Ellenzék, 1940. július (61. évfolyam, 146-171. szám)
1940-07-30 / 170. szám
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Mucilor 4. Telefon 11—09. Nyomda: Str. I. G. Dúca No- 8. Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: P. Unirii 9. Telefon 11—99. ALAPÍTOTTA BARTH A MIKLÓS Feíeíös szerkesztő és igazgató: DR. GROIS LÁSZLÓ L~Ä*-aä3Kl'3CS2S: Kiadótulajdonos: PALLAS R. T. Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886/ 1938. Trb. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 89, negyedévre 210, félévre 480, egész évre 960 lej. LXÍ ÉVFOLYAM, 170. SZÁM. KEDD Mussolini másfél órán ái tarló kihallgatáson fogadta a román kormány férfiakat.- miniszterelnök és Haitoilefcu küiügwminissterJugoszlávián át utaztak haza Hitlep v&zée és kancellár a bulgăr kormány férfiakat és Tiso szlovák köztársasági elnököt kihallgatáson fogadta *Áz „Ellenzék“ legutóbbi' száraikban részletes Le..zámdói adtunk öigy.rtu { minisztere! tök és Manoilescu külügyminiszter németországi látogatásáról. A román kormártyférfiák a salzburgi tárgyalások befejezése titán Rómába utaztak, ahol Ciano gróf külügyminiszterrel és Mussoünivel folytattak tanácsko zásokat. Az egész világsajtó nagy érdeklődéssel foglalkozik a tengelyhatalmak délkeileteurópai külpolitikai tevékenységével. Gigurtu miniszterelnök és Ma- noiíescu külügyminiszter külföldi útja áll 'természetesen a bukaresti sajtó érdeklődésének homlokterében is, amely részletes tudósításokban foglalkozik a németországi és olaszországi tárgyalások jelentőségével. Gigurtu minisztere elnök és Manoilescu külügyminiszter egyébként ma, hétfőn reggel 10 óra 15 perckor érkeznek vissza külföldi utjukrój Bukarestbe. Az olaszországi látogatásról és a román kormányférfiak külföldi utjának visszhangjáról alábbi táv-* irataink számolnak be: Mromán kor mán^f érfsak római utia ROMA. (Rador.) Gigurtu miniszterei- rude és Manoilescu külügyminiszter szombaton d. e. 11 óra 40 petekor érkeztek Rómába, ahol Ciano gróf külügyminiszter a Duce nevében és más magasrangu személyiségek fogadták. Gigurtu és Manoilescu elléptek a diszszázad előtt, mialatt az ősz- szegyült közönség meleg ünneplésben részesítette őket. 12 órakor Gigurtu és Manoilescu látogatást tettek a Chigi-palotá- ban lévő külügyminisztériumban., ahol Ciano fogadta őket. lő óra 30 perekor Ciano gróf ebédet adott tiszteletűkre a Madama-villában. A felszolgált ebéd után a román miniszterek koszorut he- i lyeztek el a Pantheonban, az ismeretlen katona sírján és a fasiszta hősök emlékművén, a fasizmus ügyéért elesettek oltárán. Délután 4 órakor Ciano gróf jelenlétében a Duce fogadta a román vendégeket. Este a román követség vacsorát adott tiszteletükre, melyen résztvett Ciano gróf RÓMA, julius 29. (Rador.) Ştefani: Gigurtu miniszterelnök és Manoilescu külügyminiszter szombaton a quirináii román követség által adott vacsorán vett részt. A vacsorán Ciano gróf és több más olasz előkelőség is résztvett. A román vendégek éjjel 11 órakoi hagyták ei Rómát. A román államférfiakat Ciano gróf kisérte el a vasúti állomásra, hol u katonazenével és zászlóval kivonult diszszázad tisztelgett. Miután a vendégek Ciano gróftól barátságos búcsút vettek, kulön- vonaton Románia felé utaztak. RÓMA, julius 29. (Rador.) A román is. Vacsora után a román miniszterek visszautaztak Bukarestbe. MUSSOLINI MÁSFÉLÓRÁS KIHALLGATÁSON FOGADTA A ROMÁN KORMÁNYFÉRFIAKAT RÓMA, julius 29. (Rador.) A „Popolo dl tali a“ beszámol arról, hogy a Duce Ton (./gurtu miniszterelnököt és Mihail Manoiles- cti külügyminisztert másfél órás kihallgatáson fogadta és a megbeszélés barátságos körülmények között folyt le. A „Messagero“ sí érint uj rendet szerveznek Délkelet Európában és ebben a körzetben teljesen vége szakadt a nyugati hatalmak befolyásának. Olaszország és Németország biztosítani fogják az uj politikai és szociális rendet a Balkánon. RÓMA, julius 29. (Rador.) Hivatalos jelentés megállapítja, hogy a Duce Ion Gigurtu román miniszterelnököt és Mihail Manoilescu külügyminiszter4 Ciano gróf jelenlétében fogadta és velük másfél] órás szivé- Les megbeszélést folytatott. kormányférfiak Ciano gróf külügyminiszter kíséretében érkeztek a pályaudvarra, hol egy karabiner-diszszázad katonazene hangjai mellett tisztelgett. Az indulásig rendelkezésre álló néhány percnyi időben a vendégek az állomás királyi várótermében — mely a két nemzet szineivei volt diszitve — Ciano gróf külügyminiszterrel és a fasiszta hatóságok jelenlévő képviselőivel beszélgettek. A megjelentek között a Duce képviselője, a fasiszta párt vezető személyiségei, a hadtestparancsnok, Róma prefektusa, a város kormányzója, a külügyminisztérium sajtóosztályának igazgatója