Ira- kot küzdelmében. A bagdadi mecsetek­ben istentiszteleteket tartottak többezer hivő részvételével. Az istentiszteleteken az ulemák beszédeikben felhívták a la­kosságot az Anglia elleni szent háborúra.. Az istentiszteletek befejeztével igen sok uimsamruw n^|| —1| MUtm ||, || i||| HIMI'IIIIMMMlllUMIIM ■ ADÓHIVATALI KINEVEZÉSEK. V MTI | jelenti: A pénzügymim /tir GruiCvy Méla, Zultlrr /ultim, Tomhrovft/liy Albert • . S/.rnlLiru'lvi Gyula Loo/.ivári lakosokul » koln/s-vari, kővárt* Béla ko'loz.ns ári lakost n drsi és banii Lrigye.s kolozsvári lakost a hrs-zt rrcil'i forgalmi adóhivatal létszámába, tdrigfftuítw minőségű forgalmi adógyukorno- kokka kinevezte. KÜZCi ÜLí i i ÁRTOTT A/ > DVAR- HLLYESPERESKL RÜLETI HÓM RAJ I AN I 1 ÓIT,' I' SÜLI/I. Székelytidvarhelvröl jelentik: Az Udvarliely-espereskeiiilcti rom. kát. Touiíócgycsület most tartotta a felk/J- iiadu a. utáni első kőzgs iilését lóözüleR Evrngéla irgalma» nővér tartóit mintataui- tá»t. A kü/gyiilésen Katona Ferenc eperes- tunfeliigyelő elnökölt. Majd Situou Sándor tartott riulékbeszédet Mihály Gergelvről, a t*zékrly»eg nagy taniréimestei érői. Végül meg­választották a tisztikart. Elnök lett Simon Sándar. alrltnikök Mihály Klára é* Fáhiáu Ferenc, jegyző Sebestyén Lajos, aljegyző Sa»* Antal, pénztáros Siruon János és kar­mester Mihály János. EKRAZIT A KUKORICÁSZÁR KÖZÖTT. Szabadkánk) jelentik: Stein Istvánná őrszá’- la»i lakos ruhája kenyérsütés közben tüzet fogalt. A tiiz 4 éves gyermekének ruhájára is átterjedt. A gyermek szénné égerr, az a*/.- »zomyt élei veszélyes állapotban vitték kór­házba. A nyomozó* során kiderült, hegy a kemencébe dobott kukorieaszár között ekra- zir-bouiba vofcl, amely felrobbant és igv ke­letkezett a tűz. tüntető menet alakult. A tüntetők felvo­nultak Bagdad utcáin és igen sok táb­lát sittek magukkal. A táblák feliratai szintén a szent háború megüzenését hir­dették. (MTI.) VISSZAVONULNAK AZ ANGOLOK BEIRUT, május 13. (DNB.) Sziriát bő- bullám araszolta el. Hétfőn helyenként 50 Celsius fok meleget is mértek. Hőguta következtében sok embert kórházba kel­lett szállítani. Kairói jelentés szerint az angolok kény­telenek voltak Habbaniyah repülőteréről visszavonulni Faludji melleit lévő védel­mi állásba, amely mintegy 50 kilométer­nyire van Bagdadtól nyugatra. (MTI.) „Magyarország £$ Bulgária visszakaptál* az őket megütöd helyei" Tjrvek a magyar szövőipar nagyszabású fejlesztésére Szovietoroszország elismeri az iraki kormányi BERLIN, május 13. (MTI.) Szovjetoroszország nyilatkozata, hogy készsége sen felveszi a diplomáciai összeköttetést Irakkal, a birodalmi főváros politikai köreiben természetesen figyelmet kellett. A moszkvai nyilatkozatból Berlinben azt emelik ki. hogy a Szovjetunió az iraki kormányt nem tekinti lázadó kormánynak, ahogyan azt az angolok feltüntetni igyekeznek. Beiruti jelentés szerint a vasárnap esti iraki hadi jelentés igy szól: A nyugati hadseregnek nincs semmi különösebb jelenteni valója. A déli had­sereg jelenti, hogy május JO-én egy angol repülőgépet lelőttek, egy másikat pe­dig megrongáltak. Légi haderőnk felderítő repüléseket végzett. Az ellenséges légi haderő május 10-én bombázta Rout hat. (MTI.) f **•''*’ Szíriában is Szent-háborút hirdetnek Anglia ellen 10 41 mái un n. A !