Ellenzék, 1940. június (61. évfolyam, 123-145. szám)

1940-06-19 / 135. szám

10 F!LESZÉK 1 Q 4 0 l u n I u t 1 (!. (Első oldali cikkünk f«ly lutása.) KESZl. K VAGYÚN K A KEG V- VER LETÉTELRE, HA TISZTES­SÉGES BÉKÉT TUDUNK EL- ÉRINT* NEWYOKK, június 18. (Undor.) Reu­ter: Beudoin francia külügyminiszter a Ludeauxi rádióállomás közvetitcscvol i'‘n- IIap este a következő kijelentéseket tett*.*: . Készek vagyunk a fegyverletetelre. na tisztességes békefeltételeket lógunk tudni elérni. Szégyenletes feltételeket azonban rero fogunk elfogadni, mert ez népünk ; /.elletni szabadsagának végét jelentem*. NYUGALOMRA INTIK A FRAN » Cl A RÁDIÓÁLLOMÁSOK A LA­' 1 KOSSÁGOT LONDON, június 18. (Radar.) Reu­ter: A francia rádióállomások hétfőn este bejelentették, hogy a jelszó min-« den francia polgár számára az legyen, hogy: „higgadtan be kell várni ti fejle­ményeket!“ Minden szervezetlen és rendetlen kiürítést helytelenít a kor­mány, mivel az fejetlenségre vezetne. Különben sem indoikolt ez az intézke­dés. A kormány el van határozva a rend fenntartására és ezt az elhatározd'» sát végre is hajtja. Minden francia ves­se alá magát Pétain marsall lelkes fel­szólításának. „A FRANCIA HADSEREG HÉT­- FŐN DÉLUTÁN FÉL HATKOR MÉG HARCBAN ÁLL“ NEW YORK, junlus 18. (Rador.) A bordeauxi rádióállomás utján a colum­biai rádiótársaság tudósitója a követ­kező kijelentéseket tette: „Tudomásom szerint a harc az egész vonalon folyik. Az embereket nagyon leverték az események és nagyon fá* radtak ahhoz, hogy a holnappal törőd­jenek. Akik csak megfordulnak körü­löttem, a stúdió épületében, vagy az utcákon, mind hallgatagok és levertek, azonban semmiféle érzelmi megnyilvá­nulásnak nem adnak kifejezést. Az egész igen váratlanul érte őket és igen nagy jelentőségű ahhoz, hogy azt a tei-» ies következményeivel ebben a percben felfogják.“ NEW YORK, junuis 18. (Rador.) A columbiai rádiótársaság szerint az,egyik francia katonai szóvivő kijelentette, hogy „a francia hadsereg hétfőn dél­után fél 6 órakor még harcban áll“. A rádiótársaság tudósitója a következő­ket jelentette: , — Éppen most volt alkalmam beszél-* getni a francia katonai szóvivővel, aki kijelentette, hogy a francia hadsereg tovább is harcol és délután fél 6 órakor még nem tette le a fegyvert. A szóvivő a következőket mondta: „Katonai szempontok szükségessé te­szik, hogy békét kérjünk. A béke fel­tételei azonban még nem érkeztek el. A francia határozat elsősorban a száraz-» földi hadszintéri helyzetnek tulajdonít­ható, ezzel szemben úgy a francia ten­gerészeti haderő — amely teljesen sér­tetlen maradt — mint a légi haderő, még mindig igen hatalmas erőt képvisel. Meg fogják érteni ezeknek a tényeknek a jelentőségét az eljövendő béketárgyan lásokkal és a béke feltételeivel kapcso­latban. A hadsereg nehézségei főleg onnan erednek, hogy nincs megszakít'» hatatlan harcvonal úgyhogy nagy had- eröcsoportok teljesen elkülönültek egy­mástól. Ennek ellenére a Loire mentén a francia hadsereg ellenáll, sőt részben ellenáll a Maginot vonalon is, bár erről a francia védelmi vonalról a csapató'» kát részlegesen visszavontuk. BERLIN, junius 18. (Rador.) A vezéri fő­hadiszállásról a német haderő legfőbb pa­rancsnoksága jelenti: Gépesített csapataink Bessacontól délkeletre Pontarlier közelében elérték a svájci határt. Az Elzász-Lo-tharin- giában levő ellenséges erők bekerítése ezzel teljessé vált. Elfoglaltuk Orleanst is. METZ ERŐDÍTMÉNYE MEGADTA ’ ' T MAGÁT BERLIN, junius 18. (Rador.) DNB: Tegnap délután Metz erődítménye megadta magát egy német kiilönitménynek. FRANCIA JELENTÉS A HARCTÉRI HELYZETRŐL BORDEAUX, junius 18. (Rador.) A fran­cia hadvezetőség közleménye junius 17-én este: Az ütközet hétfőn a harcvonal minden pontján folyt, különösen pedig a Loire alsó szakasza mentén. Orleans és Charité sur Loire mellett heves harcok dúltuk. A folyón átkelt ellenséges különítményeket a lulyó oldalcsatoniáju