Ellenzék, 1940. augusztus (61. évfolyam, 172-198. szám)

1940-08-20 / 188. szám

ÁRA 3 LEJ Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Telefon 11—09. Nvomda: Str. I. G. D uea No. 8. Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: P. Unirii 9. Telefon 11—99. ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő és iqazgató: DR. (JROIS LÁSZLÓ Kiadótulajdonos: PALLAS R. 1. Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886r 1938. Trb. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 80, negyedévre 2-10, félévre 480, egész évre 960 lej. LX ÉVFOLYAM, 188. SZÁM. KEDD CLUJ, 1 940 AUGUSZTUS 2 0. Â román-magyar tfárgyaiásoíkad ma délelőtt folylalfák Isimii- Severiiaben Craiovában ma tartja első üléséta román-buigár bizottság. — Elutaztak Craiovába a bu'gár bizottság tagjai. — Megelége­déssel ir a bulgár sajtó a tárgyalások megkezdéséről T Uít NUSS VE RIN, augusztus 10. (Az „Ellenzék“ kiküldő* t munkatársé vak tehíonjelentése.) Ma, hétfőn délelőtt 10 órai kezdettel tartja második ülését a turmiseVerini kultúrpalota könyvtártermében a rámán—magyar bi­zottság. A román küldöttség tagjai dr. Pop Valér meghatalmazott miniszter vezetésével vasárnap este indultak el Turnu^xSeverinbe Dr. Pop V alért buka resti tartózkodása alkalmával — ni,int az udvari marsallhivatal jelentése közli • — Őfelsége kihallgatáson fogadba. A román bizottság elnöke ismertette a kor­mánnyal a magyar jegyzék tartalmát. Hory András meghatalmazott minisz-4 tér és rendkívüli követ, a magyar küldöttség vezetője, telefonon lépett érint kezesbe kormányával. Beszámolt gróf Csáky István magyar külügyminiszter^ nek az első tárgyalásról. Csáky István magyar külügyminiszter gróf Telek! Pál magyar miniszterelnököt tájékoztatta Hory András jelentéséről. JUL • -n 9 _ « 04 ■SS _ „ » • . <1! . . ŐJBÍsége Mhuligaláson iogadía Giguríu m tniszíereínoköt, a külügyminiszteri és Pop Valért BUKAREST, augusztus 19. (Rador.) A királyi udvar marsain hivatalának ✓ 3. számú közleménye szeri.it. őfelsége Károly király szombaton reggel mun­kakihallgatáson fogadta !. Gigurtu miniszterelnököt, Manoilescu külügymG nisztert és Pop Vralér meghatalmazott minisztert. | DK. POP VALÉR KINEVEZÉSE BOKA REST. (Rador.l A Hivatalos í,ap szombati száma királyi dekrétumot kö­zöl, mellyel Pop Valér dr. volt miniszter, folyó évi augusztus lió 16-ikával megha­talmazott miniszteri rangban a külügymi­nisztérium mellett miiködő jogi tanács tagjává neveztetett ki. SAJTÓFOGADÁS HORY ANDRÁS MAGYAR MEGHATALMAZOTT MINISZTERNÉL TÖRNE-SEVERIN. (Kiküldött munka­társunk távirata.) Hory András titkos ta­nácsos, meghatalmazott miniszter, a román kormány kiküldötteivel tárgyaló magvar bizottság vezetője szombat délelolt a Zsó­fia sétahajón fogadta a tárgyalásokra Tur- mi-Severinbe érkezett romániai és kül­földi újságírókat, akikkel hosszasan el­beszélgetett. A Turnu-Severinben tartózkodó magyar küldöttség tagjai az újságírókkal eg\űit a környékre kirándultak és ennek so­rán ellátogattak a város közelében levő és a XV. században épült tismanai kolos­torba ahol éppen búcsú volt. A kirándu­lás igen jó hangulatban lelt el és az azon resztvettek igen kellemes emlékkel tértek vissza Turnu-Severinbe. Tegnap délelőtt érkezett meg a kikö­tőbe a „Carol II.