Ellenzék, 1940. augusztus (61. évfolyam, 172-198. szám)
1940-08-20 / 188. szám
\ .TIIIIM \V' «linii kulo/sv.’ni lap ••L>’'c sillerünk I iii I« mTuii .t«lsl"l> 111«‘Ix«'lv• ■ l unu leint figyelmen kívül Ima'ni 'nimel .M k <>\o t!' «■, ««ke l ii |.i: I. \- e!.i «/országi • iák-mvpvai tront oss/eoinUtMi után nyomban bekövetkezett történelmi és politikai un in eket nem isméi il. eléggé a I is/a cs .1 Kai pútok kö/ölli román tartományoknak iiumániáva! történt egyesülésével kapcsol li kan. A trianoni békeszerződés csupán e^y befejezett tényt vett tudomásul, az c/en tu-- tomnnyokbnn lakó román nép Akaratából 2. I"!8 október kezdetén az erdélyi, bánsági, ki’rösvideki és máramarosi románok nemzeti li/ottsapa Nagyváradon elhatározta a roman népnek a ma gyár király «ágtól ' dó els/.i a dósát Ezen vidékek összes románjai egyedül elismert tőivénves lóriima: a nemzeti ! zntl- sáp állal elfogadott nyilatkozatot a bitdape: ti parlamentben 1911' oktőben 18-án teli *i az .1918 november 1 3-i fegyverszüneti egyezmény megkötése előtt — felolvasták. >• ' fegyverszünet eltilt St ( icioPop elnök'et, vei nemzeti tanács alakult, mely ténylegese i átvette a iVgy itteni tartományban a lom’m nép vezetését. A k ül i.gyek es hadügy vezetésére Iuliu Maniu kapott megbizást, kit — szintén a fegyverszünet előtt — Steiner- Stöger osztrák hadügyminiszter elismert énben a minőségében Maniu át is vette akkor a Kárpátokon inneni románok katonai vrze tését és lüvidesen 79.00D fői ól i llő hadsereget szervezett. 4. Ugyancsak a fegyverszünet előtt a magyar kormány elismerte dr. 1. l‘,f- délvi hu ghatalmazott miniszteri jellegét Budapesten, mint a román nemzeti tanács ken- ▼iselőjét \ magyar hadügyminiszterrel általa közé’ti k. hogy a román katonák n *m a magyar állam hatóságai, de a román nemzeti tanács iránt és a román zászlóra tesznek hii- ségesküt. amit a magyar miniszter jóvábi- gyott. 5. A magyar államhatalomtól igy elválva, a magyar kormány tárgyalásokat kezdett a román nemzeti tanáccsá' éppen akkor, mitlén a iuagvhatalmak között fegyverszüneti tárgyalások folvtak 6 A nemzeti tanács igazgatása alá kerf.lt eirész etnikai rimán területen nemzeti gárdákat szervezve tartottuk meg a gyulafehérváii egyesülési gyűlést szintén a trianoni békeszerződést megelőzőin. íme a történelmi tények, melyek 1 izonyit jak. hogv mi, a magyar álla-u jóváhagyása mellett meg a bék«’szerződés előtt 1 eventuk az Ausztria Magvarország feldarabolásából felró következményeket. Tgy senki srni állíthatja, hogy n magyarok nyomás a 1 a11 írták alá azt a szerződést, midőn ez kevesebb területet adott nckiihk anntl niint amennyit .1 felelős nagvnr kormány jóváhagyásával vettünk katonai és polgári igazgatásunk alá. íme, ezeket a történelmi adu tokát kell a mai helyzetben folytonosan hangoztatni .,UNI\ERSUL“: Az eljövendő béke feltételeit Németország és szövetségese: Olaszország Írják majd elő. A két nagyhatalom igen szoros kapcsolatba került. Jelenlegi és jövőbeli céljuk: gazdasági fejlődésük biztositávi, < lyan jólét biztosítása, mely népeik szellemi fejlődését is lehetővé teszi. Mindenek előtt el kell érjék, hogy a jelenlegi és ai jövőben esetleg számbajöhető ellenségeik alsóbbrendű helyzetbe kerüljenek velük szemben gazdasági és katonai szempontból. Ez természetesen barbár és méltatlan intézkedéseket nem tesz szükségessé. Biztosak vagyunk abban, hogy nem kerül sor erre. A let gelvbatalmak azonban el kell érjék céljaikat. Németország vissza kell kapja gyarmatait, újabb gyarmatokhoz keld jusson és szabadkezet kell nyerjen Közép- és Dó’dcelelb-Eu répában, hogy Őszinte és lojális együttműködést kezdjen az itt élő összes népekkel: románokkal, magyart. kkal, szerbekkel, buzgárokkal, törökökkel1, görögökké®. Ehhez