Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)
1940-03-16 / 62. szám
Tflffl till telß t J Ä 8 Mill»*»#------"TT1IIM III I BILINCSEKBEN THURY I AIDS — Dehogy nem viszuek- Az. hisz nz első dolguk. Nem baj. még jobb is Így. Nyugn- tou i>, az orosz fronton is szop, nnü> " ; ivák vanuak mostanában, az élet P*1 lg .cseppet sem szép. Nem kár érte. A leány észrevehetően elsápadt, ami tetszett a finnalc. Erre még tóditotta is a dőlfeot. , — Tudja. Piroska kisasszony, nagyon túr- csa az élet. Aki már túl van sok mindenen, mint én is, aki belelátott u mélységekbe, ar nem ragaszkodik hozzá túlságosan. A mélységeket az ő esetében egyedül a s óke Sárika reprezentálta, Ferinek azonban jól esett a kiábrándult, mindent tapasztalt bölcs szerepe, azt hitte, hogy joga is van hozzá, mert már mindennel tisztában '3oMáskor megint beszélgettek egyszer-egyszer néhány percig. Piroska csodálkozott, bogy Feri milyen gyors és jő munkás, akármennyi munka akad is a rácsos fülke körül, idejében elkészül vele. A könyveiben is kevés a hiba, a régi hivatalnokok odabent bizony nem csinálnák utána. Ferinek jól esett az elismerés. — Maga még jobban végzi a dolgát, Piroska kisasszony — revanzsálta magát udvariasan. — Én? Na igen, de az egészen mis. Én csak ehhez értek, szívesen csinálom a dolgomat, de maga . .. Maga tulajdonképpen nem erre való. Tudom, hogy soha sem érzi itt igazán jól magát. A zene, ugye? — Hát..', nem éppen. — A fiú vonakodva habozott a válasszal. — Ifjúkori álmok voltak, elmúltak már. El is késtem tőlük, nem is érdemes. Mindig azt hittem, hogy egész jó hivatalnok lesz belőlem. — Hogyne, hogyne — sietett elismerni a leány. — És tudja, mégis más, mint a többiek. Látni magán, hogy csak félig van itt, amint mélyen elgondolkozik, amikor ujjaival dobol az asztalon. Ilyenkor a zenére gondol. Nagyon szép lehet aa, mikor valaki ennyire ért hozzá. — Szép — hagyta rá a fin, kissé szárazon, mert nem szerette, hogy a hivatalban művészettel gyanúsítják. Az ilyesmi csak bizalmatlanságot kelthet iránta. A seáraz hangjával egyszeriben véget vetett a beszélgetés: nek. a leány összeszedte a naplóiveket és eltávozott. Odakint is jelentős események történtek. Kató természetesen tudta jól, hogyan szerepelt a bátyja Faragó Manyinál, de soha sem emlitette. Ugyanolyan gyengéd és kedves maradt, mint azelőtt, most már azonban nem igyekezett Ferit a barátnőivel összehozni, inkább még gondosan távoltartotta tőlük. — Olyan vagy, mint egy vadember, Fefi* kém — mondta és derűsen nevetett rá, — Vad muszka lett belőled. Nem baj, talán neked van igazad. Néhányszor együtt vacsoráztak különböző helyeken, de leányok nélkül. Csak a magas, sovány, angclpipás fiatalember volt velük, aki a kezeit zsebébe dugta, nagyon meggörnyedt, hogy az arca legalább féüg-meddig egy vonalban legyen Katóéval. Beszélt neki egy gyárról, amelynek építésére nagy telket vásárolt a Lágymányoson, beszélt a Tátráról, ahol Kató a hivatalnoki üdülőben nyaralt a mult esztendőben és ahol megismerkedtek egymással. Beszélt azután olyan dolgokról, amelyeket délelőtt nem mondhatott el egészen, amikor telefonon tárgyaltak egymással, Feri sokszor meg sem értette őket, csak azt látta, hogy a férfi ellágyult