Ellenzék, 1941. január (62. évfolyam, 1-25. szám)
1941-01-22 / 17. szám
ELLENZŐK 194 1 In n a A r Üb. V tii; totvsekrol Ciliiig még nem lehet pi Mos képet ilkntni, mert « Románia '■.iu t;irto/kiüli* kii11ii 1*1 tti*l*>sitnk iI> en kv-i »lesek ro nem \ iil.r;/olnak - vnlos/i-' mi leg utasításra. A s/.at'ini lapok crtesii le > e s i c r i n t Románia különböző résiélben nut reg gel nymit**1-'!Mtág tört k . A zavartaí* snkyj n » asgárda irfJyiHíi c*t'tt codrca ki.'rí s'.iriM a szítja. Ezekbez csat'a •' i.;A a kommunisták is. A hírek :tériét :i z/n argók ^Tdönbözö helyek I* kozepinctekci is megszállottak. Kt óbb olyan jelentések érkeznek, hogy a középületeket a karhatalomnak sike riilt újra viss/.as '.ereznie es a kormány ura a hely zetnek. \ eodrean stak mar re óla nyugtalankodnak a vasgárda íe lenlegi vezetői ellen és maguknak is követelik a vezetést. !*I:M>k I \ Ül.1 !\ H ZKIÍDkSLK Romániában a belpolitikai helyzet to < vábbra is változatlanul súlyos. Anto nc.scti tábornok a rend fenntartására sz goru intézkedéseket adott ki. Kedden dé ben katonai hatóságok vet lék át a rendőri igazgatást. A romám rendőr é*) központi > ez ér igazgatójává az eddigi légionárius parancsnok helyébe Cod e tábornokot nevezte ki. A román iáitól katonai cenzura alá he lyezték. Katonaság szállt meg 87 gyárat és egyéb intézményeket. KIVÉGEZTÉK DÖRING öRNAOV /Ml RT NYl.oJt: I ? 1 BEUiRÁI), január 22. t/MTl.) A* esti órákban ideérkezett hir szerint Poring őrnagy merénylőjét, akirri1 úgy tudják, hogy A.xloti ökölvívóval azonos, a keddi nap folyamán már ki is végezték. Hivatalos helyről ezt a hirl még nem erősítették meg. l.'JAliit VÉRES MERÉNYLET A ROMAN FŐVÁROSBAN BUKAREST, január 22. (MTI.) Ore scann ezredes, a román vasutak vezér-* igazgatója ellen merényletet követitek el. A tettesek behatoltak irodájába és több lövést adtak le. Az ezredes meg sérült. A tett indító okai még nem isme retesek. BÉCSBU SZÁLLÍTJÁK A MEG* GYILKOLT NÉMET ŐRNAGY HOLTTESTÉT BUKAREST, január 22. (MTI.) A mi uiszterelnöicségi palota előtt levő nagv térségen a román véderő több csapata vonult el ünnepélyes gyászmenetben a meggyilkolt Döring német őrnagy em* lékére. Innen a nagy menet a Calea Victoriára tért ki, maid a bukaresti német követség épülete elé vonult és el énekelte a német himnuszt. A meggyilkolt német őrnagy holttest tét kiilönvonaton Becsbe szállítják. „1 két vezér és a két nép közös harca nem ismeri az ingadozást“ BERLIN, január 22. (NTI.) A Duce és a Führer találkozójával a kedd reggeli német sajtó a tengelyhatalmak feltétlen politikai, eszmei és katonai összetartozásának njahb megerősítését látja. Emlékeztetnek arra. hogy a két vezér immár a kilencedik esetben találkozott. A Völkischer Beobachter igy ir: — A légbőlkapott állítások mindig altból a be nem vallott rettegésből fakadnak, vájjon mit hoznak a találkozások. Céltalan lenne megelőzni a közvélemcny- csinálókat, hogy a két vezér és két nép Közös harca nem ismeri az-ingadozást mélyen gyökerező összetartozásában. A harcban közösen ontott vér a két nép elválaszthatatlan barátságának záloga lett. Ezért — fejezi be a lap — engedjek át az uj találkozó jóslatait ezúttal is az angol sajtónak, amelyet már nyolc Ízben jobb belátásra birtak az események. DÖNTŐ ESEMÉNYEKRE LEHET számítani a közeli jövőben RÓMA, január 22. (MTI.) A ma reggeli olasz lapok még nem fűznek közvetlen megjegyzéseket a Duce és a Führer találkozójához. Hivatalos olasz állásfoglalás is később várható. A lapok berlini tudósitói mindamellett igen érdekes fejtegetéseket közölnek a találkozóról. A Popolo di Roma Berlinből többek közölt ezt jelenti : — Az uj német-olasz találkozóra abban a fontos órában került sor, amelyben