Ellenzék, 1940. július (61. évfolyam, 146-171. szám)
1940-07-28 / 169. szám
3 F L LEN Z ti K I V4U Iul I un 2d DI3 wmm Fönyeremétty K/i'ii ii címen Vnszary János fordításúban Iram-ia vígjátékot mulatói I Ix- pontokon esIo színhazunk prózai együttese. A !' őnyoremóny igazi nyári darab. Tőle van kacagtató jelenetekkel, humoros ötletekkel Nem kivan szellemi elmélyülést a nézőtől, hanem tökéletesen betölti feladatát: az első jelenettől kezdve az utolsóig mulattatja a közönséget. Arról van szó benne, hogy elvész az a sorsjegy, amelynek tulajdonosa egymilliót nyert és ezt hajszolja 3 felvonáson keresztül a szereplők egész tömege. Sziporkázó -zelle- mességgel domborítja ki a szerző ezt a hajszát, úgy hogy gondfelejtőnek ez az újdonság kitünően megfelel. Csak az előadás befejezése után gondoltunk arra fanyar mosollyal, hogy ezt a témát tragédiának éppen igy meg lehetett volna irni, mert azt mutatja he, hogy a pénz ellenségekké teszi néha a legjobb barátok jt, kisértésbe viszi a becsületet és bűnre csábítja az emberiséget. Kár volna azonban erről filozofálni, inkább térjünk át a szereplőkre, akik valóban minden tehetségüket a nevettetés szolgálatába állították. Fényes Alice méltatására nehéz újabb jelzőket találnunk. Fz a nagyszerű, fiatal színésznő nemcsak kivételes Iragikai eiővel rendelkezik, kamun vígjátékokban is mesterien megállja a helyét. Igazi ösztönös tehetség, aki minden szerepében sziliekben gazdag művész- egyéniségének uj csillogását mutatja be. Újra felfigyeltünk Haáz Jollyra, aki epizódszerepében is tanujelél adta, begy lelkes és értékes tagja az együttesnek, akit minél gyakrabban kell foglalkoztatni. A férfi szereplők közül Kovács Györgyöt illeti a legfőbb dicséret. Annyi humort, friss ötletet, egyéni kedvességet vitt egy pózoló tenorista szerepébe, bogy a közön, ség nem győzött eléggé tapsolni neki. Mellette Csóka József ütötte meg legjobban a vígjátéki hangot, de nem maradt bátra a többi szereplő sem: Tóth Elek, Fiilöp Sándor, Lantos Béla, Héthely Ödön, D<‘ésy Jenő, stb. A darabot Szabados Árpád rendezte sok ötlettel. A közönség kitünően mulatott. A „Főnyeremény“ megnyerte a idézők tetszését. (-)■ A jövő héj eseménye: A WAOY MŰVÉSZ-KABARÉ A budapesti Pódium kabaré és a Vígszínház nyári kabaréjának miisorából állította, össze színházunk" szerda esti nagy Miivészkabaréjának műsorát. Az est középpontjában Helfoi Jenő két ragyogó egyfelvonásosa: A fehérrullás ur, Az orvos és a halál, valamint Fóthy János Negyvenéves találkozó ciimü remekműve áll. A miisor többi részét Topán Lulu és Ivan W., a kitűnő tancketíős uj számai, Szabó Ica, Kovács Kató és Bázsa énektriói és Haáz Joli táncai a! kotlák. 4 rendkívül gazdar, és miivészi müsoru kabarée.löadás szerdán este. csütörtökön este és vasárnap dílután hat órakor szerepel a színház műsorán, mindannyiszor az uj mérsékelt nyári helyárakkal. * A színház műsora jót égésien hí l790-c*i « vekig lenntartottúk. Akkor mar csak a/ üregek tudtak lengyelül, a fiatalság elutaz varosodul! e es.nadi OMxeköttetései tévén annyim egynek erezte magát magyar hittestvereivel, hogy midőn u/.ok az 1790-es evekben mai templomukat építettek, a lengve ek megszüntettek ónálló egvliá.-.kö/.sép.iiket s ennek vagyonával együtt beolvadlak a magyar unitárius egy- Kisközségbe. Az egvkori templom ajtajának kenudyhangú, iutii latin felirata magyarul annyit jelent: „Állj meg az ajtó előtt s ne lepj be ok nélkül.