a Szovjetunió beleegyezését kell adja. Olaszország viszont a Földközitengeren kell szabadkezet nyerjen. Feli kell szabadítsa Gibraltárt, Máltát és a Szuczi-csa- ti-rnát és uj gyarmatokat kell kapjon Afrikában. Ha Németország nem jut uj gyarmatokhoz, vagy Szovjetoroszország a Közép- és Délkelet-Európában tervezett összefogásit a Fekete-tengeren és Dardanelláknál! — a Németországnak szükséges útvonalon — elgáncsolja, továbbá, ha Olaszország a< Földközi- tfngert szabadon nem használhatja és nem kíp gyarmatokat, a jelenlegi bábom áldozatai részükről hiábavalónak bizonyulnak. De ilyesmi nem fordulhat elő. A tengely pontra i-pontra megvalósitja' programját. Lássuk most már: milyen befolyást gyakorol győzelmük a közép- és délkeleteurópai helyzetre. Ali sohasem folytattunk németelllenes politikát. I. Carol király dicsőséges uralma idején Bománia virágzó korszakot élt Németország barátságával’!. Most már az a kérdés: vájjon a Führer és a Duce megalázást, áldozatho- zat'alt, bosszút készitenek-e elő egyes népek részére és mások javára, vagy az előbb jelzett magasabb célokra törekednek. Ezt nem Übet feltételezni. A tengelyhatalmak politikai felfogás szerint egyedül a népek nemzeti jogainak tiszteletben tartásával lehelt elérni a belső rendet és nemzetközi egyensúlyt. Ilyen körülmények között a nemzeti ha'rhatadanság a lehetetlenségig nem fokozható. A'annak olyan igények, melyek mindkét Látogatás a bukovinai kis csángófaluban, ahol a Magyar Népközösség irányításával az erdélyi magyar társadalom nemes áldozatkészségéből 156 uj ház épült fel az üszkös romok helyén. — Béke, munka és boldogság honol az uj falak között. — Hangulatos, kedves, nyári délután a józseffalvai gyermekek körében, a halastónál... JOZSEI FALVA, augusztus 10. A vas úti végállomástól gyönyörű erdők és fenyvesek között vezet az utunk Jnz iefíatvá- ra A jórészt újságírókból össze vei odóit kis csoportot Albrecht Dezső, a .Magyar iNepközösség szociális ügyosztályának előadója vezeti. I gy Einer errefelé mindent, az utat, az erdőket, az egész vi (léket, mintha odahaza volna. Az ok.it is I megmagyarázza: Nyolcad szór teszem meg ezt a/ utat mondja. S a ragyogó augusztusi napsütésben, a távolból egyszerié csak elütniük a templomtorony a körülötte felsorakozó. újonnan épült kis házakkal s amint közelebb érünk, egyre tisztábban és ölesebben rajzolódik elő a bukovinai kis csángó falu egész panorámája. Béke, munka és boldogság honol az ujj lalak között... Nagy boldogasszony napjának délelőttié. A falu egészen kihaltnak látszik, de nem csoda: férfi, asszony, gyermek, min dcuki a templomban van s ezl az időt arra használjuk fel. hogy egy kis körsétát tegyünk, hogy mégegyszer lássuk József falvát. amelyet a múlt p v in a rci u s ban olyan irtozrtos katasztrófa rázkódtatott meg Láttuk a kis falut közvetlenül a borzalmas emlékű tűzvész után is, amikor a szörnyű pusztulás megrázó képe tárult elénk . . amikor a fájdalmas elemi csapástól porig sújtott szerencsétlen csalánok mindenükből kifosztva, hajléktalanul ott álltak tétován kis vagyonuk iiszkös romhalmaza előtt s kétségbeesett, keserves fájdalmukban azt sem tudták talan, hogy könnvtől borított, révedező tekintetükkel az égboltozat felé nézzenek-e, vagy ember- testvéreiket hivják-e -egitségiil? . . 