Ellenzék, 1940. április (61. évfolyam, 75-98. szám)
1940-04-04 / 77. szám
ÄRA 3 LSI Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Telefon 11—09. Nyomda: Str. I. G. Duca No. 8. Fiókkiadóhivatal és kÖDyvosztály: P. Unirii 9. Telefon 11—99. ALAPÍTOTTA BÁRT HA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató: DR. OROIS LÁSZLÓ MMiirríiiiiiu i(iuii 'iwsaes»: ■ ~m"rr(TnrnrnTmrr Kiadótulajdonos: PALLAS R. 7. Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886/ 1938. Trb. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 89, negyedévre 210. félévre 480, egész évre 960 lej. LXI ÉVFOLYAM, 7 7. S Z Á M. jüKsaaa CSÜTÖRTÖK CLUJ, 1940 ÁPRILIS 4. Chamberlain nyilatkozott a londoni afséház előtt a szövetségesek haditanácsának határozatairól „Németország megszállással fenyegeti a semlegeseket, ha ezek érdekeik védelmében intézkedéseket tesznek“. — „A semlegesek által Németországnak adott segítség arra vezet, hogy ezek a semlegesek a német politika következményeit fogják viselni“. „El vagyunk határozva, hogy az angol tengeri haderőt végletekig fogjuk ebben a gazdasági háborúban is kihasználni“ Az angol haditengerészet már intézkedéseket tett a Skandináviából történő német megakadályozására LONDON, április 3. (Rador.) Tegnap a húsvéti szünidő óta elsőizben ült össze az angol alsóház. Az ülésen a tagok nagy számban jelentek meg. tekintettel Chamberlainnek a háborús helyzetre vonatkozó nagyjelentőségű beszédére. Az angol miniszterelnök beszédének elején rámutatott arra, hogy egész Anglia é „ az alsóház osztozik Ujzéiand gyászában savage miniszterelnök halála alkalmából. A háború fejleményeivel kapcsolatos kérdésekre térve át, Chamberlain a többi között a következőket mondotta: — Az alsóbáz a március 28-án tartott haditanács határozataira vonatkozólag szeretne kétségkívül egyet-mást megtudni. A megbeszélésen először üdvözölhettük Paul Reynaud miniszterelnököt kor- mányelnöki minőségében. Őt azonban már korábban is közelről ismertük pénzügyminiszteri tevékenysége révén, mert a mult decemberben kötött angol—francia pénzügyi egyezmény megvalósításához nem kis mértékben járult hozzá és fá- radbatatlau tevékenységet fejtett ki a mindkét országot érdeklő közös ügv szolgálatában. A haditanács a legutóbbi ülés óta beállott stratégiai helyzet fejlődésével foglalkozott és fontos határozatokat hozott a háború további vezetésére vonatkozólag. Az alsóház. tagjai minden nehézség nélkül fogalmat alkothatnak maguknak a tárgyalások során felmerült kérdésekről, amelyeknek megbeszélése legteljesebb összhangban folyt le. Arait 3 közönség számára közöltek, az a két ólk./n legtökéletesebb egyetértésében készült ünnepélyes nyilatkozat volt. (Taps.) Az utóbbi hónapok során a két állam közötti együttműködés és célkitűzéseiknek egységessége még szorosabbá vált. Megemlékeztem a mult év decemberében létrehozott szerződésről, azóta kapcsolatainkat nemcsak a kereskedelmi kérdésekre, hanem a hadianyagszállitásokra éa a gyarmati együttműködésre is kiterjesztettük. Most a két kormány hivatalos nyilatkozatban szögezte le együttműködésüknek minden téren való kiszélesítését a két nemzet biztonságának érdekében. Az angol miniszterelnök ezután felolvasta az angol—francia haditanácson a mult héten hozott közös nyilatkozat szövegét, melynek különösen Európa jövendő békefcltételeire vonatkozó részleteit, de minden mondatát is egyenként nagv tapsvihar kisérte. „Franciaország és Anglia együtt harcolnak és együltmüködnek a háború után is a közös levőért" — Ha ez a nyilatkozat — folytatta Chambeilain —- csak a hadvezetésre vonatkozott volna, akkor szükségtelennek lehelne tartani, tekintettel a két állam közös célkitűzéseire és érdekeire. A nyilatkozat azonbar sokkal tovább megy annak az elhatározásnak a leszögezésé- í*él. hogy Franciaország és Anglia együtt harcolnak a közös jövőért. Állandó angol-francia együttmilkö- <lésnek veti meg az alapját a béke megszilárdítása és a nemzetek szabadságának biztosítása és az európai béke fenntartásának lehetősége érdekében. Az alsóház valósziniileg észrevette a nyilatkozat két főjellemvonását. És pedig: A- a szövetségesek semmiféle bekeindit vényt nem vesznek tekintetbe, mielőtt Anglia és Franciaország között teljes összhang jött volna létre az igazi békéhez szükséges feltételek tárgyában. 