Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)
1939-12-30 / 301. szám
L f ftsat liptai bukurrstt (irrkr^tStrgénrk cirac: íturuiriiU. V. Sir. I unariei ill. Trleiuu; > ■> -r- -■• ____ Költői árus A piac zavarós és hangos ny iizsgésében ált >Y> utcai in us. Előtte asztalon fekete kédy háti siók. Ez! árulja. Olyan rendes, szabályos utcai árus, amolyan szegény ember, karolt s hangos, úgy kiabál, mintha ettől függne az élete, <i kenyere, a jövője, mint ahogy ettől »> függ. A nagy hidégbeti veresre fagyott kézzel dolgozik. Mulatja, hogy miképpen kell az ö / ályhatixztitó szerével tisztítani. Evégből n>- rid kályhacső van nála. amit taktusra kénért) 1 műveletet néhány kékrefügyött kis est léd és szegény munkásasszony nézi. De a mi árusunk ezt nem veszi tudomásul. Az ő szamára ezek a szegény, fázó, kopott cte’ed- lányok, kérgeskezii szegényasszonyok, akiknek küzdő munkában, kínlódásban eltelt u’jn itt a piac sarkában egy pillanatra megáll - — mm fáradt, szomorú, sokat dolgozó lények. 'A: árus költő s mint minden költő, álmodik. Talan azt álmodja, hogy kályhafest ékes asztalát grófnők s álomhercegnők veszik kivid. Muri úgy l eszel, olyan zengzetesen, finomkodni és csodálatos furcsán, mintha hermelin- bűn dús hölgyeknek árulná a kályhatiszti tót. — Tessék, tessék hölgyeim — mondja zengő s dallamos hangon —. itt a legújabb, a legfinomabb, a legtökéletesebb kályhatisztitő- szer? Méltóztassék csal: megfigyelni kedves hölgyeim! Ez a tisztitó nem árt a kacsáiknak. üh, nem! Nem kell ide erőlködés semmi. semmi! A hölgyek egy kecses mozdulattal tegigkenik a tisztítandó részt — igy — és ir/te fénylik és ragyog és tündököl a kályha! '{essék, tessék hölgyeim! Megkíméli a kacsáikat az. uj, vodanatuj kályhatisztitószer, olcsó és jó. Tessék, tessék! , Mint kikiáltó a vurstliban, olyanforma ez as «ros, mint költő a piacon, aki fehér kacsákat képzel, amelyek kecses mozdulattal siklónak a kályhacsövön, mintha csak liliomukat rendezgetnének karcsú vázában. $ a íipudős asszonyok áhítattal nézik, mint mindenki, mkit megbúvói a szavak igézete, , (kl- L) SZOLGÁLATOS GYÓGYSZERTÁRAK. December 23—29-ig a következő jgyógyszertárak teljesítenek éjjeli szolgálatot: Unicorn, űr. Kohn P Unirii 9. •.Telefon 32—23. Demeter, Calea Moţilor 2. (Szemben a r,gi prefekturáva! ) Telefon 13—49. Somlea, C. Regele Ferdi- nand 32. Telefon 2Η55. Di\ Cseresznyés Gyula, Calea Mareşal Hoch 38. qmbmhhMhhmmhbmi A le ginul atságosabb zenés vígjáték: Klotild néni i IDŐJÁRÁS. Bukarestből jelentik: Emel- ikeáő légnyomás, többnyire derült égbolt és gyenge északi légáramlás mellett, sok helyen ■fiödképzödés és a hideg fokozódása várható, .Bukarestben csütörtökön délben s hőmérséklet —4 fok volt, * DÍSZ-TÁVIRATI BLANKETTÁKAT HOZ FORGALOMBA A POSTA AZ ÚJÉVI ÜDVÖZLÉSEKRE. A postai gazgatóság az ünnepek alkalmából disz.es kiállítású táviratblan- í.etlákat hozott forgalomba az üdvözlések '.céljaira. Ezek a blanketták 15 lejes áron kerülnek forgalomba. Ezenkívül a postaigazgatóság azt az újítást kezdeményezte, hogy meghatározott szövegű üdvözlő táviratokat ;veR* fel, amelyeket 8—10—12 és 15 lejes tkedvezményes áron továbbítanak a címzettihez. £ Fejfájását megszünteti DIANA, KÉSNEK A VONATOK A HAVAZÁS MIATT. Bukarestben tegnap este óta havazik és 20 centiméter magas a hó. Egyébként az egész országban megindult a havazás. lEgyidejüleg szokatlanul heves északi szél dühöng s helyenként a vasúti közlekedés akadályokba ütközik. A vonatok késéssel futnak be az északi pályaudvarra.  3Ö18. számú kolozsvári személyvonat 142 percet késett, a 402-es szigeti gyors késése 102 pere volt. A Dunán újabb intézkedésig beszüntették a hajózást. Akar könnyebben többet dolgozni? Végezzen ledörzsoléseket pIHKjg •vat Négy lungyiirors/ugi iiviln* képviselő ki- lrpctl pártjából. Budapestről jelenti a Rado': \ ».