1 át-v tűk azokban a borzalmas napokban is Jó- zseffalvát és — összeszorult a szivünk. S egy év elteltével miiven más az a kép, amely most tárul itt a szemünk elé. A templom zsúfolásig megtelt a boldogasz- szonynapi ájtatosságra összesereglett emberekkel. Az iiszkös romok helyén uj kertes házak, uj emberi hajlékok emelkedtek, amelyek körül béke, munka és boldogság honol. Az elpusztult József falén helyén itt áll a felépült, újjászületett József falra. Itt áll és hirdeti: a részié: leljes ember testvéri szeretet csődéit miivel:! A Mag\nr Népközösség józsef falvai segélyakciója révén alig egy év leforgása alatt 156 uj ház épült fel a porráégelt csángó faluban! Gyönyörű eredmény, de gyönyörűsége1 munka is volt. amelyből a Népközösséggel és az erdélyi sajtóval az élén megható módon vette ki részét nemes áldozatkészségével Erdély egész magyar társadalma. Az újjáépült Józseffalva aranykönyve örök emlékként fogja ezt megőrizni! A kertek körül még látszanak ugvan a pusztulás nyomai hiszen a leégett és kidőlt fákat nem lehetett még pótolni. De az a négyezer uj fa és az a rengeteg olto- vány, amit ez év tavaszán elültettek, néhány év leforgása alatt valóságos virágos- kertté fogja varázsolni .Tózsefíalvát. ÍN még valami, ami körsétánkon azonnal megragadja a figyelmünket: a termés kitűnőf Sem búzában, sem kukoricában és burgonyában a józseffalvaiak ez évben nem fognak szűkölködni. Termésük általában sokkal jobb és kiadósabb, mint az erdélyi termés. A kiszámíthatatlan természet ajándéka ez a rengeteg szenvedésen és megpróbáltatáson átvergődött józsef- falvaiak számára... Uj éfeá ri^snusa kezdődött el lózselíalván... Körsétánk után betértünk a templomba. Még halljuk a szentbeszéd utolsó mondatát: ,,Erősek lesztek, meri sokat szenvedtetekNémeth Kálmán szavai ezek, aki nemcsak plébános, de a falu atyja is. Ö volt. aki a szomorú emlékű katasztrófa után megkongatta a vészharangot és va- lósággal végigszáguldotta Erdély városait és falvait. hogy segítséget kérjen tűzvész- pusztította kis faluja népének. A boldogasszonynapi istentiszteletnek vége y az emberek kivonulnak a templomkertbe Tiosszasau elnézzük őket. Mind nyáján ünneplő ruhába öltöztek. Ma nem dolgoznak, ma szünetel a munka, hiszen ünnep van. Nagyboldogasszony napja. De a templomozás után sem szélednek el, hanem. együtt maradnak valamennyien. Mintha egyetlen nagy család volna az, egész falu. S milyen vidám, milyen kedves a tekintetük.. Mintha nemcsak a falujuk, ;le ők is újjászülettek volna. Itt vannak asszonyostól, gyerekestől mindnyájan. S mér jön Németh Kálmán plébános is: — Hozta Isten Önöket! --- kiáltja lelkendezve s máris adja az utasításait embereinek a megvendégelésre vonatkozólag. Hiába szabadkozunk, nem lehet kitérni. — Holló, a mi kedves kolozsvári vendégeinknek mégis csak meg kell mulatnunk, hogy mit tudunk! Azzal végigkalauzol a főúton, a Kálvária-soron, majd elvezet a plébánia-kertbe, ahol kellemes meglepetésként elénktáru! a gyönyörű nagy halastó. Büszkén mutat rá: — Itt szoktunk szórakozni! Szép. nagy tó ez. mintegy 50 méter bosszú és 20 méternyi szélességű, úgyhogy szórakozni is lehet rajta. Van is egy csónak a parton. Mellette néhányan halásznak A tó körül gyermekek szaladgálnak, játszanak. Szivet-lellcet deritő kedves látvány ahogy ez a falu népe igy együtt van. Mint égzengés és Ítéletidő után, ha szivárvány ivei át az égen, olyan szép, békés és megnyugtató itt most minden. A gyermekek ajkáu felzeng az ének: „Bújj, bújj, zöldág! . . .“ Oinott pedig teliszájjal fújják a kislányok: „Lánc, lánc, eszferlánc! . . Előbb 8—10 gyermek kezdi el s az ember alig veszi észre, már nyolcvan?.»