Ellenzék, 1940. szeptember (61. évfolyam, 199-224. szám)
1940-09-15 / 211. szám
Páratlan magyar' ünnep lesz Magyarország kormányzóiénak bevonulása Erdély lăvâr&sâba. - József és Albrecht főhercegek, valamint ezerötszáz budapesti vendég érkezik Kolozsvárra a ünnepségekre A FőméiSósűgstKormányzó Ur vasárnap egynegyed tizenegy órakor indtd el kíséretével a kolozsvári pályaudvarról az ünnepségekre Ünnepre készülünk. Erdély fővárosának magyarsága hódolat'íeljes szeretettel várja vitéz nagybányái! Horthy Miklós kormányzó urunk Őfőméltósá* gátiak Kolozsvárra érkezését. A szerdai nagy magyar ünnep után Magyarország kormányzójának kolozsvári bevonulása alkalmat ad arra, hogy a hála és alattvalói hódolat minden jelét kimutathassuk az államfővel szemben, akii jobb és szebb jövendő feié vezeti a trianoni békediktátum megcsonkított, so kai szenvedett Magyarországát. A Kormányzó Ur őfőméltósága vasárnap dél* előtt érkezik Kolozsvárra. j Magyarország kormányzójával egyidőben érkezik Kolozsvárra csaknem 1500 budapesti előkelőség, köztük József és Albrecht főhercegek. Emelni fogja az ünnepség fényét az, hogy valamennyi előkelőség diszmagyarban lesz és di szína gyárt öltenek erre a kivételes ünnepségre két gyászos évtized után az erdélyi magyar vezetőférfiak, feleségeik s 'leányaik is. A rendező-bizottság éjt s napot egybevéve dolgozik azon. hogy Erdély felszabadítóját külsőleg is méltó fénnyel fogadhassa Kolozsvár. A nagy munka* ban készséggel áll segítségére a honvédség is, amennyiben a tribünök készítésén és a hozzávaló anyagszállitásbana honvéd katonák is résztvesznek. Önként felajánlott szolgálatuk teszi lehetővé, hogy — a fuvar hiányában — egy* remásra hordják szekereikkel a tribün anyagát s gyors és szakavatott munkájúik nyomán egyik emelvény a másik mellé sorakozik. A tribün jegyeket szombaton délután lehet átvenni az unitárius kollégium elsöemeleti 4 es szá* mu szobájában. A rendezőség felkéri! a közönséget, hogy kijeilölt helyét féltiz óráig (egy órává! az ünnepség megkezdése előtt) fogtálja el, mert pontosan féltiz órakor lezárják a forgalmat. A rend fenntartásáról a katonaság gondoskodik. ; Tekintettel arra, hogy a visszavonuló román hadsereg megfosztotta Ko4 lüzisvár városát csaknem az összes jármüvektől, a forgalmat ,,MÁVAUT“ kocsik látják el. A vidékről érkezők, ha ^előzetesen bejelentik, ingyen utazhatnak k a MÁV*)n az ünnepségre. Felkéri a rendezőség a vidékieket, hogy batyut hozzanak magukkal. Esős idő esetére szállásról is gondoskodott a rendezőség. A vendéglősöket és élelmiszerárusokat felkéri a rendezőség, hogy hideg és meleg ételekről kellő mennyiségben gondoskodjék. Az élelmiszerüzletek máskülönben egész nap nyitva tartanak. Nagy gondot okoz a rendezőségnek a y ide ki vendégek elhelyezése s éppen ezért felkér mindenkit, aki teheti, hogy ajánljon fel szállást. Megkereséseket lakásügyben az Untó*utca 12. sz. alatti elszállásolási osztályhoz kérnek. (Telefon 33—04.) A város polgárságát arra kiéri a rendezőség, hogy lakásuk és kirakataik âbktkait világosítsák ki, a házakat lobogózzák fel nemzeti szinii záslók kai, hegy ezzel a külsőséggel is emeljék az amugyis káprázatos fényűnek ígérkező ünnepséget. Az ünnepség részletes miisorát és az általános tudnivalókat máskülönben falragaszokon közli a rendezőség. A Kormányzó Ur ŐSőmélíósága vasárnap délelőtt egynegyed íí órakor indul el az állomástól az ünnepségre A Magyar Fárt sajtóosztálya közli: A vasárnapi ünnepséggel kapcsolatban a rendezőség a katonai hatóságoktól kapott utasítások alapján a következőket hozza a város közönségének tudomására. A Kormányzó Ur Őfőméltósága d. e. egynegyed 11 órakor az állomásról a Fe- rencz József- és Wesselényi-utakon keresztül érkezik a Mátyás király-térre. Felkérjük ezért városunk magyarságát, hogy az esemény nagy jelentőségéhez méltó számban sorakozzék fel a jelzett útvonal járdáin legkésőbb 9 óráig, mert ezután az időpont után a forgalom korlátozva lesz. Kéri az iskolákat, szervezeteket, testületeket és egyesületeket, hogy a számukra kijelölt helyet minél korábban foglalják el. A katonai sorfal már reggel 7 órakor fel áll az útvonalon. A katonai diszmenet a Monostori-ut, Unió-utca, Mátyás