Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)
1940-03-14 / 60. szám
... ff.,, ÄRA 3 LES v Szerkesztőség és kiadóhivatal: Claj, Calea Moţilor 4. Telefon 11—09. Nyomda: Str. I. G. Dúca No. 8. Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: P. Unirii 9. Telefon 11—99. LX i É V F O L Y A M, 6 0. SZÁM. ALAPÍTOTTA BART HA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató: DR. GROIS LÁSZLÓ CSÜTÖRTÖK Ma déli 12 órakor beszüntetik a hadműveleteket, március 15-én visszavonják a csapatokat az uj államhatárok mögé. — A finnek a karéiiai föídszcrost, Viipuriv, a Ladoga- ó partvidékét és a Halász-félszigetet átengedik az oroszoknak. —- Hangő kikötőjét harminc évre bérbeveszi Oroszország Dale die# iegtmp be;eíente(te,hogy nagy francia és angol expedíciói hadsereg állott teljes felszereléssel indulásra készen, Svédország és Norvégia azonban megakadályozták a segélynyújtást MOSZKVA, március 13. (Rador.) A német távirati iroda ‘jelenti; 4 Moszkvában pénteken megkezdett finn—orosz tárgyalások kedden, véget értek. Oroszország és Finnország között békeszerződés *]öhv iéttp. amelynek több portijai a következük^ ^'W 1. A hadműveleteknek mindkét részről való azonnali megszüntetése. i 2. A karéiiai földszoros és Viipuri városnak Oroszország részére való átengedése. 3. Finnország haditámpont létesítésére átengedi a Szovjetuniónak Ham gömíéiszigetet. MOSZKVA, március 13. (Rador.) DNB: Az Oroszország és Finnország (között llétrejött békeszerződés részleteiről, amelynek teljes szövegét nem ismerik, a következő hivatalos közié* ményt hozzák nyilvánosságra: 1. A békeszerződést Szovjetoroszország részéről Molotov külügyi népbiz=* tos, Zsdanov és Vaszilieviszlcy hadosz- íálytábornokok, finn részről Ryti miniszterelnök, Paasikivi követ, Walden tábornok és Woitoma egyetemi tanár Írták alá. j 2. A szerződés értelmében Firmor* szág átengedi Oroszországnak az egész karéiiai földszorost Viipuri várossal együtt, a Ladoga=tó egész partvidékét, a Halász-félszigetet és Keletfinnország egyes kisebb részeit. I 3. Harmincévi időtartamra Szovjet* Oroszország ötmillió finn márka ellené» ben bérbeveszi Finnországtól Hangő kikötőjét és környékét, tengeri támpont létesítése céljából. 4. Finnország kötelezi magát, hogy az Atlantii'óceán felé néző északi partvidéke közelében nem helyez el nagyobb hadihajókat, tengeralattjáró és repülőgépegységeket és ezeken a vizeken csak a partvidék őrizetére rendelt kisebb hajók állomásozhatnak. 5. Oroszország kötelezettséget vállal arra, hogy csapatait Petsamo környékéről visszavonja. ó. Oroszország korlátlanul, vámellen őrzés mellőzésével bonyolíthatja le forgalmát Petsamon keresztül Norvégia felé és viszont. 7. Még ez esztendő folyamán vasutat építenek Kandalakcsa és Kemijervi kő zott. 8. Jelen békeszerződés három napon belül ratifikálásra kerül. A ratifikáló okiratokat Moszkvában cserélik ki. 0. Március 13-án déli 12 órakor a hadműveleteket a harcvonal összes pontján egyidejűleg beszüntetik. Március 15-én délelőtt 10 órától kéz* dödöleg mindkét fél visszavonja csiapa* tait az uj államhatárok mögé. 10. A békekötés után azonnal finn— orosz kereskedelmi árgyalások kezdőd* nek. A megegyezés előzményei STOCKHOLM, március 13. (Rador.) Az , Allebanda“ jelenti, hogy a finn parlament titkos ülésen tette vizsgálat tárgyává a szovjetorosz békejavaslatokat. A parlament hétfőn este az ország ismeretlen helyén gyűlt össze titkos ülésre és miuden intézkedést megtettek, hogy légitámadások ne zavarják munkájában. Az ülésen vizsgálat tárgyává telték a Moszkvában tartózkodó finn küldöttség táviratának tartalmát. HELSINKI, március 13. (Rador.) Á fiun — orosz békeszerződés megvitatása céljából az éjszaka folyamán összehívott finn parlament kedd éjjel 11 óra 30 perckor még ülésezett. LONDON, március 