ö\ö tanévre újabb lanerftk nyaibe nek Képesítési a német e emi iskolákba 1 BUDAPEST májú» M. (MTI.) A v I • <"* kii/.oktatá'-íiyvi mint z,1' r abból u ré'lio hogy a kisebb-égi nyeli ii iK pi.ko ák ban .1 jo vőben megüresedő tanítói a lások be'öltéi­kor kellő számban ái'ljaviuk rendéibe-ü > ■ mcgfeb.lően képzett tanítók é, tauirói.ők. a képzőiutézetekbeti működő németnyelvű eiő- ké /irő tanfolyamokon szer'-zhető képzi llség kiegészítésére az 1937. /cptemberébeu Bu­dapesten létesített. ejv.évet> németriye vü ta­nítótól bbképzo tanfolyamra .az 19,1 —12. is költi evrr l. 25 férfi és 5 nőhaülgatót ve z le), akik közül a németnyelvű iskoák Tanu­lóinak vai á-j megoszlása arányúban 25 ró­mai katolikus é-s 5 evangélikus vm la-u liesz Pállj ázhatnak olyan áblálrdan okleveles tani- tnk, akik a sikere* továbbképzéshez kellő u'ífapn’i szolgáló uiernei nyelvi készséggé! ren­delkeznek. A miniszternek ciruziTt c* sza­bályszerűen bélyeggel' ellátott pályázat) kér­vényeket a taufolyam vezetőségének, Buda­pest MII. kerület Szcnlkiriíyi-utca 47. au- pifi.liu 1-ig kell Leküzdeni a következő mel­ó-kletekkel: születúri aiívftköuyvi kivonat, a tanítói oklevél közhiírv-ü másolata, hatósági erkölcsi bizonyítvány, helyhatósági bizonyít­vány a szülők vagyoni helyzetéről és Cfaádi körülményéről, hatósági m vosi bizony-tvánv 1* végül a folyamodó rövid t-ierrajza. A felvételi a Kzcpfember clcjcai rcndezeodő viz^gá'at alapján törlérru:. \ vizsgálat helyé­iül és időpontján"*! a folyamodókat a tanfo­lyam vezetö-égc értesíti. Akik a tanfoiyamot elvégetzték és a vizsgálaton sikerre! áreetek, bizonyítványt kaj/nak, amelynek birtokában a leRközelelibi kinevezési lehetőség megnyíl­tával a német turiitási nyelvű népiskolákba már 4 havi ténylegesen teljesített próbaszol- gá^ato-S, segélydijas tanítói működés után ■« 1943 január 1-én me.gfcl- ő ininősires esetén buiyettea tanítói kinevezésre, ilHeftve megvá­laszt árra lesz igényük. Erdélyre is kiterjesztve: A Ti. ZSIDÓTÖR­VÉNY FÖLDBIRTOK POLITIK AI REN­DELKEZÉSEINEK VÉGREHAJTÁSA rész­letes magyarázatokkal. Függelék: A m. kir. kormánynak a kishaszonbérlcjek alakításáról és más föidbirtokpolilikai rendelkezésekről Szóló törvényjavaslata és az indokolás telje? szövege. Ára 6 pengő. Kapható az ELLEN­ZÉK KÖNYVESBOLTJÁBAN, Kolozsvár, Mátyás király-tér. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. Halálozás ' Dr. Crucin Ilonoriu nyug. táblabiró f. hó 10-én elhunyt. Temetése 13 án délután 3 órakor lesz a Deák Ferenc-utcai gör. hat. katedrális templomból. \ach Albert nyug. bányatisztviselő f. hó 12-én, 58 éves korában elhunyt. Te­metése 14-én délután 3 órakor lesz u temetői kápolnából a római hat. egyház szertartása szerint. Minden külön értesí­tés helyett. (Muntyán P. Fiai vállalat.) ÖNTUDAT Iría: Dalíos Sándor Szókratész mondja egy korcsmában vita közben hét pohár bor között: — Nos, azzal a hires öntudattal vagytok olyan nagyra, amint látom! Azzal a híressel! Azt magasztaljátok! Éjfélután van; Szókrátész születésnapját ünnepeljük. Az italtól egy kicsit ég