és Glugi bukaresti olasz meghatalmazott miniszter, valamint a külügyminisztérium és a római román követség személyzete is ott voltak. A vonat elindulásakor a katonazene a román nemzeti himnuszt játszotta és a roman vendégek a legszivélyesebben vettek búcsút Ciano gróftól. A perronon állók Gigurtu miniszterelnököt és Manoilescu külügyminisztert őszinte és meleg rokon- szenvvel telt ünneplésben részesítették, melyhez az állomáson tartózkodó számos utas is csatlakozott. Az annyira lényeges és pompás olaszországi látogatás ezzel véget ért. SALZBURG, julius 29. (Rador.) A DNB jelenti: Filoff bulgár miniszterelnök és Popoff külügyminiszter a német kormány meghívására szombaton Salzburgba érkeztek. A bulgár államférfiakat az állomáson Ribbentrop külügyminiszter fogadta és ebéden látta vendégül fuschli nyári lakásában. A megbeszéléseket, amelyeket a bulgár államférfiak Ribbentrop kidügymi- niszterrel folytattak, egy szükebbkörii fogadás követte. Délután 4 órakor Ribbentrop külügyminiszter jelenlétében Hitler vezér és kancellár fogadta obersalzbergi villájában Filoff minisz'.erelnököt és Popoff külügyminisztert. A vendégeket br. Dörnberg protokollfőnök és Richthofen szófiai német követ kiserte lakásukról a Vezérhez. A Vezér a vendégeket o berg- hofi villa előcsarnokában fogadta. A megbeszélésen, amely két órán át tartott, Dra- ganoff, Bulgaria berlini követe és Richthofen bulgáriai német nagykövet is jelen voltak. A megbeszélések a két ország között fennálló szivei vés és barátságos szellem jegyében folytak le, annak a fegyverbarátságnak a jegyében, amely a ket ország között a világháború óta fennáll. A megbeszélések után Hitler teán látta vendégül a bulgár államférfiakat. Filoff miniszterelnök a kancellárnak bemutatta kíséretének tagjait. A Führer ezután búcsút vett a küldöttség tagjaitól, akik Ribbentrop külügyminiszter társaságában gépkocsikon eltávoztak. A fogadtatás után a bulgár küldöttség tagjai szállodájukba CLUJ, 1940 JULIUS 3O. Bölcs ember iud hallgaíni. Gyakran bűnhődünk, ha so« kai beszélünk. Gondold meg, hol és miről beszélsz. VELENCE, julius 29. (Rador.) Az olasz határt Postumia állomáson vasárnap hagyta el az a különvonat, melyen Gigurtu miniszterelnök és Manoilescu külügyminiszter kíséretükkel utaztak. JUGOSZLÁVIÁN ÁT UTAZTAK HAZA A ROMÁN KORMÁNYFÉRFIAK BUKAREST, julius 29. (Rador.) Gigurtu miniszterelnök és Manoilescu külügyminiszter különvonata ma reggel Róma felől jövet áthaladt a jugoszláv határon. Jugoszláv területen a román kormányfél fiakat Victor Cădere belgrádi román nagykövet és Raul Anastasiu sajtótanácsos várták és elkísérték őket az egész jugoszláviai utón. A román államférfiakat a jugoszláv kormány nevében a lubljanai helyettes bán és a polgári és katonai hatóságok képviselői üdvözölték, Zágrábban pedig a helyettes liorvát bán, továbbá a hatóságok vezetői és a zágrábi tiszteletbeli főkonzu! jelentek meg tiszteletükre az állomáson. A jugoszláviai egész ut folyamán a vasúti hatóságok képviselői üdvözölték a román kormányf ér fiakat. GIGURTU MINISZTERELNÖK ÉS MANOILESCU KÜLÜGYMINISZTER MA DÉLELŐTT ÉRKEZNEK BUKARESTBE BUKAREST, julius 29. (Rador.) Ion Gigurtu miniszterelnök és Mihail Manoilescu külügyminiszter ma délelőtt 10 óra 15 perckor érkeznek a fővárosba. mentek, majd este 7 órakor a salzburgi pályaudvarról különvouattal elutaztak. A pályaudvaron Ribbentrop külügyminiszter búcsúztatta a távozó vendégeket. SZÓFIA, julius 29. (Rador.) A bulgár kormány tagjainak a Führerrel Obersalz- hergben történt megbeszélése élénk megelégedést keltett Szófiában. TISO SZLOVÁK KÖZTÁRSASÁGI ELNÖK HITLER VEZÉRNÉL SALZBURG, julius 29. (Rador.) Tiso szlovák köztársasági elnököt, Tuka szlovák miniszterelnököt és Sano Machot a Führer kihallgatáson fogadta. A megbeszélés barátságos és szívélyes módon folyt le és a Németország és Szlovákia közötti szoros kapcsolatokra volt alapítva. MIT IR A CURENTUL A TÁRGYALÁSOKRÓL A „Curentul“ következőket irja a román államférfiak németországi és olaszországi útjáról: Bukaresti politikai és diplomáciai körökben a legérdekesebb kommentárokat fűzik Ion Gigurtu miniszterelnök és Mihail Manoilescu külügyminiszter útjához. Idoelőttí volna hozzászólni az eseményekhez, melyek folyamatban vannak. Románia a Berlin—Róma tengely politikájához csatlakozott és azóta ugy belpolitikai, mint külpolitikai téren ezen elhatározás összes logikus és politikai következményeit levonta. Első sorban kilépett a Népszövetségből, aztáu kiküszöbölte 3/ összes demokratikus babonákat, melvek (Cikkünk folytatása az uLoÍsj , GlsurSu miniszterelnök és Manoileseu külügvminiszfér elut Rómából Jelentés a bulgár kormány lé rliak salzburgi látogatásáról