— százr.n fogózkodtak össze nagy körben s táncolnak, énekelnek, nevetnek s az éneklésből és gyermekkacagásból az élet lendülete, egészséges, igazi ritmusa csendül ki, ami tisztán, félreérthetetlenül ezt jelenti: uj élet kezdődött el József falván! Ezt az érzésünket csak megerősítik Németh Kálmán plébános szavai, amint mosolyogva mondja: — Megnyugtató, hogy feltűnően sok gyermeket kereszteltünk a tűzvész óta. HANGULATOS. VIDÁM DÉLUTÁN A HALASTÓ KÖRÜL... Az ebed pompás halászléből és - Imipaprikásból állott. (Kitűnő szakácsuk vau a fi'-' er gf dékenységével elfogadhatók, ezek azonban nem veszélyeztetik aiz itteni egyensúlyt. A magyarokkal és buzgárokkal való megegyezésnek alapfeltétele a tárgyilagos nemzet' felfogás tiszteletben tartása a tartós és őszinte béke biztosítása céljából. Románia kész megértő szellmemben tárgyalni,, hogy megkönnyítse a közeledést szomszédaival. Minden attól függ tehát, hogy ugyanaz a tisz-ta szándék hassa át szomszédainkat, melvet tőlünk kívánnak és ne bontsuk fel az egyensúlyt, melyen az uj rend alapszik. józscffalvaiaknak!) Ebéd után újból üsz- szegyiilekezelt a nép a hala in körül \/. Öregebbek bdieveredve :• fűbe, jüpázgat- tuk, a 1 iatalabbak „indiánosdit" játszottak. hatalmas toliakkal indiánokká varázsolták magukat s a csónakkal elindultak hajókázui az Indiai-óceánnak kinevezett kis halastavon. Természetesen ezen jót mulatnak a partonállók. Egy másik kis csoport meg odaadással hallgat j? Mc/ey Domokos uramat. O a világotjárt ember a józseffalvaiak között. Még a régi békeidőben kivándorolt Amerikába s 1917-ben, a világháború idején tért vissza Európába egy angol hajón, de az angolok internálták s közel háromévi szines, erdekes élményeit magyarázza pipázgatás közben földijeinek. Egyébként kilenc nyelvet beszél és erre nagyon büszke. A kedve?, hangulatos délután órái szinte észrevétlenül elrepülnek. A / augusztusi nap lmcst.sugarai bágyadtan kergetik egymást a tó vizének tükrén s amint az alkonyati harangszó megkondul és Német Kálmán plébános odaszól a gyermekekhez: Imádkozzunk, gyermekek! --- mint valami vezényszóra, pillanat alatt felsorakozik a kisfiúk és kislányok csoportja, aztán le- térdepelnek és a felnőttekkel együtt hangzik fel ajkukon a „Miatyánk“.., 5f*. Hazafelé jövet, amint utunk elkanycno- dott már a falutól s lassan az alkonyati homályba vesztek a fenyvesek és erdők, mint valami vezényszóra, továbbra is fülünkbe csengtek a józseffalvai kis templomban hallott szavak: ..Erősebbek lesztek, mert sokat szenvedtetek!“... {—) MEGHALT HOLLYWOODBAN EGY MAGYAR ZENESZERZŐ. Hollywoodból érkező távirati jelentés szerint a filrufő- városhan váratlanul elhunyt Kurucz János ismert magyar zeneszerző. Kurucz János halála érdekes élet végére tett pontot. Kalandos pályafutás után jutott el a magyar zeneszerző Hollywoodba, ahol tehetségét értékelték és munkáját honorálták. Kurucz János a 90-es évek eiején napi díjas tisztviselő volt a nagyváradi pénz- iigyigazgatóságon. Akkor még Kurczmartn- nak hívták, talán erre a névre jobban vissza tudnak emlékezni a régi nagyváradiak. Ktirczraann Jancsinak hívták és szívesen látták őt minden társaságban, ahol megfordult, mert gyönyörűen tudott előadni magyar nótákat a zongora mellé ülve, szenvedélyes futamokkal kisérve énekét. Rögtönözni is tudott. Ha kérték, azonnal improvizált egy melódiát, ami akkor született meg az ujjai alatt. A pénzügyigazgatóságon a napidijasok sorában nem nagy előmenetelre számíthatott. Ke- molyabban kezdett foglalkozni a zenével és egyszer Pesten színházi emberek közé került, megtetszett a készsége és nólaszer- zője lett egy pesti kabarénak Fel is költözött persze a magyar fővárosba. Feleséget is vitt magával, egy előkelő gentry családból származó urilánvt. akivel éveken át boldogan élt. A fiatal asszony halála után Pallay Annát, a pesti opera európai bird prímaballerináját vette el. Akkor már ismert neve volt Kurucz Jancsinak. Sok szép miidai és magyar nóta dicsérte Kurucz Jancsi tehetségét. ERDÉLYI VÁROSOK Officina-képeskönyv kve. most 84 lej, majd 106, Magyarok és Délszlávok Off. ké- pesk. 107 lej, Janus Pannonius: A Duna mellől íve. 108 lej. Dékány: Magyar Reneszánsz, képes, íve 87 Hej, kve. 137, most könyvnapi áron Lepagenál Kolozsvár. Postán utánvéttel. Kérjen jegyzéket.