bennünk már az ideg s Szókratész ilyenkor mindig éles és kötekedő. Ilyenkor nem lehet megállni előtte. Most arról beszéltünk, hogy u művészi alkotásban milyen nagy szerepe van ez öntu­datnak. Hogy igazi művészi alkotás csalt ön­tudatos művész kezéből kerülhet ki. — Micsoda ostobák vagytok! — vág Szókrátész az asztalro. — Fogalmatok sincs semmiről! A tehetség a fontos és az ösztön! Ezek mellett az öntudat legfeljebb aféle bak- tér csak. Persze: túloz. Ilyenkor mindig túloz, de valami mindig van abban, amit mond. — öntudatf — löki ki szavát. — No hi­szen! Ha akarjátok, holnap hozok ide egy emberi, akit az öntudat tett tönkre. — Nono! — Igen. Kifejezetten az öntudat. Míg az ösztönére és a tehetségére hallgatott, zseni volt a mergn szakmájában, mióta elkapta az öntudat: senki. Nem ér semmit. Rongy. Ez az ember két évvel ezelőtt még két megye legjobb tekézöje volt. — Mi? — A legjobb kuglista két vármegyében! Nem értitek? És az öntudat tette tönlcre. Fölhajtja a bort. — Nos. a neve nem fontos. Ez az ember egy egészen kis tisztviselő volt falun. Valami írnok féle. Olyan se ur, se iparos. Urnák ke­vés, iparosnak sok. Nem tartozott sehová, de az urak felé húzott. Oda szeretett volna tar­tozni közéjük. Jegyzőhöz, gyógyszerészhez, I szolgobirohoz. Végre is hivatalnok volt s az nálunk . . . No. mindegy. A fontos az, hogy az úri társaság éppen hogy megtűrte és neki alázatosság volt az élete. Hojlongás és helyes­lés. ^ — Csak egy dolog volt, amiben 5 volt a király; a kuglizás. Értitek? Született kugüzó tehetség voh. egv teke-zseni s a királysága uz a napi kél óra, amit az urak kuglizással töl­töttek. Ebben nem volt párja neki s a kugli- pályán kapkodtak érié a csoportok megalaku­lásánál az urak. Amelyik párton ez a kis ír­nok dolgozott, az a párt feltétlenül győzött. Mert ennek mindegy volt akármelyik bábu. Csak ráfogta a golyót, lendült s a bábu már feküdi is. Soha egyetlenegyet el nem hibá­zott, obrun biztosan talált, mint a legjobb cél- lövő. Eleven kapcsolat voh közte és a bábuk közt. Uralkodó volt. Tehetség, aki mindennap azzal állt a pálya deszkáidra, hogy előtte nincs akadály. Értitek? A kugli Paganinije volt ez az ember: tudása a terenitettsúg ti>zta állapota. Megörültek érte az urak. A kaszi­nóban lenézhették, kifigurázhatták, de a kug- lipályún meg kellett hajolniok elölte. Ott alá­rendeltjei voltak valamennyien. Szókrátész most hátradőlt a recsegő korcs­mái széken. — Nos — folytatta — igy ment ez vagy öt-hat esztendeig. Kaszinóban alázat, kuglipá- lyán királyság. Az urak lesték, hogy mi a for­télya ennek az embernek, de nem tudtak rá­jönni. Nem is lehetett, mert nem volt semmi fortélya sem. Egyszerűen. tehetséges voh. Ösztönösen tudott. — De eljött egy nap s itt következik a ti híres öntudatotok — húzta össze Szókrátész a szemét — mikor szinte hihetetlen három dobást csinált ez az ember: egy golyóval le­szedte a bal első dámát és a jobb szélsőt, a két másik dobásával kétszer kilencet ütött. Csoda volt s ez urak őrjöngve lelkesedtek. A szolgubiró odalépett hozzá, átkarolta a vállát, megölelte s azt mondta-. — Hej te, « kutyafádat, remek ember vags­te! Táltos! Hoeyan dobod le ki