kitűnt az angolok erőfeszítésének kudarca, amellyel el akarták egymástól különíteni a harctereket. Az angolok a harcterek eme elkülönitésétől és erőiknek Olaszország ellen való összpontosításától az olasz erkölcsi ellenálló erő összeroppanását és az olasz tényezők kiküszöbölését várták. Ilyen alapon biztosra veszik a német fővárosban, hogy Hitler és Mussolini találkozójánál; nagy- kihatása lesz az események további alakulására. ! Minden bizonnyal úgy lesz most is, mint volt a múltban ilyen körülmények között, töbhé-kevésbé a közeli jövőben ismét döntő eseményekre lehet számítani. A DUCE VISSZATÉRT AZ OLASZ FŐVÁROSBA RÓMA. január 22. (DNB.) A Duce a Fiihrerrel történt találkozás után Ciano külügyminiszter kíséretében kedden délelőtt visszatért az olasz fővárosba. (MTI.) TILTAKOZOTT A FRANCIA KORMÁNY A ..MENDOZA* FELTARTÓZTATÁSA MIATT VICHY, január 22. (NTI.) A francia kormány a „Mendoza“ francia fehérhajónak az angol hajóhad által történt feltartóztatása miatt tiltakozott Londonban. A francia kormány ugyanakkor valamennyi amerikai államhoz jegyzéket intézett. amelyben rámutat arra. hogy a „Mendoza“ feltartóztatása a semleges övezeten az úgynevezett három mér- jöldnyi zónán belül történt. Franciaország azon a nézeten van, hogy ez az eset a legjobb ürügy arra. hogy követelje számára a nemzetközi jog tiszte- letbéntartását. E jognak fenntartását hangsúlyozza a kormány tiltakozó jegyzéke és a tájékoztató jegyzék Anglia és az Egyesült-Államok felé (MIT.) NÉMET VÉLEMÉNY A RETAIN— LAVAL TALÁLKOZÓRÓL BERLIN, .január 21. (MTI.) Retain tábornagy és Laval szombati megbeszélést vei kapcsolatban a német külügyminisztériumban hangoztatják, hogy a megbeszélésnek egyelőre csak belpolitikai jelentősége van, lehetséges azonban, hogy a találkozón tisztázott kérdések olyan következményekkel járnak. amelyek hatással lesznek a német-francia viszony további alakulására. ROOSEVELT ÚJABB ANGOLBARÁT INTÉZKEDÉSEI NEW YORK, január 22. A Ncvvyork Times megbízható washingtoni forrásból kapott értesülése szerint Roosevelt nemcsak nagykövetet szándékozik Londonba kinevezni, hanem meghatalmazott miniszteri rangban lévő tisztviselőt is. A két diplomáciai kinevezést rövid időn belül a szenátus-elé. terjesztik, de arról nincs hir, hogy kikre esik Roosevelt választása. A lap szerint az a szokatlan eljárás, hogy a nagykövettel egyidőben miniszteri rangban lévő tisztviselőt is kineveznek a londoni nagykövetségre, annak a jele, hogy fokozottabb mértékben hajtják végre a Nagybritannia megsegítésére irányuló programot. (MTI.) SZÓFIA, január 22. (MTI.) Donovan amerikai ezredes, Roosevelt elnök ki^ön megbízottja, aki hétfő óta a bulgár fővárosban tartózkodik, kedden Popov külügyminiszterrel folytatott megbeszélést, majd látogatást tett Filov miniszterelnöknél is. ELMÚLT A BULGÁR KORMÁNY- VÁLSÁG VESZEDELME SZÓFIA, január 22. (Búd. Tud.) \ bulgár kormány kebelében történő változásról szóló hírekkel kapcsolatban a kormányhoz közelálló körökben kijelentették, hogy a kormányválság veszedelme elmúlt, miután a felmerült véleménykülönbséget sikerült elsimítani. Erre a minisztertanács legutóbbi ülésén került sor. TOVÁBB TARTANAK *AZ ANGOL-TÖRÖK KATONAI TÁRGYALÁSOK BELGRAD, január 22.. (Rúd. Tud.) A Politika jelenti Ankarából, hogy a török fővárosban változatlanul folynak a katonai tárgyalások a közelheleti angol főparancsnokság kiküldöttei és a török vezérkar között. A/ rlőzet cMt-n megállapított rmmkaterv szerint a/ angol küldöttségnek már régen I el kellett volna utaznia, ngy látszik azonban, hogy a tárgyalások a Földközi-tengeren bekövetkezett események kövei kéziében még szélesebb térre terjednek ki, mint ahogy tervezték. A tárgyalás során a lap