1 Hogy ezek a feltételek megmenthessék és szavatolhassák a saját, valamint Európa többi szabad nemzeteinek biztonságát a békekötés után, szívesen látjuk a többi nemzet közreműködését Európa ujjászervezési munkájában. Az angol—francia munkaközösséget minden téren fenntartjuk, amig csak szükségesnek mutatkozik az újjászervezés megvalósítása és megszilárdítása érdekében. Chamberlain ezután a szövetséges lengyel nemzetről beszélt, ..amellyel szemben Anglia már most kötelezettséget vállalt, hogy csak közös egyetértésben köt békét“. ,.A SEMLEGESEK NÉMET FE- NYEGETÉS ALATT“ A legfelsőbb haditanács megbeszéléseire visszatérve, Chamberlain kijelentette, hogy jelenleg az a helyzet, hogy Németország a semlegeseket arra kényszeritel- te, bogy kötelezettségeiket saját felfogásában értelmezzék és ezt a felfogását azzal a fenyegetéssel támasztotta alá, hogy amennyiben a semlegesek nem lesznek hajlandók a német birodalom követeléseinek eleget tenni, abból súlyos következmények származhatnak. Ez a né- motor szag által felvetett kérdés nemcsuk a semlegeseket, hanem minket, is érdékel. A szövetségesek politikáját a semle gesek jogainak tiszteletbentartása hatotta át, ezzel szemben Németország sohasem habozott a semlegesek anyagi javait megsemmisíteni és semleges államok polgárainak életét kioltani, ahányszor ez megfelelt politikájának. Németország sohasem tartózkodott attól, hogy megszállást al fenyegesse meg a semleges államokat, ha ezek saját érdekeik vagy szomszédaik védelmére intézkedéseket tettek. A SEMLEGESSÉG KÉRDÉSE — Á semlegesek jogai iránt érzett tiszteletünk és rokonszenvünk ellenére, nem téveszthetjük szem elől a tényt, hogy Németországnak adott segítségük arra vezet, hogy a német politika következményeit fogják viselni. (Hosszas taps.) Minthogy ezt a háborút a közös emberi civilizációt legkevésbé veszélyeztető eszkö- | zökkel akarjuk megnyerni, Németországot a háborús gazdasága folytatására nélkülözhetetlenül szükséges nyersanyagoktól kell megfosz'-to unk. Már eddig is sok mindent megvalósítottunk ebben az irányban, több állammal hadikereskedelmi egyezményt kötöttünk, másokkal jelenleg folytatjuk a tárgyalásokat. Mostanában láttuk vendégül Londonban a ju- g* szláv Neu^.:' Bank alkormányzóját és nem sokára román gazdasági bizottság érkezik fővárosunkba a fizetési egyezmény felülvizsgálása céljából. Az eddig kötött hadikereskedelmi egyezmények a Németországba irányuló kivitel megszorítására vonatkozólag is tartalmaznak intézkedéseket. A másik rendelkezésünkre álló gazdasági fegyver egyes nyersaaya, gok, például ásványi termékek, kőolajter rnékek Németországba való kivitelének ] megakadalyozása. A Németországgal szomszédos semleges államokkal való kereskedelmi kapcsolatainkat kétségtelened még nagyobb mértékben fokozni lehet kölcsönös hasznot hozó kereskedelmi áruforgalom révén, ugyanakkor az érdekelt államok szükségleteit saját forrásainkból elégítjük ki, amennyiben azok készek biztosítani bennünket arról, hogv Németországgal való kereskedelmi kapcsolataikat korlátozzák. Gazdasági háborúnkban azonban a legfontosabb fegyver tengeri haderőnk felhasználása s a szövetséges hatalmak el vannak szánva arra, hogy ezt a fegyvert a végsőkig kihasználják. Az angol tengeri haderő már most gyakorlati jellegű intézkedéseket tett a Skandináviából