“ román dunai monitor, amely tudvalevőleg a jelenleg a főváros­ban tartózkodó román küldöttségnek lesz a lakhelye a tárgyalások tartama alatt. DRAGOMIR SILVIU NEM TAGJA A TÁRGYALÓB1Z0TTSÁGNAK BUKAREST. (Rador.) Silviu Dragonok dr. egyetemi tanár ezen az utón mutat rá arra. hogy nem tagja a magyar kormány képviselőivel folyamatban lévő tárgyalá­sokra kiküldött román bizottságnak, amint ezt egyes lapokban tévesen közöl­ték. OLASZORSZÁGBAN JÓ HATÁST KELTETT A TÁRGYALÁSOK MEGINDULÁSA RÓMA. (MTI.) Mértékadó olasz körök örömmel vették tudomásul, hogy a ma­gyar-román tárgyalások megkezdődtek és remélik, hogy ezek a tárgyalások meghoz­zák az óhajtott eredményt. Az olasz sajtó egyébként is nagy érdek­lődéssel foglalkozik a küszöbönálló meg­beszélésekkel. BUKAREST, augusztus 19. (Răilor.) Attól az óhajtól áthatva, hogy békés el intézéshez jussunk azon kérdések sza«. bálvozásában, melyek Romániát szom­szédaitól elválaszthatják é? abban a re menyben, hogy az összes népek békés együttélés és együttműködése alapján uj politikai elhelyezkedés valósítható meg a világnak ezen a táján, Románia elha-i táro7Ía, hogy megkezdi a megbeszélé­seket Bulgáriával. A megbeszélések ma, augusztus 19 én délelőtt kezdődnek Craiovában a kirá't lyi helytartóság palotájában. 1 A bulgár küldöttség vezetője a meg­beszélésen Svetoslav Pomenoff meghac< talma7ott miniszter a román kiildött-i j ség vezetője pedig AJ. Cretiaroj volt mi- j niszW iefiiz. 1 A bulgár küldöttség reggel 8 órákor érkezik Calafatba, honnan a küldöttség tagjai külön vonaton tovább utaznak Craiovába. , , A román bizottság tegnap este uta­zott el Craiova felé. 1 ELUTAZOTT CRAIOVÁBA A BULGÁR KÜLDÖTTSÉG SZÓFIA, augusztus 19. (Rador.) Bo--< ris bulgár király szombaton folytatóla­gos kihallgatáson fogadta Popoff kül ügy minisztert és Eugen Filottit, Ro=i mánia szófiai meghatalmazott minisz­terét. I SZÓFIA, augusztus 19. (Rador.) A bulgár távirati iroda jelenti: A Craio vába utazóit bulgár bizottság összeáll litása a következőképpen alakult: El­Ma kezdődnek m a mmán-bulgárSárgwalás&k nők Pomenoff meghatalmazott nxinisz tér, tagok: Popoff tábornok, a várnai helyőrség parancsnoka, Papazoff, a szó* f ai semmitőszék volt elnöke, Anghe- íeff államtitkár és Oloff, a leltárügyi minisztérium igazgatója. A küldöttsé­get a hivatalos szakértők és személyi titkárok kísérik útjukra­MEGELÉGEDÉSSEL FOGADTA A BULGÁR SAJTÓ A CRAIOVAI MEGBESZÉLÉSEK HÍRÉT SZÓFIA, augusztus 19. (Rador.) A bulgár távirati iroda jelenti: A bulgár sajtó meg­él égedés&eil fogadja azt a birt, hogy Craio vá- bau a hétfői napon megindulnak a román— bulgár tanácskozások. A „Dnes“ cimü félhi­vatalos lap többek között ezeket írja: Az ed­digi tárgyalások, amelyeket a román kor­mány meghívása folytán vittek a craáovai értekezlet összehívás* érdekében, reményt adtak arra, hogy a két szomszédos ország közötti kapcsolatokat — és e^rész szivünkből óhajtjuk ezt a két küldöttségnek, amely hét­főn túl a Dunán elsőizhen találkozik — a legjobb érzések és szándékok alakítják ki, ami a lehető leggyorsabban visszaállítja Ro­mánia és Bulgária között, a régi, kipróbált barátságot. A békének és rendnek ezt a helyreállítását nemcsak népeik javára hozzák meg, de meghozzák az egész Balkán-népnek, A „Nevnik“ ezeket írja: A bulgár nép a ’-»mán kormány meghívásában jó megindí­tást várt és szomszédainknak azt az óhajtá­sát, hogy a két ország közötti kapcsolatok javulását nem fliehet tovább halogatni, A „Slovo“ kijelenti: Romániát és Bulgá­riái a múltban őszinte barátság fűzte együ­vé a kölcsönös segélynyújtás és az érdekek azonossága révén. Ma a két nép újra kezet nyújt egymásnak és ledönti azokat a mester­ségesen emelt válaszfalakat, amelyek 20 éveoj át áthatfhatatlan gátat jelentettek a kölcsö­nös megértésből fakadó szándékok előtt. A „Mir“ ezt írja: Hu3z év múltán eísőiz* ben alakul kielégítő módon a román—bulgár kapcsolat az igazság utján. Hasznos, hogy hangsúlyozzuk,, a már régebben is hangozta­tó it békés szándékainkat és megértésre- tö­rekvő