pillantásokat vet Katóra és mikor a leány mosolyog, gyanúsan nagy hévvel szívja a pipáját, valósággal elbújik a szürkén gomolygó íüstfel- hok mögé. Feri nyilván az elefánt szerepét játszotta mellettük, kevés hivatottsággal, unatkozva figyelte őket. A Margitszigetről jöttek hazafelé. A kapujuk előtt megálltak és egymásra bámultak mind a hárman. A hosszú fiú elszántan, nagyot szívott n pipáján, Katóhoz fordult: — Katóka, az anyám megjött Visegrádról. Mit mondjak neki? Kató mélyen elpirult, lehajtotta a fejét. Lenézett maga elé a kövezetre, amelyet fe* héreipős kis lábabegyével turkált, valami zavart nyugtalanságban. Könnyű nyári ruhában volt, nagy, fehér kalappal a fején, egészben végtelenül bájos, édes kis teremtés volt a nyári éjszaka félhomályában. Végre hirtelen felvetette a fejét. Mondja meg, hogy rendben van a dolog — felelte tisztán csengő hangon. — Mondja azt, hogy igen. Kezét nyújtotta a fiúnak, aki lehajolt reá és megcsókolta. Éppen jött a házmester és kinyitotta a kaput, Kató elkapta a kezét és beugrott a kapu alá. Feri utána ment. Odabent a lépcsőházban a húga karonfogta. — Tudod, Ferikém, azt mondtam Ernőnek, hogy hozzámegyek fel*eségül. Már egy héttel ezelőtt megkérte a kecemet, gondolko- zá8Í időt kértem és most mondtam meg. Fz persze izgalmas, nagy esemény volt a családban. A/, anyjuk hajnalig sirl, faggatta Katót, hogy igazán boldog lesz-e és igazán szeretik-e egymást, amire a leány csak elpirult és szemrehányó pillantásokat vetett az anyjára. Hogy is lehet ilyet kérdezői egy menyasszonytól? Korán reggel már ott volt náluk a hogz- szú fiú, kicsit esetlenül megkérte Kató kezét a mamától, ránézett Katóra, szörnyen el- érzékenyedett és teli tüdővel Hzivta a pipáját, amelyben nem volt egy szem dohány sem. Amint erre rájött, elpirult és majdnem elvesztette angolos nyugalmát, pedig szükség lett volna rá, amikor a muma őt is faggatta, hogy igazán szeretik-e egymást. A kérdés csakugyan feleslegesnek látszott. A hosszú fiú jól illet a magas, karcsú leány mellé és mind a kettőnek csak úgy ragyogott az arca, amint egymás kezét fogták. Nagy vendégjárások és látogatások indultak inog. viziteltek Ernő rokonainál, anyjánál, nagybátyjánál és testvéreinél, azután a leendő rokonok látogatásai Feriéknél. Mindennapra volt valami vásárlás, tárgyalás, v agy más esemény, a ház Katóval volt tele. Ferinek jól esett, hogy egyelőre nem sokat törődnek vele, a háttérben maradhat és csöndben forgathatja magában saját dolgait, amelyeken át mint jóleső, derűs öröm szűrődött be a tudatába Kató sorsának változása. A bankbap nyomban elmondta Piroskának az újságot: a húgom mennyasszony, nem sokára meg is tartjuk az. esküvőt. A leány élénken érdeklődött, részletesen el kellett mondani neki, milyen leány Kató, szép-e, jó-e, házias-e, kedves-e és milyen ember a vőlegénye, hogyan ismerkedtek meg egymással, végül mosolyogva gratulált. — Mondja meg a húgának, hogy nagyon sok szerencsét és boldogságot kívánok neki ismeretlenül. Az. egyik szegény leány gratulál a másiknak, de igazán mondja meg. Feri megígérte, hogy átadja az üzenetet, később át is adta, azután arról beszéltek, | hogy Piroska megvásárolta Riemann zenetör- j tépetét és hozzáfogott az olvasásához, este