történő német szállítások megakadályozására. Ezeket az intézkedéseket a német tengerészeti támpontok közvetlen közelében valósították meg, ami ismételten rámutat arra, menynyire tartalmatlanok a németeknek dicsekvő kijelentései arról, hogy kezükben tartják az Északi-tenger ellenőrzését. Egyébként más hasonló jelentőségű > -• tézkedések is vannak folyamatban. M. nem fejeztük be hadműveleteinket eze,i a vidéken, ahol annyi semleges hajó sülj edt el és annyi semleges tengerész vesztette életét. Tudomásunk van arról is, hogy Németország a semleges államoknál történő szállításokat szárazföldi utón igyekszik lebonyolítani A helyzetet ebből a szempontból is vizsgálat tárgyává tettük és ebben a tekintetben is in tézkedéseket foganatositottunk. A Balkán békéje — A német propaganda —• folytatta beszédét Chamberlain -— azt állítja, hogy célunk a Balkán békéjének megzavarása. Természetesen ez nem felel meg a valóságnak. Meg vagyunk győződve róla, hogy Törökországgal kötött egyezményeink a leghathatósabban hozzájárultak Délkeleteurópa békéjének és biztonságának megőrzéséhez. A Délkeleteuró- pát érdeklő politikai és gazdasági sürgős és számos kérdés megvizsgálása céljából elhatároztuk, hogy megbeszélésre hívjuk össze Londonba ankarai nagykövetünket, athéni, belgrádi, budapesti, bucureştii és szófiai követeinket, valamint római nagykövetünket. Meg vagyok győződve arról, hogy az alsóház megelégedéssel fogja üdvözölni ezt a kezde ményezésünket, amelytől azt reméljük, hogy ngy a békének, mint a biztonságunk Európa e részén való megvédése, mint a szövetségesek ügyére nézve kedvező befolyással lesz. — A legfelsőbb haditanács minden ülése — végezte szavait Chamberlain — újabb bizonyítéka a Franciaországgal minket összekötő kapocs szilárdságának. Reméljük, hogy a haditanács gyakrabban és rövidebb időközökben fog a jövőben összeülni, ami nemcsak a hadviselés, hanem a háború utáni Európa békéjének megszilárdítása érdekében történik ' Chamberlain beszédét az alsóbáz lelkes tapsai között fejezte be, majd Attlee munkáspárti vezető szólott hozzá Chamberlain kijelentéseihez. Hivatalos jelentést adlak ki Magyarországon az árvízveszélyről Horthy Miklós magyar kormányzó ropülőutat tett az árvízveszélyben levő területek fölött BUDAPEST, április 3. Horthy Miklós magyar kormányzó tegnap ! hatalmas, hárommotoros repülőgépen indult cl a budaörsi repülőtérről, hogy megtekintse az árvizsujtotta vidéket. A repülőgép először Hatvan irányába vette útját, ahol a kormányzó megtekintette a kiáradt Zagyva völgyét. Ezután Szolnok felé repült, majd az ugyancsak erősen megáradt Sajó vonalát követte, j Innen tovább a Tisza fölött Tokaj felé vette j útját a repülőgép. A Tisza és a Bodrog Sá- j toraljaujhelyncl egyetlen óriási víztükröt hé- i pezneh. A Latorca mentén is minden viz ! alatt áll. Bár óriási területek állanak meg áradás alatt, az árvízről tegnap meg lehetett állapítani, hogy apadóban van. Horthy magyar kormányzó repülőgépen megtekintette ) Fehérgyarmat környékén a Tisza és a Szamos Î által elöntött területet, ahol a két folyó árja majdnem egybeszakad. BUDAPEST, április 3. Az árvízvédelmi kormánybiztos tegnap kiadott jelentésében az árvízveszély csökkenéséről számol be. A Duna apadása tovább tart. A Szamos Csengéméi 170 centiméterrel apadt. A Kőrös folyó vizszintje is esik. Bariba hadügyminiszter előterjesztésére a kormány hozzájárult ahhoz, hogy az árvizsujtotta területekről származó katonáknak teljes illetményükkel 8 napi szabadságot adnak- hogy a 8 nap alaü megrongált házak helyreállításán dolgozhassanak és mezőgazdasági munkálatokat végezzenek. Horthy Miklós, Magyarország kormányzója tegnap levelet intézett Teleki Pál miniszterelnökhöz. melyben a magyar népei adakozásra szólította fel az árvizsujtotta lakosság segélyezésére. / npl