szerint az ankarai paktumból ‘Törökországra li áruló kötelezettségeket tárgyaltuk meg. Gronvvell tábornok tegnap látogatást tett Innonti elnöknél, majd él int kezesbe lepett a török politikai élet \ e/ető egyéniségeivel. UJ OFFENZÍVAT KÉSZÍTENEK ELŐ TOBRUK KÖRÜL A/ ANGOLOK Belgrádból jelentik: A Politika a Tobruk körüli harcokról azt Írja, hogy a hatalmas homokvihar között a hadműveletek tovább folynak. Az angolok• uj offenzivát készítenek ele. íz esti sötétségben állandóan uj csapatok érkeznek. Pirkadattól alkonyaiig szakadatlanul szólnak az ágyul;. Valószínű, hogy a homokvihar elmúltával eddig nem tapasztalt erővel fognak fellángolni a harcok. ADDIS-ABEBA, január 22. (MTI.) A Ştefani iroda haditudósítójának jelcnté- c» szerint január esjö felében a kenvai határtól Felsö-Szudánig csupán helyi jelentőségű hadműveletek folytak. J bensziilött csapatok rendíthetetlen vitézséggel és lelkesedéssel küzdenek az ellenség egyre nagyobb ereje ellen. Megállapítja a tudósitó. hogy az ellenség a legutóbbi lő nap alatt tüzérségi .támoga- tás-al kétszer indított támadást Gallabat- nál hindu és angol osztagok részvételével, de mind a két támadást visszaverték és a I támadók több halotton kivid igen sok fegyvert, lőszert és foglyot hagytak bálra. Az aszkarik heves harci láztól futott szurony ellentámadása elöl végül is az ellenség; teljesen eltűnt. Cassalától északra is sikertelenül kíséreltek meg támadást az angolok, úgyszintén Tessenei szakaszán. A légi erő állandóan ellenőrzés alatt tartja Etiópia és a Vörös-tenger területet és minden ellenséges támadást visszavetett. miközben bombákkal és géppuska- liizzel árasztotta el az ellenség gépesített osztagait, valamint Port-Szudán kikötő- berendezéseit és katonai célpontjait. OLASZ JELENTÉS A HARCTÉRI ESEMÉNYEKRŐL ,.Valahol Olaszországban“, január 21. (Ştefani.) Az olasz főhadiszállás 228. szá- I rrm közleménye: A görög harctéren a rendes tüzérségi és járörtrvékenység folyt. l-egi alakulataink heves bombázás alá lelték (förögország támaszpontjait é* eredményes találatokat értek * I. Eltalál tál; kiliötöberendezéselcel *■ kikötőben horgonyzó hajókat. Kisméretu bombákkal el talál t uiilc katonai csuputtáborhe- lyelcet és liadiaiiyagriikláialcut. Ellenséges vadászrepülőgépekkel való küzdelem során bombavetőink négy ellenséges rejiülőgépet lelőttek. Egy saját gépünk nem tért vissza. Az ellenség légitámadást intézett Valona ellen, de kárt nem okozott. Vadászaink egy Blenheim* tipusu .repülőgépet lelőttek. Keletüli lkában erősödött a tüzérségi tevékenység T obruk köriil és az ellenséges legi eró Ue.vesen támadta Tobruk erődítményeit. Némi anyagi kárt okoztak, de emberéletben nem esett kar. Olasz repülők ismetelten bombáztak ellenséges katonai berendezéseket és támaszpontokat. Kelelafrikában a szudáni harctéren osztagaink ellenséges gépesített alakulatokkal bocsátkoztak harcija, amelyekben vadászaink közbelépése támogatta őket. Az ellenség jelentékeny veszteséget szenvedett. Hadászati okokból parancsnokságunk elrendelte Cassal kiürítését. Kréta szigetén bombáztunk és gép- puskatüz alá vettünk egy repülőteret és tüzeket', valamint szemmel látható hó- róhat okoztunk. A január 21-re virradó éjjel ellenséges repülőgépek légitámadást hajtottak végre Catánia ellen. Az anyagi kár csekély, emberéletben nem történt veszteség. (MTI.) KEDVEZŐTLEN LÉGKÖRI VI- SZONYOK KÖZÖTT IS SIKEREKET ÉRTEK EL A NÉMET HARCI REPÜLÖK BERLIN, január 22. (DNB.) A véderő főparancsnoksága közli: A német légi haderő, bár az időjárás kedvezőtlen volt, január 20-án folytatta a fegyveres felderítést az angol légi térben, fel egészen az Orkneys szigetekig és több hadicélpontot sikeresen bombázott. Német harci