13. (Rador.) A szovjet nagykövetség szóvivője kedden este a moszkvai tárgyalásokról a következő nyilatkozatot tette: „A tárgyalások kedvező körülmények közölt folynak, eddig azonban semmi végleges döntés nem történt“. Londoni időszámítás szerint délután 5 óra 45 perckor a helsinki rádióállomás még alaptalanoknak nyilvánította a finn—orosz megegyezésekről szóló híreket. KEDDEN ESTE VIIPURI KÜLVÁROSAIBAN MÉG VÉRES HARCOK VOLTAK STOCKHOLM, március 13, (Rador.) Helsinkiben érkező legújabb hírek szerint kedden este Viipuri külvárosi negyedeiben még véres harcok folytak. A finnek gépjcgyverliize egyelőre óriási pusztítást végez a szovjetorosz katonák tömegeiben, akiknek támadása kéve rpódjárn hull össze a finn állások előtt. Minden talpalatnyi föld elfoglalása rengeteg orosz katona életébe kerül. AZ EGYESÜLT-ÁLLAMOK MOSZKVAI KÉPVISELŐJE NEM VETT RÉSZT A FINN—OROSZ TÁRGYALÁSOKBAN WASHINGTON, március 13. (Rador.) Cor- del Hull külügyminiszter fogadta a sajtó képviselőit, akiknek kijelentette, hogy Steinhardt, az Egyesült-Államok moszkvai nagykövete nem vett reszt az orosz—finn tárgyalásokon és az orosz, valamint a finn államférfiakkal folytatott tanácskozásainak csupán tájékozódási jellege volt, hogy az amerikai kormánynak állandó tudomása lehessen a béketárgyalások menetéről. EgyideKiadótulajdonos: PALLAS R. j. Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886 1938. Trb. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 80, negyedévre 210, félévre 480, egész évre 960 lej. CLUJ, 1940 MÁRCIUS 14. ■*22 mu,ii —iMiiMi wm ii' in ii ‘1 nni'Tg-« jiileg kijelentette Hull, hogy az Egyesült-Államok moszkvai nagykövetségén, egyes amerikai lapok állításaival szemben, tárgyalások nem folytak. ÓRIÁSI VESZTESÉGEKET SZENVEDTÜK A HADMSELŐK A DÉLFINNORSZÁGI HARCOKBAN STOCKHOLM, március 13. (Rador.) A Reuter tudÓ6Ítója szerint a délfinnországi harcokban mindkét fél rendkívül nagy veszteségeket szenvedett. Az oroszok eddigi veszteséget 3—400.000-re becsülik. Másrészt a fiunek csupán a karéiiai offenzivában kétezer fiatal tisztet vesztettek. Daladier beszéde a iinn eseményekről PÁRIS, március 13. (Rador.) A finnországi eseményekről beszélve, a francia képviselőházban Daladier miniszterelnök kijelentette, hogy Franciaország mindjárt az orosz támadás első napján segítségben részesítette Finnországot. Franciaország Finnország részére történt hadianyagszállitások terén Í3 a hatalmak élén áll, 6Őt a helsinkii kormány kérésére ultramodern bombavető repülőgépeket is küldött Finnországnak. Miután felolvasta a finn kormány és Man- nerheim marsall köszönő táviratát, Daladier a következőket mondta: A hadiauyagszállitás egymagában mégsem elegendő Finnország megmentésére. Azt a kérdést intézték hozzám: fogunk-e embereket is küldeni. Erre igenlőleg válaszoltam. Ezt a határozatot a február 5-iki legfelsőbb tanács hozta meg, február 26 óta pedig az expediciós hadsereg francia csapatai teljes felszereléssel készenlétben állanak é3 számos hajó áll indulásra készen a La Manche-csatorna és az Atlanti-óceán két nagy kikötőiben: Az angol kormány szintén uagyobbsza- básu csapatszállitást vett tervbe. Franciaország éjjel-nappal folytatta diplomáciai tevékenységét a semleges és barátságos államok kormányainál, azonban a csapatezállitások csak akkor lehetségesek, ha Finnország ilyenirányú határozott kérést intéz kormányainkhoz. — Miudezideig azonban Finnország részéről nem intéztek hozzánk ilyenirányú kérést. Sem Franciaország, sem Anglia nem kapott közvetlen felszólítást Finnország részéről. liíiért? — kérdem. Azért, mert a norvég és a svéd kormány szembehelyezkedne a szövetséges csapatoknak Svédország és Norvégia területén való átvonulásával. Ennek az álláspontnak megváltoztatására a norvég és svéd közvélemény