mcl. lett megállítottuk. A Loiretól k»detre a/, el1, lenség tovább nyomul előre és Antiin hely­ségnél tovább jutott. Hurgogne-ban az ellenség bevonult Díjon városba. Franehe-Conté tartományban a ne- metek elérték a» Donba folyót. Ellensége» gé­pesíti tt csapatok vonulnak cinre a Jura hegy. Bégben. Csapataink minden ponton az eddig tapas/.ta'l vitézséggel küzdenek a franca tri­kolor becsületéért. Capital ftfozqö SZENZÁCIÓ' Uj UFA“ világhiradó érkezet. Minden —-------------T—HIIMIH idők legborzalmasabb háborújáról eredeti felvételek! ! Láthátö: a belga front összeomlása és fegyverletétele. —........... a német csapatok elérik a La-Manche csatornát. ■triftaivnimiiHn Ostand és Ypern városok ostroma és megszállása. A francia csapatok emberfeletti ellenállása Liliében es a német tankok győzelme. A cambrai vasúti csomópontok légi bombázása és a német csapatok bevonulása. Arass, Bologna ostroma és Calais kikötő véres utcai harcai és a nehéz tüzérség rettenetes pusztításai és ezenkívül számos harctéri felvételek. Borzalmas árvízkatasztrófa Szamosmegvében------------------------------­Nyolc községet pusztított végig az áradat» — Alxnáscsáka községben közel ötven halottja van az áradatnak Kolozsmegyében is nagy károkai okozoii a vasárnapi felhőszakadás DÉS, junius 18. Tegnap délután AVm.Ucsúka, Zálha, Valea Urieni, Cătunul és Czu- reni községek felett hatalmas felhőszakadás vonult végig, amely borzalmas árvizet idézett elő. Az áradat elpusztította a fentemlitett községek határát és számos emberáldozatot követelt. Almáscsáka községben a borzalmas felhőszakadás tönkretette az egész falut és itt közel ötven embert magával sodort az áradat. Ezek az emberek elpusztul­tak. Az árvíz elpusztította a községi iskolát és mintegy száz házat is szétrombolt. A faluban a legöregebb emberek sem emlékeznek ilyen borzalmas méretű árvízkatasz­trófára. Az anyagi kár Zálha, Czureni Catanul és Valea Urieni községekben is felbecsül­hetetlen. Gorbo községben az árvíz mindent elöntött és a templom is viz alá került. Ai árvíz elsodorta a fa'u közepén levő fahidat és elmosta az egész határt. Az áradat tiz szarvasmarhát sodort itt magával. Bába és Galgó között a felhőszakadás tönkretette az egész határt. Az egész termés elpusztult. Libaton községben villámlással és mennydör­géssel járt a felhőszakadás. Perta György telkén háromszor csapott le a villám és fel­gyújtotta a gazda házát, csűrét és istállóját. Az épületek leégtek. A kár százezer lej. k Edison Mozgó Mától: I. Hans Albers-sel: B9ppy pendőpőrmester. n Irene Darm» és Robart • Taylor megrázó filmjei A VÉRES KÉS. ítéletidő Tordaszentlászló, Magyar- lenes és Szászlóna lelett KOLOZSVÁR, junius 18. Vasárnap délután ... u.y'- ■ .üi ,*• Tordaszentlászló. Magyar jenes és Szász- lóna községek felett Ítéletidő vonult el s a fslhőszakadásból keletkező áradás \ » y-» . D M t 4 \ » .«4 I 4 * A ^ C— i A kár még nincs felbecsülve, de olyan m:gy, hogy hosszú évek szorgalmas mun­kájával sem tudják pótolni. , ISZAPTENGER Szászfenes után. ott, ahol az orzságut Gyalu felé fordul, virágzó földek helyett mérhetetlen iszaptenger terül el, amely maga alá temetett és elsodort mindent. Száraz ágak, mázsás kődarabok és egy­másra torlódó deszkatömegek látszanak itt-ott az iszaptenger alól. Amint az első pillanatban meg lehet ítél­ni. a lónai völgyből lezuhanó óriási viz- tömegnek itt volt az utolsó gyülekező he­lye. Az árvíz itt lerakta a magával mo­dort sziklákat, földet s azután tovább rohant a Szamos felé. ' A LÓNAI PUSZTULÁS Szászlóna lakossága már magához tért lesújtó állapotából. A viz a falu alsóbb részeit körülbelül méter magasságban ön­tötte el. •* - ! Mivel a házak nagyrésze a Lóna-patak két partján épült, a viz rombolása igen nagy károkat okozott. Kivitte az udva- I okról a szerszámokat, ólakat, ketrece- 1 két, behatolt a pincékbe és iszappal töl­tötte meg azokat. — Szerencse, hogy az ár nappal jött — mondja a lónai jegyző felesége — ha éjszaka lep meg, akkor igen sokan elpusztultak volna. lg} a lakosság félig-meddig már előre értesítve volt. Mindenki vitte ingóságait a padlásra, magasabb helyekre, ahová csak lehetett és megvárta, amig a viz apadni kezdett. 