kezdeményezéseinket. CÁFOLJÁK, HOGY KÜLFÖLDI ÚJSÁGÍRÓKAT UTASÍTOTTAK KI ROMÁNIÁBÓL BUKAREST. (Rador.) Az „United-' Press“ hírügynökség közli a „Bund1 ci-, mii svájci lap hírét, mely szerint a romáa hatóságok kiutasítottak vagy letartóztat­tak volna több külföldi sajtótudósitót. A magyar lapok átveszik ezt a birt, azt állít­va, hogy a íomán kormány ily módon akarná megakadályozni a külföldet ab­ban, hogy tiszta képet alkothasson a ro­mániai helyzetről. A hirt leghatározottab­ban megcáfolják. Nem tartóztattak le éa nem utasitoltak ki Romániából egyetlen külföldi újságírót sem. Mélységesen saj­nálatos, hogy' bizonyos körök a jelen kö­rülmények között folytatják a légkör mér­gezését hasonló eélzatos hirek rendszeres terjesztésével. CRUTESCU BUDAPESTI ROMÁN MEGHATALMAZOTT MINISZTER VISSZAUTAZOTT ÁLLOMÁSHE­LYÉRE BUKAREST, augusztus 19. (A „Curentul** jelentése.) Gheorghe Crutescu budapesti ro­mán meghatalmazott miniszter szombat égte Fedapestre utazott a román fővárosból Német repülők megkísé­relték a Londont védő léggömbzár áttörését Angol jelentés szerint a kísérlet nem sikeriáit, de London külső kerületeire bambába! dobtak le» — Az Anglia elleni égi támadások tegnap újra nagy erővel indultak meg Némát híradás 138 angol repülőgép megsemmisítésiét jelenti BERLIN, augusztus 19. (Rador.) A né­met haderő főparancsnoksága közli: Egyik tengeralattjáró jelenti 32.000 tonna űrtar­talma ellenséges kereskedelmi hajó elsii- lyesztését. Augusztus 17-én és augusztus 17-től 18-ra virradó éjszaka légi erőink folytatták felderítő repüléseiket és soro­zatos támadásokat intéztek Anglia ellen. Széles sugárban lepték el Dél- és Közép angli át, ahol hatékonyan bombázták a re­pülőtereket, a légelháritó ütegeket és a védelmi csapatok táborait. A támadási cél­pontok között volt a fil/oni repülőgép- gyár, a Birmingham közelében levő repü lőgépalkatrészgyór és a readingi kereske­delmi ipartelep. Sikerrel bombázták re­pülőink Swansea, Avonmouth és Sibor mouth kikötők berendezéseit. Az elmúlt éjszaka angol repülőgépek szálltak el Középnémetország és Belgium fölött. Az ellenség bombázta Dortmund helység közelében levő faliakat. A ledo­bott bombák néhány lakott városnegye­det is értek. több polgári személyt mez­eitek és megsebesítettek. Ugyanebben az idő],onlban intéztek támadást ellenséges repülök Brüsszel központja ellen. E táma­dás következtében négy polgári személy meghalt, huszonketten súlyosan megsebe­sültek. Az éjjeli angol támadás során tii­j zérségi ütegeink négy ellenséges gépet le­lőttek. Egy német repülőgép nem tért vissza állomáshelyére. A tegnapi ’.égi csa­ták vesztesége angol részről 92 repülőgép. BERLIN, augusztus 19. (Rador.) A né­met hadsereg legfőbb parancsnokságának jelentése: A London környékén, Hamsphi- re grófságban végrehajtott felderítő repü­lések folyamán egyes német bcmbave?ó repülőrajok megtámadták a London köz­vetlen közelében és környéken lévő repü­lőterek katonai célpontjait, ahol számos, a földön talált repülőgépet elpusztítottak. A* keletkezeit harcok folyamán a német vadász- és bombavetu repülőgépek érzé­keny veszteséget okoztak a felszálló angol repülőgépeknek. Ez alkalommal isen nagyszámú ellenséges repülőgépet lőttünk le Vasárnap estig a lelőtt ellenséges gé­pek száma 138-ru emelkedett, ezek közül 23-at a földön semmisítettünk meg. A Hortsicessel bombavető repülnraj, amelyet Huth parancsnok vezényelt, különösen ki­tüntette magát ezekben a harcokban. Ez a raj egymaga 51 repülőgépet lőtt le.' A közlemény kiadásakor a német re­pülőgépek még nem tértek vissza támasz­pontjaikra. (Cikkünk folytatása aa utóba

Next

/
Thumbnails
Contents