támogatásának megnyerésére van szükség. Ezért szükséges, hogy Finnország feltétlenül felszólítást intézzen hozzánk. mert még a háború közepette is — mondta Daladier a képviselőház tapsvihara között — azt szeretnénk, hogy Franciaország tiszteletben tartsa a nemzetközi jog szabályait. Daladier ezután kijelentette, hogy ötvenezer főnyi hadsereg Finnországba való szállításáról van szó, majd felolvasta annak a felszólításnak szövegét, amelyet március 7-én intézett Holma párisi finn követhez, amelyben többek között a következőket irta: ..Mar több napja várjuk Finnországnak segélyt. kérő felszólítását.“ Daladier hozzátette, hogy nagyon jól ismeri u nyomást, mely Svédország részéről a finnekre nehezedik, azonban újból leszögezi, hogy Franciaország kész haladéktalanul segítségére sietni Finnországnak. Amennyiben azonban Finnország nem veszi igénybe a szövetségesek közbelépését, akkor ezek a háború befejezésekor semmiesetre Bem vállalhatják magukra a felelősséget Finnország területi épségéért. Tanuer finn külügyminiszter még a mai napra, a finn parlament ülése utánra Ígérte válaszát. Amennyiben a felszólítás megérkezik a szövetségesekhez, azok Ígéretük értelmében minden erejükkel Finnország támogatására sietnek — fejezte be beszédét Daladier, A PÁRISI SVÉD KÖVET TILTAKOZIK A FRANCIA SAJTÓ TÁMADÁSAI ELLEN PÁRIS, március 13- (Rador.) Ştefani: A svéd követ a francia külügyminisztériumban tiltakozott a francia sajtóban megjelent a svéd kormányt támadó cikkek miatt. PÁRIS, március 13. (Rador.) Daladier francia miniszterelnök hétfőn megbeszélést folytatott Holma finn követtel. A STOCKHOLMI PARLAMENTBEN 63 HATÁROZATI JAVASLAT KÍVÁNJA A VÉDERŐ FEJLESZTÉSÉT STOCKHOLM, március 13. (Rador.) Hétfőn a parlamenti irodában nem kevesebb, mint 63 határozati javaslatot nyújtottak be, amelyeknek többsége a nemzetvédelem és pedig a tengeri és légi erők kereteinek fejlesztését követeli. ELSÜLYEDT ÉS ELFOGOTT HAJÓK AMSZTERDAM, március 13. (Rador.) Az „Eulola“ nevű 9000 tonnás holland petró- leumszállitó hajó az Északi-tengeren egy, még ismeretlen okból történt robbanás következtében elsülyedt. A szerencsétlenül járt bajó s?emélyzetét egy angol hajó vette fedélzetére. A személyzet 42 tagja menekült meg. NEWYORK, március 13. (Rador.) A Hannover német gőzös kapitánya, ki hajóját el- sülyesztette, legénységének 47 tagjával Dominica köztársaságba érkezett és elmondotta, hogy többi 55 matrózát valószínűleg foglyul ejtették az angolok. ] AMSZTERDAM, március 13. (Rador.) A „Clan Stuart“ 5760 tonnás skót hajó egy másik hajóba ütközött a csatornában. A skót hajó elsülyedt, személyzetét megmentették. LONDON, március 13. (Rador.) A holland partok közelében szombaton aknára futott és elsülyedt az 1097 tonnás „Borthwick“ skót kereskedelmi hajó. Legénységének 21 tagja hétfőn mentőcsónakkal skót kikötőbe érkezett. 79 4 iSs'ük-romáfs faáráéi k®pcs©W &ni«i€§ «sorosaivá válik?44 — mondotta isztambuli nyilatkozatában a bucureştii török nagykövet — ISTAMBUL, március 13. (Rador.) Suplii Tanrioer bucureştii török nagykövet kedden Istmbulba érkezett, hol a következő nyilatkozatot adta a sajtónak: — A török—román baráti kapcsolat mind szorosabbá válik. Az anatóliai ínséget szenvedő lakosság részére indított romániai gyűjtés eredménye a kétmillió lejt meghaladja, a Románia állal küldőit és a földrengés által sújtott területek újjáépítését szolgáló faanyagok értéke pedig a 10 millió lejt is meghaladja. A Romániában élő több. mint százezer török kivándorló fokozatosan visszatér hazájába. Mult év folyamán több, mint 3500 tért vissza Törökországba. A két ország közötti clcaring-forgalom kielégítő mederben halad. A petróleum ügyi oly módon szabályozták Romániában, hogy egész szükségletünket fedezni tudja. IS / n ßiSffCii CtósOfC a finnek és oroszok