pedig az Operába megy. A Taunhüuscrt hall- , gatja végig, Feri hirtelen nekilendülve, tiz 1 ujjúval dobolt az asztalon, felhívta figyelmét i ! a fontosabb motívumokra. Amint elváltak és í a Tannhäuser kissé kitisztult a fejéből, nyom- j han eszébe jutott: tulajdonképpen miért kel- I lett ilyen családi dolgokról beszélni vele? I Hm, lassanként egész szépen összcLarátkoz- j 1 tunk. Olyan jó kis pajtás ez a leány. Másnap ■ főnök« hivatta magához. A kékazemíi öregember meggörnyedve tilt hatalmas ilóuMZlala elolt, törékeny és törődött figura volt .< föitöki szoba fólboiuálvábou, dt b«cu- miképpen eotu hétköznapi. Volt uéhány fj. uow 'cmiu arcíbuu, « ozunóbau U meleg, embrn jóindulat errett, amelyet /svariau igyekezett titkolni a hivatalnoki é.lethcu, amely azonban átütött a felvett., száraz modorán. Feri olyan belső közösséget érzett uz öreg emberrel, amelyet fiatalabb kollégáival szemben soha.-- Jó napot, TJdvordy ur — fogadta az öreg ember < s kezel nyújtott Ferinek. — 1 :\ hullom Piroska Kisasszonytól, hogy nemsokára lejár a szabadsága, bevonul, megy megint a harctérre. Igaz? — Igen, főnök ur — felelte Feri és félszegen meghajolt. Az «»reg ember tekintete elborult, amint a szeme sarkít összehúzva, elnézett maga elé, valahová messze, túl az előtte álló fiataléin- hereit. Nyilván távoli borzalmak rémképe kísértette egy pillanatig. — Szomorú dolog, nagyon szomorú. Igaz, olyan időket élünk, hogy a hazának minden- kire szüksége van, de aki úgy átment inár egyszer a nagy megpróbáltatáson, mint ön is, azt talán mégis kímélni kellene. Néhány fiatalembernek ineg kell maradnia a jövőre is. velünk, öregekkel nem sokra mennek. 1'éri szótlanul újból meghajolt, mintegy jelezve, hogy belenyugszik a sors rendelésébe. Az öreg ember felélénkülő pillantással nézett a szemébe. — Beszéltem az czredorvosával. véletlenül regi. jó barátom. Jelentkezzék nála a legközelebbi viziten. Maláriája volt Oroszországban, ugy-e? Már megmondtam neki, tud mindent. Jelentse, hogy malária, az elég. Nern, ne köszönjön semmit. Nem is tudom, hogy egészen helyesen járok-e el, de nagyon bántana a lélek, ha még egyszer elvinnék és esetleg... estleg... Isten áldja, fiam. Hirtelen mozdulattal kezet nyújtott Ferinek, ezzel lehajolt az Írásai fölé. A fiú még dadogott valamit, meghajolt kétszer-három- szor az öreg ur előtt és kibotorkált a szobából. Odakint Piroskát kereste, odalépett hozzá és erősen megszorította a kezét. Ennek a fesztusnak önkéntelen melegségéből értette csak meg, mennyire megkönnyebbült hirtelen, tulajdonképpen súlyos, nyomasztó teher volt a lelkén a közeledő harctér gondolata, a kép. amely előtte volt inég, alig elmúlt időkből: a sütet éjszakában rőt vörös fénnyel világitő lángok az ég alián. A fülében még visszhangzott a gránát lelketráz.ó robbanása, amelyet nem lehet megszokni, nem lehet elviselhet ének találni, amely mindig újra megállítja az ember szivének dobogását és beletép idegeibe a halál borzalmával. (Folytatjuk.) UHMf Szavanként 2 lej. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Álláskeresők, üdülőhelyek és fürdők hirdetései, továbbá elveszett, vagy eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligés levelekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak pcrtózptt lpyple* két továbbítunk. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyv- osztályunkban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KÖNYVOSZTÁLYA CLUJ (Pista Unirii 9.) vesz fel. Telefon 11—99. Címet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetítőül a megadott címre kell irányítani ! A kisebbségi újságírók tusnádi villája, tiz szobával, teljes modern berendezéssel, gyö nyörü kies fekvéssel, május 1-re bérlőt keres konyhához és étkezéshez szükséges felszereléssel. Egész évi üzem. Ajánlatok nyolc napon belül Sárkány Gábor központi elnök címére, „Temesvarer Zeitung“, Timisoara I. Str. Eminescu 5. alá kéretnek. G. 3204 ADÁS-VÉTEL Megvételre keresek egy cséplogarniturét, motorhajtásra, 8—900 m/m cséplővel, jó ál lapotban, ár megjelölésével. Cím: Sigmond Miklós Zlmboru, jud. Cluj. G. 3182 Egy jókarban levő női felöltő eladó. Cal. Reg. Carol No. 11. Apart. 10. C. 3200 Fix fizetéssel és percenttel lapárusokat keresek. Jelentkezni lehet d. e. 11—1-ig Str. I. G. Dúca No. 8. _____________ Egy bejárónőt keresünk. Moţilor 17., ajtó 3. _____________________Ko. 45 Keresek két elemista gyermekein mellé, délutáni, német konverzáíásra, intelligens kisasszonyt. Grünwald mérnökué, Str. Gelu 5. v........... ...................... G. 3205 Francia—román szakos tanárnő felnőttek, vagy gyermekek tanitását vállalja, csoportokban is. Cim a kiadóhivatalban. G. 3185 Gyógyszertárban kisegítői állást keres keresztény urileány. Cim a kiadóban. Gy. 18.4 A legjobb módszerrel magyar gyorsírást janitok jutányos áron. Érdek, az Ellenzék ki- adóhivatalában. G. 3181 Buţorfcnyezest vállalok. Címem: Molnár Erzsébet, Str. Manastur 45. şz. G. 3202 INGATLAN ÉS LAKÁS Elegánsan bútorozott szoba fürdőszoba használattal kiadó Str. Andrei Muresan No 11. Első emelet. G. 3201 Irodának alkalmas lakást májusra keresünk. Leveleket ,.6 szoba“ jeligére kiadóba kérünk. Gy. 18.5 Négy szobás lakás, verandával, renoválva, kiadó. C. Moţilor 58. Ugyanott nagy udvar raktárhelyiségekkel kiadó. K. 40 LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a leg- választékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék könyvosztályáb«^, Cluj, Piaţa Unirii. PÉNTEK. MÁRCIUS Ifi. BUCUREŞTI 12-0° G«d«iigi és "wx. ügyi tauaeiok, művészeti én kultúráim hiiek, sporthírek. 13-40 Hacodel-zeoc. 14 Hírek 14.20 Változatos zene. 15.00 Közlemények. 19.50 ilirek magyar nyelven. 20 A román nemzet ősei. Giureaeu tanár nemzeti propa- gandaügyi miniszter előadása Traján c*i*zárról. 20.15 Változató» zene. 20.30 Hírek. 20.45 Templomi bungvemuy közvetítése u brassói Fekete-templomból. A közvetítés szünetében 22.05 órakor birek, sporthírek. 23,10 Hires hangversenyek. 23-45 Hírek francia, nemet, angol és olasz nyelven. BUDAPEST I. 9.45 Hírek. 10 Református ihtentiszttelet. Egyházi ének és szentbeszéd. 12 Evangélikus istentisztelet. 13.30 Az Operaház zenekara. 14.45 Hírek. 15 Magyar rnü- vészlemeeek. 16 Tarka gyermekdélután. 16-30 Regőscsoport műsora. 17 Századok tükrében. Előadás. 17.30 Zongoraszámok. 18 Hírek szlovák és ruszin nyelven. 18.15 Szalonzenekar. 19.10 Pettöfi-verseket mond Timár József, a Nemzeti Színház örökös tagja. 