jobb első dá­mára a golyót, mutasd meg nekem! Már vagy két éve leslek, de fogalmam sincs! — Értitek? — mondta Szókratész. — hete- gezte. A szolgubiró a kis senki írnokot. Ez majd megveszett az örömtől. Hogx öt egy szolgabiró letegezi! Úristen! Nem! Visszate­gezni nem merte, csak u szivét leteritette vol­na eléje, megtett volna érte akármit. A leg­kevesebb az volt, hogy megtanítsa kuglizni Hát párti után ottmaradt a szolgabiróval, ke­zébe vette a gólyát s próbálta magyarázni, hogy igy, meg igy kell csinálni. De. . . Szókrátész szemében most végtelen megér­tés és végtelen bölcsesség volt. — De ahogy igy magyarázott, nagy meg* lepetéssel akkor jött rá csak ö maga is. hogy nem tudja hogyan csinálja a mesterdobáso­kat. Nem, mert ösztönösen csinálta, a mozdu­latok bent voltak az idegeiben. Csak rákap­csolódott a szeme a kérdéses bábura, valami kapcsolat támadt kettőjük között s a többi már ment magától. Hogy a keze hogyan he- lyezkedett el közben és milyen mozdulatokat végzett, sejtelme sem volt róla. Igen, de ezt hiába mondja a szol gabir ónak. Attól ez nem lesz okosabb. A tehetségét nem adhatta út, tanítani viszont kellett s hálából a tegezésérl tanítani is akart. Tanítani meg csak metódust lehet. Igaz? A tehetséget nem lehet megta­nulni, hála Istennek. így a kis imohnah nem volt más hátra, minthogy dobás közben el­kezdte figyelni, hogy mit is csinál ő a kezével. Persze, hogy rájött s meg is magyarázta a szol- gabircnak az önmagától eUesett fogásokat. A baj csak az volt, hogy az ösztönbe ezután be­leszólt az a hires öntudat is s ezentúl a ren­des partikban is figyelte magút. így rájött a tudás technikájára, de az ösztöni biztonságát elvesztette. Értitek? Ahogy ez a híres öntu­dat elkezdett dolgozni, valahányszor dobáshoz állt a kis írnok, már nem tudta biztosan, hogy jól csinálja-e majd a mozdulatokat, nem hí- báznah'-e el az idege: csak egy kis rejlexet. amely az egész teljesítményt tönkreteheti. — Körülbelül egy hónapig tartott a harc — ivott egy kortyot Szókratész — akkor el­dőlt. A kuglizás, amely eddig a legnagyobb öröm voh a kis Írnoknálr, a legszörnyübb kín­lódás lett s egyszer egy egészen közepes bá­bul elhibázott. Újra nekiment párti után s újra. Csaknem megőrült ijedtében s egy nyár alatt tökéletesen elkészült. Közepes jó játékos lett belőle, ha nem volt ideges. Ha ideges voh, akárki kifogott rajta. Az urak nevettek a letörésén, fogalmuk sem volt, mi történt vele. Az írnok októberben elhagyta a falut. Pestre költözött feleséggel, két gyermekkel s állás nélkül volt sokáig. Most megint van ke­resete. de most már csak egy vacak kis em­ber. Ha akarjátok, holnap idehozom s há­rom pohár bor után magától belefog a tör­ténetébe, mintha csodát, mesélne el. Mert máig se érti, mi történt vele. Nem tudja, hogy az öntudat végzett, vele. A ti hires ön­tudatotok, amelyet annyira magasztaltok. Nos? Szétnézett köztünk, hogy mit szólunk a do­loghoz. Dehát mit lehet ehhez mondani? — Akkor hát igyunk az egészségemre — mondta Szókratész, visszaesve a születésnapi hangulatba --és többet no zengjetek nekem ódát a mindenek felett üdvözítő öntudatról! Jó? S ittunk.

Next

/
Thumbnails
Contents