“ Ma nem volna jó, ha ezt az ott levő üzleteknek is feliratául aJkal- mazuuk. A kösós bejárat egyik o dalon jó- forgalmú kávéházba vezet. MAS ÉPULETEMLÉKEK A 17. SZÁZADBÓL — Az épülettől nyugatra szomszéd ház kapuboltzáróküvén az 1653-as évszám és kőfaragójegy díszük. Kapualja is még a régi polgárhá/ak ina már a maga nemében egyetlen megmaradt kolozsvári példánya. Szép babérlevél és bogyófüzér aldakszcmühlök- diszei nyugodt és finom külsőt adimk ennek a kedves épületnek, melynek földszintjén is, az utcai szobában szép faragott ajtó diszlik- Beun, az udvar felől pedig a fedő párkány alatt a 17. század 80-as éveiből egy jó faru- gott szücsjelvényt láthatunk. ; — Korban közel, de távolságban messze esik innen a ház kortársa, a régi református papilakásnak a Kogalniceanu-utcában, ugy- a/ólva a nagy református templom árnyékában épült 1651-beli épülete. Egy negyedszázaddal ezelőtt még egészen eredeti alakjában állott. Ma árkádos tornácát és homlokzatát szerencsésnek nem mondható, bár a lakhatás szempontjából előnyös kisebb változtatások vették ki régi alakjából. Az épületben nagy- g emlékű tudós papok hosszú sora élt, kiknek neve és érdemes munkássága összeforrott a belvárosi református egyházközség gazdag történetével. — Egyes utcákban ezen kivül találunk meg egy-egv fennmaradt faragott, évszámos ártó vagy ablakkövet. Ezek közül a Ferdinand király-ut nyugati során a 14. szánni házé a legszebb.. És említsük meg végül a General Foch-utca 4. számú házat, melynek átalakított homlokzata leleplezi, hogy az is tégi ház. Földszintjének egyik boltozatos üzlethelyiségében a boltzárókő szép, ismeretlen házassági címere a ház 17. századi származásáról tanúskodik. L BEFEJEZÉS — A 17. század végével uj világ köszöntött Erdélyre és Kolozsvárra. Ennek építkezése már eleinte barokk. Midőn a Guber- mum 1790-ben Kolozsvárra költözött, a város gyorsabb ütemben és szélesebb területen rohamosan kezdett épülni. Csakhamar, 1798- bsn egy hatalmas tűzvész elpusztította a lor- I ga és Bratianu-utcától délre eső városrészt és ez az építkezésnek uj lendületet adott. Ezekből az időkből már minden negyedszázadból lucatszámra lehetne felsorolni a különböző Ízlésű és értékes történeti épületeket, de ennek az összefoglalásnak célja igazában csak a legrégibb, tehát az utolsó háromszáz évet megelőzött épületek ismertetése volt. A többi oly sok és oly nagy anyag, hogy azokról már napokig lehetne beszélni és akár több kötetet irni, ha az emberi élet és idő engedné — mondja búcsúzóul a tudós. Ezzel a régi házak múltját járó sétánk befejeződött. A többszáz esztendőt megélt épületek szüle fészkét immár hatalmas város öleli, melynek a kor sietéséhez igazodó 1 gyors ütemében a régi, ódon falakat mind hátrább szorítja az élet haladó, sodró folyama. Szombat d. u. 5: MANDRAGORA. (Olcsó helyárakkal.) S-ombat este 9: FŐNYEREMÉY. (A »endes bérlők helyét péntek déli 1 óráig fenntartja a pénztár.) Mérsékelt heiyaiak- kai.) Vasárnap d. u. 3: LOVASPARÁDÉ. (Olcsó helyárakkal. Topán Lula éa Iwan Vr- felléptével.) Vasárnap d. u. 6: FŐNYEREMÉNY. (Mérsékeli helyárakkal.) Vasárnap este 9: A CIGÁNY. (Fényes Aiice, Tóth Elek, Kovács György, Csóka József, Rétbely Ödön, Borovszky Oszkár, Lantos Béla, Kőszeghy Margit, íiaz.