ékerífehérvári választást követően ahol u kormány jelöltet választották meg — a nyiiaskereszteé párt ujabb négy képvG Belője lépett ki a pártból. November óta ÖBszeseu nyolc . uyilaskciesztes képviselő hagyta ott pártját és valószínű, hogy többen követik őket. Kei asszony élet esett áldozatul az anvgyaf- csinálok özeiméinek. Aradról jelentik: A iné* gyében több falusi asszony halt meg tiltott invtélek következtében. Legutóbb Milo» Julianna. Kovácshoz községbeli és Jon Catalina ujhodrogi asszony vesztették életüket tiltott műtétek miatt. A megindult vizsgálat során hetem bábaasszonyt vettek őrizetbe, akiket azial gyanusitanak, bogy ők végezték volna n halált hozó tiltott műtéteket. UJABB RENDELKEZÉS A SZÁMLÁZÁSRÓL. Az UGIR közli a következőket: Az ipsirosok egvinásköztl és magánosokkal való összeköttetésedben eszközölt árueladások, még ha a vevők előzetes megrendelése és elöirásii cvre- rint is le tek gyártva. nem tekinthetők munkavállalásoknak melyek a bélyetf- törvény 15. szakaszának 3. pontja szerint 1.4 százalékos illeték alá esnek, hanem rendes cl ad ».«•■oAnak tekintendők, melyek a> bélyeg-törvény 14. szakaszának 13. pontja szerinti számlái! letékkel — 0.4 százalék kincstári és 0.4 í-jzázalék repít Wbélyetf — illetéPce- zendök Ugyanekkor közli az UGIR, hogy a részvénytársaságok áltr.l 1933 február eíreje előtt kibocsátott né'-re, vagy bemutatóra szóló részvényeket nem kell a pénzügyminisztériumban bemutatni felülbélyegzés védett. 1933 február elseje előtt ugvanis ez a k5- tele-zet'ség még nem volt a bélyegtör- vényben előírva. UJ MAGÁNTANÁR. Kolozsvárt és égésé Erdélyben bizonyára osztatlan örömet fog kelteni a hir. hogy Vitéz Novak Ernő dr.-t a Verebclyi-klinika jeles tanársegédjét a budapesti tndománvegvetem orvosi karán magántanárrá habilitálták a napokban. Kitűnő fiatal orvostndóst ért a kitüntetés és ez jóleső tudat, főleg ama erdélyieknek, akik Novak Ernő meleg emberi tulajdonságait is megismerték, ha sorsuk Verebélyi Tibor dr. professzor klinikájára vitte őket. vagy alkalmak volt itthon megismerni Novak Ernőt, aki nem feledkezik meg róla. hogy mint a nemrég boldogult kitűnő polgártársunk, Novák István dr. ügyvéd és Kolozsvár volt városi tanácsosának fia, hozzánk is tartozik s igy időről-időre hazatér szülővárosába. Novák Ernő dr. a kolozsvári piaristáknál érettségizett és a budapesti egvetem elvégzése után több évig olasz és francia sebészek mellett dolgozott és azután lett a budapesti egyetem I. sebészeti klinikájának tanársegédje. Számos tudományos munkát irt és azok javarészét most fordítják németre. Álekkora a francia és angol hajóhad hadizsákmánya? Parisból jelenti a Rador: December 17—24. között a francia hadihajók előzetes ellenőrzés után 16 kereskedelmi hajót koboztak el és 40 ezer tonna árut foglaltak ie. Egyidejűleg az angol hajóhadait 6.824 topna raksúlya kereskedelmi hajót fogtak el. A háború eleje óta Franciaország 402.000, Anglia pedig 576.704 tonna üriar- talmu hajót kobozott el. VORONOFF PROFESSZOR BELÉPETT A FRANCIA HADSEREGBE. Newyorkbú! jelenti a Rador: Dr. Voronoff Szer-gej professzor, a megfiatalítással foglalkozó tudós Franciaországba utazott, ahoi mint ortopéd- és bőrgyógyász fog szolgálni a francia hadseregben. Több mint száz előadás: Klotild néni TF.LÉPVLT A VILÁG ELSŐ ZAJTALAN CT ARA. Newyorkból jelentik: Newyorkbnn építették fel a világ első zajtalanul működő gyárát. Az építészek és tervezőmérnökök a g\nr egész berendezését úgy készítették, hogy minden zajforrás hatását tökéletesen leesök- k'-mették. Az elfojtott lárma igy