király-tér, Kossuth La- fos-utcai vonalon vonul el. ! A Mátyás király-téren elhelyezett emelvényekre csak névre szóló jeggyel lehet feljutni legkésőbb d. e. fél 10 óráig Azon testületek, szervezetek és egyesületek képviselői akik a honvédség bevonulási ünnepségre is már bejelentették igényeiket, a helyigazolványokat az unitárius kollégiumban (I. em. 4. szoba) szeptember 14-én, szombaton d. u. 5—6 óra között vehetik át. Vitéz nagybányai Horthy Miklós Kormányzó Urunk ŐIoméltóságának életrajza Vitéz nagybányai Horthy Miklós, Ma- I gyarország dicsőséges kormányzója 1868 junius 18-án született Kenderesen. Középiskoláit a debreceni kollégiumban végezte el, majd a fiumei haditengerészeti akadémiába iratkozott be, amelynek egyik legkiválóbb növendéke volt. Az akadémia eHégzése után a cs. és kir. haditengerészet kötelékébe lépett, ahol kivédő képességei- nél fogva gyorsan haladt elő a ranglétrául j már 1909-ben korvett kapitánnyá léptették elő. Mint korvett kapitány szárny- segédi minőségben került az elhunyt Fe- rencz József császár és király mellé s ebben a beosztásában volt majdnem a világháború kitöréséig, 1914 május 1-ig. A világháborúba mint sorhajó kapitány vonult be és nevéhez fontos haditettek fűződnek. Otranto mellett 1917 május 15-én * győzelmes tengeri csatéit vívott az olasz hajórajjal s erről a tengeri ütközetről az ellenséges hajóraj vezetői mindig elismeréssel emlékeznek meg. Horthy tengernagy négy bátorságot tanúsított a harcban és nobilis volt ellenfeleivel szemben. Az atrantoi tengeri csata után a Prinz Eugen drednought páncélos cirkáló parancsnokává nevezték ki. 1918-ban. mikor a kommunizmus szelleme belopódzott az osztrák-magyar tengerészet legénysége közé, Cattaróban a hajóhad legénysége lázadásba tört ki. Ezt a lázadást Horthy kormányzó nagy eréllyel fojtotta el. Nemsokáru Horthy Miklós vette át az egész osztrák-magyar hajóhad vezetését. Közvetlenül a központi hatalmak összeomlása előtt a király soron kívül alten- gernaggyá nevezte ki. Ezután Horthy kormányzó a magánédetbe vonult vissza s onnan csak akkor lépett ki, mikor a proletár diktatúra alatt, 1919 junius 5-én a Szegeden megalakult ellenforradalmi kormányban a kormány többi tagjainak kérésére a haditgyminiszteri tárcát elvállalta. Károlyi Gyula gróf lemondása után megvált a hadügyminisztérium vezetésétől és a Szegeden és környékén megalakult nagy nemzeti hadsereg főparancsnokságát vette át. Szegedről augusztus első napjaiban hadseregével átvonult a Dunántúlra és Siófokra Hette át a főparancsnokság székhelyét, miután időközben József főherceg kinevezte a nemzeti hadsereg fővezérévé. Közben az antant parancsára a megszálló román csapatok a Tisza vonalára vonultak vissza Budapestről, mire a nemzeti hadsereg 1919 november 16-án, az át kos emlékű diktatúra és a román csapatok megszállása után.' Horthy Miklós vezetése alatt bevonult Budapestre. 1920 január végén megtartották a nemzetgyűlési választásokat, feb ruár 16-án megnyílt a magyar nemzetgyűlés, amely Horthy Miklóst nagy lelkesedéssel, az ország megmentésének hálájául, Magyarország kormányzójává választotta meg. Alattvalóinak örömére tölti be azóta magas államfői hivatását s olyan bölcsességgel vezeti az ország kormányát, hogy caota a megcsonkított Magyarországhoz visszakerült a Felvidék egy része, ulána( Kárpátalja s most ennek az államépitő munkának betetőzéséül visszakerült az anyaországhoz, a leszakított Erdély esza-' ki része is. * ~ 'v< Otranto Ünnep szombatján óhatatlanul átsuban eszünkön ez a fogalom: Otranto. A Kormányzó nevével úgy összenőtt ez a szó, mint az üstökössel a vele futó csóvaköd. A tengerész mult legregényesebb fejezete itt ebben a keskeny tengerszorosban fonódott, az adriai sülyedéses árok e legmélyebb és katonai tekintetben legfontosabb pontján, mert olyan, mint az egérfogó bejárata. 