-a Éva, stb., stb. fellépésével, uj betanulásban. Olcsó helyárakkal.) Hétfő fél 9: FŐNYEREMÉNY. (Mérsékelt helyárakkal.) Kedd fél 9: Olcsó helyáras esti előadás! SZÜLŐK LÁZADÁSA. (Jens Lecher világhírű vigjátéka. Fényes Alice, Kovács György, Tóth Elek, stb., stb. fellépésével.) Szerda fél 9: NAGY MŰVÉSZI KABARÉ. (I. Negyvenéves találkozó. II. Topán Lulu és Iwan W.: Rachmaninov Prelude. III. Szabó Ica—Kovács Kartó—Bázsa Éva: ének trió. IV. A fehérrózsás ur. V. Hea2 Joli: Tánc Ady versekre. VI. Topán Lulu—Iwan W.: Valse mondain. VII. Az orvos és a ha'ál. (Fényes Alice, Gróf László, Kovács György. Csóka József, Lantos Béla. Réthely Ödön. Fiilöp Sándor, Borovszky Oszkár, 6tb., stb. felléptével. Mérsékelt nyári helyárakkal.) Csütörtök fél 9: NAGY MŰVÉSZ KABARÉ. PÉNTEK fél 9: A Magyar Népközösség díszelőadása az árvízkárosultak javára: MINDENKI LÉPIK EGYET. (Mikszáth —Harsányi vigjátkek, mérsékelt helyárakkal.) Szómba* d. u. 5: ORVOSKISASSZONY. (Olcsó helyárakkal.) Szombat este 9: A FALU ROSSZA. (Tóth Ede halhatatlan népszínműve, eredeti dalokkal és táncokkal. Teljesen uj betanulásban. Mérsékelt nvári helyárakkal.) Vasárnap d. u. 3: FINOM CSALÁD. (A nagysikerű zenés vigjátélc, olcsó hely- árakkal.) Vasárnap d. u. 6: NAGY MŰVÉSZ KABARÉ Vasárnap este 9: A FALU ROSSZA. BOMBAMERÉNYLETEK TRANS VAALBAN JOHANNESBURG, juUiis 27. (Rador.) Transvaalban az utóbbi napokban több bombarobbanás történt. A rendőrség véleménye szerint a merényletek közönséges gonosztevőknek tulajdonitan* dók. Rhodeoortban több raktárt romboltak szét. Heidelberg mellett a vasútvonalat 100 méter hosszúságban tönkretették. Az igazságügyminiszter 'kijelentése szerint a merényletek nem po^ litikai természetűek. MÉSZÁROSOK FORGALMI ADÓJA. Temesvárról jelentik: Egy temesmegyei mészáros ellen pénzügyi közegek forgalmi adókihá- gásért jegyzőkönyvet vettek fel, mert levágott szarvasmarhák után nem fizette be a forgalmi a Jót. Felebbezésében a mészáros kifejtette, hogy nem használ mechanikai erőt, hét munkásnál kevesebbel dolgozik, tehát kisiparosnak tekinthető és a forgalmi adótörvény 9. szak. alapján forgalmi adó áltól mentes. Ezügyben a temesvári tábla kimondotta, hogy tekintettel arra, hogy a szakmai képesítésről szóló törvény a mészárost az élelmezési iparhoz tartozó kisiparosnak tekinti és igy — amennyiben a forgalmi adó törvény 9. szakaszában foglalt feltételeknek megfelel — mentes a forgalmi adó adói. Tekintet nélkül arra, hogy mennyi évi adót fizet, vagyis a patenta fixa szerint adózható-e? SIMON FORDÍTÓIRODÁBAN fordítások, másolások, mieden nyelven szakszerűen készülnek. Sir. Reg. Maris 13. EMELET. __________________K 219 Hölgyek figyelmébe! Ha akarja, hogy tartós és szép Legyen a frizurája, akkor a gőz- és viilanyondolálást nálam csináltassa. Frizeria Sántha, Str. Elisabeta No. 52. HAJFESTÉS, tartós ondolálás, divatos frizurák: Bayer, lorga-u. 11. Ugyanott gyönyörű körömlakk kapható. K. 6L Hölgyek figyelmébe! Garantált, tartós on- dolálást legújabb eljárás szerint készítünk. Hajfestés minden árnyalatban „Etoile“ hölgy* fadrászat. P. Unirii 23. K. 49 Javító és felvételi vizsgára előkészít, német, latin nyelvekből, számtan és algebrából magánórákat ad diplomás. Cim a könyv- osztályban. - G 3400 Társulnék 100.000 lejjel alkalmi vagy állandó üzlethez. „Közreműködő társ“ jeligére cimet a kiadóba. Ko 224 Olcsón eladók: Kerti virágállvány, éjjeli- szekrény, fali kirakatvitrin, mosógép, füg- gönyrud, kicsi mosóteknő, különböző hegedű és zongora kották, terempermetező, tyuktol- lu párna és ócska vas. Értekezni C. Reg. Ferdinand 89. fsz. d. u. 5—6 között. G. 3406 Veszek ócska ólmot, rezet. Str. Iuiliu Ma- niu 17. K 134 FŐZŐKEMENCE eladó. Iuliu Maniu 1. Cukrászda. Sz. Eladó egy ágy, egy kiváló hegedű és női kézimunkák. Str. Masinistilor 11. G 3408 Szivattyú villanymotorral eladó. Markó, Regele Ferdinand 43. F. I(t’-gi fintorát ne adj.i r! iiJi-M mod«-flUié u'iikiloui. Antik bútort s/.ak >/.