'Az udvarok, kertek, a földeknek nagy­része teljesen hasznavehetetlen és olyan if.zaptömeg alut‘. fekszik, hogy napok­ba kerül annak elliordása. ! MEGNYÍLT SOMESENI Szamosfaivi sós, kénes, rádiumos viz- és Iszap« fürdő Vasárnap, junius 16-án nyiltmeg a Someseni-Sza- mosfalvi sós, kénes rádiumos viz— és iszapfürdő. Ásványvizek belső ivókúrára. Meleg, sós, kénes, rádiumos fürdők. Iszappakolások. H deg sós, kénes, rádiumos fürdők. — Nagy medencék úszásra. — Állandó autó­busz-közlekedés. A vasúton 25 százalék: kedvezmény» Vasúti jegy halta-báile, Somoseni-re váltandó. A lütukhu befolyt viz az ivóvizet bai/n.i ' »‘heletlenné telte. Az egész falu ivóvíz nélkül áll. RAMBOIU NI COLÁÉ KŐSZOLGA BÍRÓ A HELYSZÍNEN Nyomban az «Ierni csapa» hiriilvétehj után Ramhoiu Nicolac, Koloztsrnegye fő- bzolgahirája, a l.olozsmegyei csendőrlégio vezetőjével a helyszínre sietett és meg­tette a szüksége? intézkedéseket. A hi el­tolás bizottság, amelyhez csatlakozott a gvalui járás főszolgabirája, a szászlÓDai bíró és jegyző, csalt Lóna község határúig tudott eljut­ni. Itt a régi, masszív kőut helyett két- háromméteres mélységben a Lóna-patak 1 szürke hullámai folynak. A több méter magasra feltöltött erős, szi­láid kőutat elsöpörte a viz. LMERLRaLDOZATOK is VAN- » X NAK A Magvarfenes és Tordaszentlászló felöl érkező emberek azt beszélik, hogy Junius 22. én megnyílik a Pdrh szanatórium Colocna lürűon icfö pensiolaü! Teljesen modern berendezés, meleg­hideg vízzel, elsőrendű konyhával. — Egy ágyas szoba egy személyre napi négyszeri étkezéssel------------ 300 lei. Két ágyas szoba két személyre étke­zéssel "------------------------------- 500 lei. Érdeklődni lehet a Cin/-; Park •szanatórium- ban, Str. Bait 51. Te?. 3Í-40 a hatalmas árvíznek emberáldozatai is, vannak. Állítólag ţ négy asszonyt és igen sok jószágot sodort el a víz, amely a magasabb fekvésű községekben még nagyobb\ rombolásokat végzett. A főszolgabíró úgy intézkedett, hogy a községi hatóságok bevonásával helyi hatóságok alakuljanak a kár felbecsülés' sére, amelynek nagyságát még csak hozzávetőlegesen sem lehet felbecsülni. UJTORDÁN és nagyénveden' IS ÁRVIZEK PUSZTÍTOTTAK t TÖRD A, junius 18. A napokon át tar-' tó esőzések következtében Ujtord.tn a megáradt Rákos patak a Marinka-ima- lotn gátját szétrombolta és két hidat vitt el. A viz medrét elhagyta és az ujtordai cigánytelepet teljesen elöntöt­te, úgyhogy huszonöt ház lakóit kel=? lett kitelepíteni. A Rákos patak román városrészt is elöntötte, ahol szintén je­lentékeny károkat okozott. A megáradt viz két vizbefulladt bivalytehenet so­dort magával, A tordai hasadékban a Hesdat patak tijabb áradások következtében szintén nagy rombolásokat vitt véghez. NAGYENYF.DEN IS ÁRADÁS I VOLT * Szombaton délután az erős felhőszaá kadások következtében a Felenyed pa-, tak egy* hídnál feldugult, minek követ­keztében a kiáradt víztömeg Nagyenyed főterét víz alá borította és számos ház földszinti lakását és pincéjét elöntötte. Az áradás nagyobb rombolásaitól a Vá­rost a kivonult katonaság mentette meg. ; - ■ r-' v. , . 7DŐJÁRÁS. Bukarestből jelentik: Élénk déli. délkeleti szél, mérsékelten sülyRdő légnyomás és változó felhőzet mellett még sokhelyen zivataros eső és a hőmérséklet süllyedése várható. LÉGY JÓ MINDHALÁLIG 1# v Móricz Zs. könyvének uj kiadása, kve 206 iej, Nem élhetek muzsikaszó nélkül kve 183 lej, Németh László uj reg. „Szerdai fo­gadónap“ két kötet, 282 lej, V, Woolf: Évek, két kötet, 484 llap, 311 lej, stb. Lepagenál Kolozsvár. Postán utánvéttel. Kérjen ujdon- ságjegyzéket. ____ 7 A Concordia Rt. nyomdai raüintézetének nyomása.

Next

/
Thumbnails
Contents