repülők két suiyos bombája telibe talált egy gőzöst és bombával megrongáltak egy másik kereskedelmi hajót. Egyöntetűen megállapították. hogy a január 18-án súlyosan megrongált 8000 tonnás kereskedelmi hajó snlyedőben van. Magányosan szálló német harci gépek hétfőn is támadták Málta repülőtereit. A január 20-ra virradó éjjel lefolyt hadműveletekből bárom német gép nem tért vissza. (MTI.) Anglia csak kerülő utón szálilhat Görögországnak RÓMA. január 22.. (Ştefani.) Londonból érkező, semleges forrásból eredő hírek szerint az olasz haditengerészetnek és a német légi haderőnek a Sziciliai-esa- tornában elért sikere nyomán kialakult földközitengeri hadászati helyzet állitólag súlyos elhatározásra kényszerítette az angolokat, akik hir szerint a Görögországnak szánt szállítmányokat a jövőben a Jóreménység Foka mellett, vagyis Afrika körül vezető tengeri utón bonyolítják le. (MTI.) AMIT AZ ANGOLOK IS BEISMERNEK . .. LONDON, január 22. (Reuter.) A brit terigernagyi hivatal heti jelentése: A brit kereskedelmi tengerészet az ellenség akciója következtében a január 13-án végződő héten 7 hajót vesztett 30.200 tonna tartalommal. (MTI.) NEWYORK, január 22. (DNB.) Mint az Associated Press jelenti, egy keletkanadai kikötőbe megérkezett az olasz buvárnaszád által megtorpedózott és elsülyedt Carlton angol tehergőzös négy életben maradt tagja, akik 18 napon keresztül hánykódtak egy meníőcsónakban az Atlanti-óceán északi részén. A hajótöröttek közül 12 végkimerülésben elpusztult. Egy másik mentőesónak 18 főnyi személyzete eltűnt. (MTI.) ATHÉN, január 22. (Reuter.) A félhivatalos görög hírszolgálati iroda határozottan cáfolja azt a rádióhirt, hogy a görög kormányban szakadás keletkezett és a görög, valamint a brit katonai vezetők között nézeteltérés támadt. (MTI.) KONOYE JAPÁN- MINISZTER- ELNÖK NAGYJELENTŐSÉGŰ BESZÉDE TOKIÓ, január 22. (DNB.) Konové japán miniszterelnök az alsó és felsőház képviselői előtt elmondott nagy érdeklődéssel várt beszédében többek között a következőket jelentette ki: — Birodalmunk ma éli történelme legsúlyosabb idejét. Itt, bent az országban tökéletes nemzeti építményre vau szükségünk, hogy az ország védelmét oly módon építhessük ki, hogy minden tekintetben fel legyünk készülve a nemzeti politika végrehajtására. Ami a külpolitikát illeti, rá kell lér- niink nemzeti rendeltetésünk számára kijelölt ösvényre és a nemzetközi helyzetté való tekintettel célszerű rendszabályokat kell foganatosítanunk. Keletázsia uj elrendezésének terve, amelynek alapja a kinai ügy rendezése, már elkészült. A háromhatalmi egyezmény aláírására hivatkozva Konove kijelentette, hogy J<i))án ezáltal valóban nagyobb célokra törekszik: a világbéke biztosítására és a nagyobb Keletázsia megszilárditüsa. Japánnak egyáltalán nincs szándékában, hogy kiszélesítse a viszályt, de mindenkit óva int attól, hogy céljai elérésének útjába akadályokat gördítsen. A miniszterelnök beszéde további során lűztositotta mindazokat a kínaiakat, akik hajlandók eleget tenni a keletázsiai újjá rendezés megvalósítására japán rész-' ről elhangzott felhívásnak, hogy messzé-J menő támogatásban részesíti őket Másrészt azonban kijelentette, hogy az ellenszegülőknek nem kegyelmez. A belpolitikai es gazdasági intézkedésekkel kapcsolatban J'onove herceg felszólított minden japánt, hogy a kitűzött cél érdekében vállalja magára az átmeneti nélkülözéseket. (MTi: TOKIÓ, január 22. (DNB J Maisunk a: külügyminiszter a japán országgyűlésem hosszaiul külpolitikai beszédet mondott. Megállapította, hogy Japán külpolitikai célja a világ minden népének az öt megillető életkeret biztosítása. Beszéde végén hangoztatta, hogy a lehető leggyorsabban be kell fejezni a háborút»