1917 május 15-én az otrantoi csata zajlott benne, az osztráK-magyar hajóhad legfényesebb ha- diteljesitménye a világháborúban. Bele is vésődött köztudatba és történelembe: Horthy Miklós személye« vitézségét és vezéri tehetségét őrzi. Forró nap volt Durazzóban 1917 május 15-én. A tengeri levegő olyan volt, mint a kazán környéke: szinte acélköd burkolta be a távlatokat. Egyszerre késő délelőtt, mikor a badtáp irodai szolgálata is szinte már megdermedt az albán agyagdombok sugárzásától, a tengerészállomás ránk aradiakra telefonált, hogy a durazzói szikratávíró jelentése szerint az otrantoi szorosban tengeri harc folyt le s a kis cirkáló raj Horthy Miklós sorhajó kapitány (ezredes) vezetésével győztesen tér vissza; menjünk föl valamelyik dombra, onnét jó távcsővel esetleg látunk valamit. Megköszöntein br. Leonhardi kor- vettkapitány (őrnagy) tengerész állomásparancsnok barátunk érti sitését, aki magyar anyanyelvére büszkén az aradi parancsnok- sági csoportot valószínűleg azért szerette annyira, mert Durazzót szinte magyarrá szerveztük és megköszöntem, hogy ismét figyelmes volt irániunk, mint mindig. Aztán nekiloholtunk a volt olasz kórház dombjának, mert a szikratáviró messze volt. Éppen megszólalt két partvédő 15-ösünk, nem hogy a harcba beleavatkozzék, mert az mintegy negyven kilométer távolságra tőlünk húzódott, hanem hogy a mindenfelől harcba siető olasz hajókat riassza hangjával. Távcsövön át homályosan láttuk, hogy parányi kis cirkáló rajunk folytonos tüzelés között vonul vissza és egy hajót kötélen vontatnak, összeszorult a szivüuk, de nemsokára diadalmas, ujjongásbán tört ki egyre szaporodó tiszti csoporPontos kiszolgálás!! Bizalom! A RUDOLF MOSSE hirdető-iroda a régi helyén működését tovább folytatja. Hirdetések felvétele az összes helybeli, budaoesti és magyarországi vidéki lapok részére. A Budapesti Közlöny hivatalos lap részére hirdetéseket felveszünk. Bizalom.Pontos kiszolgálás. Vidéki megrendeléseket pontosan elintézünk. RUDOLF MOSSE hirdető-iroda Kolozsvár, Kossuth L.-utca 4., emelet. tunk, mert a szikratávíróról jelentés jött,* hogy az olasz hajók súlyos veszteségük miatt visszavonulnak. Sajnos azonban: a legendás', hirü parancsnoki hajó, a Novara láthatóan megsérült. Az a Novara mellyel Horthy Mik-i I lós az olaszok hadüzenete után nyomban Ve-, lencéig nyomult előre és a vasúti támaszpontok szétlövésével az olasz fölvonulást a Karsztra lényegesen késleltette; a Novara,', mely egy kis raj élén később is állandóan * körözött az Adrián és a sokszoros számbeli’ fölényben lévő olasz hajórajt szinte megbolondította leleményes taktikájával; főleg miatta kellett az otrantoi zárlatot megszer-’ vezni. Ebédután rohantunk a tengerész állomás parancsnokság étkezőjébe. Br. Leonhardi nyakamba borult és boldogan újságolta: „Horthy Miklós fényes győzelmet aratott, sz otrantoi láncból 20 olasz őrbajót és egy torpedórombolót elsülyesztett, az olasz üldöző hajórajokat visszaverte és összes hajóit, még a sérült Novarát is bevitte a cattaroi Öbölbe. Büszke és boldog vagyok.“ Beszélgetésünk hirtelen félbeszakadt: újabb jelentés érke-* zett, hogy Horthy Miklós veszélyesen megsérült a lábán, igaz, hogy továbrba is a valósággal szétlőtt parancsnoki hidon maradt és továhl) végig vezényelte hajóraját. Büszke szomorúsággal széledtünk szét. De nemsokára megvigasztalódtunk, hallottuk, hogy dre- adnought-paraucsnok lett és 1918 februárjá-, ban leverte az olasz legénység között szított cattarói matrózlázadást. És villámgyorsan jött csakhamar a nagy hír: Horthy Miklóst az egész osztrák-magyar hajóraj parancsnokává nevezték ki. A kot korvettkapilánv va«’ lósággal mámoros volt a boldogságtól, hogy a legkitűnőbb tengerészt, páratlan kitünte-' téssel, legfőbb parancsnokká tették. Reánk, aradiakra természetesen átragadt ez a szenvedély. Külön jogcímünk volt: a magyar tehetség diadala. Műi napig is érezzük e hangulat nagyszerű izét. Különösen, ha elgondoljuk. ni lesz holnap Kolozsvárt az otrin- tói hős és családja körül. Egy történeti forgatag soha nem ismétlődő ámultató nagv perceiben. ( __) **■■1 inni ■ gaaBaa»wmii—na— i mmn i imuanrwf! „Seaerűlű“ és a j „Steaua Româaiei“ j biztositó társaságok képviseletei érte- | . sitik t. ügyfeleiket, hogy üzletállomá- nvukat az „Assicurazioni Generali* (Triesti általános biztosító társulat) budapesti igazgatósága veszi át. A t. ügyfelek tehát érdekükben felkéretnek, esedékes dijaikat tovább fizetni, ne- ; hogy azok elmaradása folytán a biztosítások érvényessége megszakítást szenvedjen.