<rü«n javítok ó* fény-z« k. Valamint uj munkál k«-«/ít' k. Varga asztulo*, Calea Moţilor 6. G 3409 20 25 löerejii, háromszor 110 Voit f«-*zii Ui'gii, 30 perióduson, kli. 7208750 fordulatszámú használt, de kifogástalan állapotban levő VILLANYMOTOR! azonnalra keresünk. Fabrica de Bere, Bistriţa, jnd. NaAnd, Gy 1979 12 éves gyermek mellé egy ugyanolyan korú német kislány játszótársnak kerestetik, nuppalra. Ciin a kiadóban. G. 3406 Keresek azonnali belépésre gépmestert Cotteu-lu-risnya géphez (Längemacher-Maschine) magas fizetést és állandó munkát adok.' Cim: Rudolf Mosse Cluj. Kiadó 2 szoba, előszoba, konyháé, modern h-.kás augusztus 1-re. Str. Reg. Carol II. No. 9. Ko 220 TÖVISTŐL 23 kilométerre fekvő bilkker- dchül hitei meltndő 12 000 méter tűzifa kitermeléséhez nagyobb tőkével társat keresek, esetleg k termelést eladom. Cim a Kiadó-* ban. K. 131. Nyaralásra alkalmas 2 szoba komforttal, azonnal kiadó. Grigorescu 72. Mussa Gyula. ___ ____________ Gr Főtéren, I. emelet, 5 szobás lakás, orvosnak, irodának igen a’.kalmas, augusztus 1-ére kiadó. Telefon 16—08. Ko 222 Kiadó különbejáratu, 6zépen bútorozott, világos, parkettes szoba. Str. I. Maniu 6. Ajtó 22. Ko 223 Szép, részben fásitott házhely-, Javító Intézet környékén. 1250 négyrzetméter nagyságban eladó. Két házhelynek is megfelel. Dr. Ligclhy, Regele Ferdinand 40. K 136 Tiszta, féregmentes, világos, udvari szoba, különbejárattai, egy személyre kiadó. Vaca-j rescu 10. G 3407J Öt és fél hold gyümölcsös bérbeadó, két) lakóházzal és istállóval. Érdeklődni d. u. Ba-V lota, Sir. Bolintinianu 20. G 3405} A mozik műsora CAPITOL: Egy kivételes nagy premiersláger! Rio csillaga. Nagy táncos és zenés film! Főszereplők: La Jana és Gustav Dießsel. A film előtt: Angol és a 362-es UFA háborús világhiradó, rendkívüli izgalmas és érdekes felvételekkel. EDISON: Hatalmas kettős műsor: I. Egy mámoros báli éj. Zarab Leander éé Kukk Marika zenés, táncos filmje. Tschaikowszky élete és muzsikája. II. Texas hőse. A legizgalmasabb vadnyugati megrázó történet Randolph Scott és Joan Bennett. RIO-mozgó: Ma 3, 6 és 9. Két nagy sláger! A búcsú éjszaka. Megható társadalmi dráma. Fősz.: Charles Boyer és Irene Dunne. II. A marnei csata hőse. Izgalmas német—francia háborús filmsláger. Fősz.: Albert Baserman és Baímu. III. A legújabb UFA háborús híradó. ROYAL: Két szenzációs világsláger eg7 helyárért. I. Nagy kalandor dzsungel premier: „A halál dzsungelje“. Fősz.: Jack Holt. II. Mindenki kedvence. Grace Moore és Carry Grant az „Argentínai Romaneban“. Gyönyörű dalok és operaáriák. Előtte két premier híradó. Előadások Dzsungel: 3.20, 6.20, 9.30, Grace Moore: 4.45, 7.45, 11. SELECT. Nagy kettős műsor! I. Magasság 3200 méter. Eredeti témájú, rendivüli rendezésű film, melynek érdekes cselekménye az örökké hófedte Alpok csúcsai között játszódik le. A francia filmek eg>ik remeke a teli sportok minden ágával. II. A vig lovasok. Az utóbbi hónapok egyik legjobb vigjátéka, a fősze-, reptkben a három Ritz Fivér. Műsoron kivül a legújabb UFA híradó. Előadások kezdete 3, 6, 9 órakor. URÁNIA: Rendkívüli műsor! A dzsungel tragédiája. Hatalmas mü mindkét része egy előadás keretében. Műsoron kivül a legújabb O. C. R. román híradó. Petőfi Sándor összes költeményei 35 lesért 410 oldalon, kartonálva 70 lejért, egészvászon diezkötésben kapható 82 Ellenzék könyvosztályában, Cluj—Kolozsvár, Pista Unirii. Vidékre pénz, plus 20 lej port<3 (a könyv súlyos) előzetes beküldésével szállítjuk, ^ > v t ut t y 11 Frf J i ) ) ) I j * » i