19.30 Cigányzene. 19.45 Sport. 20.15 Hírek. 20.25 Bura Sándor cigányzenekara toborzót játszik. 20.40 Bánk bán. Tragédia. 22.40 Hírek. Sporteredmények. 23.10 Magyar tánclein«- zek. 24.20 Cigányzene. 1.05 Hírek. SZOMBAT, MÁRCIUS 16. BUCUREŞTI. 12.00 Gazdasági és egész- ségügyi tanácsok. 12.10 Népdalok. 13.10 Cri- gora3 Dinicu zenekara játszik. 13.20 Művészeti és kulturális birek, sporthírek. 13.30 A zenekar folytatja hangversenyét. 15.00 Különböző közlemények. 18.00 Országőr óra. 19.02 Színházi és filmkrónika. 19.17 Európai székesegyházak kórusai. 19.55 Hírek magyar nyelven. C. Gerota előadása: Egy regény az őskorban. 20.20 Kabaré-zene, ének, gitár, zongora. 20.45 Hírek. 21.00 Rádióposta. 21.15 Kétzongorás hangverseny. Ének Nicu Oraseanu. 21.45 Tánczene. 22.10 Hirek. Sporthírek. 22.30 Tánczene folytatása. 23.45 Hirek francia, német, angol és olasz nyelven. BUDAPEST I. 7.45 Torna. Hirek. Lemezek. Étrend. 11 Hirek. 11.15 Ifjúsági rádió. 11.45 Mit nézzünk inog? A kelta ékszereket a Nemzeti Múzeumban. Ismerteti Gallus Sándor dr. 13.10 Keőrv Erzsébet hegedül zengő- rakisérettel. 13.40 Hirek. 13.55 Éneklő ifjúság. 14.30 Szórakoztató müvészlemezek 15.30 Hirek. 16 Árfolyamhirek. 17.15 Diákfélóra 18.15 Cigányzene, 18.55 Háziipari problémák. 19.15 Szalonzene. 20.15 Hirek. 20.25 Hanglemezek. 20.50 Londoni levél. 21.10 Operettrészletek. 21.45 Külügyi negyedóra. 22.40 Hirek. 23.10 Magyari Imre cigányzenekara. 24 Hirek német, olasz, angol és francia nyelven. 24.20 Tánclemezek. 1.05 Hírek. A színház műsora Csütörtök fél 9: SZÜLŐK LÁZADÁSA. (Harmadszor.) Péntek: Hivatalos színházi szünnap. Szombaton és vasárnap: TANASE REVÜ- TÁRSULATÁNAK ELŐADÁSAI. A mozik műsora CAPITOL: Premier vígjáték! A Ritz-testvé- rek legjobb és legnagyobb slágere! -.Gorilla“. E film nemcsak mulattató, de izgalmas is, mert minden jelenete nagyszerűen van megrendezve. Főszereplők ipég Anita Louise, Lionel Atwill és Lu- go-si Béla, A film előtt Paramount vi- lághiradó. EDISON: A legjobb mozi műsor: I. A máltai liáz. Izgalmas keleti film, főszerepben Viviaue Romance és Dalio. II. A fegyen- cek szigete. Eredeti felvételek a legborzalmasabb fegyeuctelepről. Ann Sheridan és James Cagney. Szüpet közben fellép a hires Cian-Kan kettős japán atrakciók- kal. Rendes helyárak. RIO-niozgó: 3, 6 és 9. Nagy szenzációs kettős műsor. I. A csábító. Fősz.: Jean Gabin. II. Négyen a becsületért. Fősz.: Loretta Yopng, Grene Sanders és Niven Shmith. Pénteken, az ünnep miatt szünet. A vasárnapi előadásokon visszamaradni nem lehet. Köv. műsorunk: Caucug. If. A szent hazugság. Drámo- ROYAL: Európa filmcsodája: Harry Baur legnagyobb eddigi alakítása, Victor Francén az „Antante Cordial“ főszereplője, Annie Ducaux, a „Cenfliet“ főszereplője a Sudan c. gigantikus filmben, SELECT: A sivatag dala. Zarah Leander, csodás hangú művésznő legújabb alakítása, melyet a művésznő, saját bevallása szerint, legjobb filmjének tart. Műsoron ki vül a legújabb f OX híradó. URANIA: Szenzációs dupla műsor! I. Perry hadnagy titkos küldetése. Izgalmas ka- landorfilm. főszerepekben: Robert Taylor, Barbara Stanwyck, II. A kalandernek Szellemes, izgalmas filjn. Főszerepben Edwige Fetiiliere. Műsoron kívül a legújabb UFA híradó.