egyáltalán nem teszi próbára a munkások idegeit. A gy arépiiletnek nincsenek ablakai és a gépeket zejlogáalapra szerelték. Ezáltal sem a gépekből, sem az utcáról nem hangzik zaj a gyár helyiségeibe. Az első zajtalan gyárat azért építették. mert a tulajdonosok azt remélik, hogs a zaj kiküszöbölésével a munkateljesítmény jelentékenyen megnövekszik. A lapok je.elitesei szerint valóban megállapifotf-ik, hogy az uj gyárépületben a munkateljesítmény harminchárom százalékkal emelkedett. Helyreállott a vasúti összeköttetés Spanyolország és Franciaország között. Madridból jelenti a Rador: A spanyol kormány hozzájárult a Franciaországgal való vasúti * összeköttetés helyreállitásákoz^ ^ ___ Drágám. Sy fogadd az uj év alkalmával legjobb kívánságaimat, e virágokat és..* I n «Ajándékait sokkal kedvesebben fogadják és több baráti szeretetet árulnak •1, ha minden doboz cukorkához, minden virágcsokorhoz egy sorsjegyet mellékel# Az ÁLLAMI SORSJÁTÉK HÚZÁSAI JANUAR 15. és 18. án MI OKOZZA A CYAKORI FEJFÁJÁST? Londonból jelentik: Az angol orvostársadalom kimagasló tagjai ülést tartottak a skóciai Aberdeenben. A kongresszuson többek között a fejfájás okairól is értekeztek. Az orvosok megállapított ík, hogy a gyakori fejfájást nem mindig testi elváltozások okozzák. Megfájdulhat a2 ember feje, ha megsértődik. ha bánat éri, vagy ha kellemetlen feladatokat kell elvégeznie. Akkor is fejfájás gyötörheti az embert, ha hangos beszédet, vagy zajt hall, na ellenszenvet érez mások iránt, vagy ha kellemetlen vendégek érkeznek a házba. Arról nem emlékeztek meg az angol orvosok, milyen mértékben fájdul meg valakinek a feje, ha szeretett anyósa érkezik házába váratlanul. Halálos szerencsétlenségek a gyalóri vasba- nyában. Vajdahunyadról jelentik: Súlyos szerencsétlenség történt a gvalári vasbányában. Az egyik teherkocsi — amelynek vasérccel való megrakásával Panta Petrn és Panta Glu orghe munkások foglalatoskodtak — felfordult és a kiömlő vasérc maga alá temette és agyonnvomta a két munkást. Megindult a vizsgálat a felelősség megállapítására. HALÁLRA GÁZOLTA A TEHERAUTÓ. Tegnap este Bukarestben, a Dornbanti-uton haláloskimenetelii közlekedési baleset történt. Egv teherautó elütötte Doman Elena ?4 esztendős falusi asszonyt. A Szerencseden uő koponvalapi törést szenvedett és még a gázolás helyszínén kiszenvedett. A diesőszentmártani férfi dalárda táncestélye Jól sikerült táncestélvt rendezett 3 dicsőszentmártoni református férfi dalárda. Az estély fényes erkölcsi és anyagi eredménnyel zárult. A mulatság rendezői közül főképpen Biró Sándor lelkészt és Jászberényi János karnaevot illeti az elismerés. A VONAT ELÉ UGROTT. Tegnap este a bnzaui álomáson a befutó bukaresti vonat elé vetette magát egy fiatal férfi. A vonat a szerencsétlent halálra gázolta. Az öngydkos személyazonosságát nem sikerült megállapítani. mert semmiféle írást nem találtak nála, amelyből személyazonosságát meg lehetett volna állapítani. Január harm2díkátől: Klotild néni I Meggyilkolta gazdájának feleségét az elbocsátott kereskedösegéd. Megdöbbentő gyilkosság tartja izgalomban Buzau lakosságút. Stoica Stalpeann ismert kereskedő feleségét meggyilkolta Vasile Stalpeanu kereskedő- segéd. aki 14 évig volt Stoica Stalpeanu szolgálatában. A kereskedő névrokonát még gyerek korában vette magához és az árva gyereket felnevelte és kitanitotta. Később bi/almij embere lett. Legutóbb egy üzleti elszáruolás- ból kifolyólag nézeteltérések merültek fel közöttük, mire a kereskedő elbocsátotta segédjét. Ez tegnp megjelent az üzletben, ahol csak gazdája feleségét találta. Az elbocsátott segéd és az asszony között szóváltás keletkezett. melynek hevében Vasile Stalpeanu kést rántott és annyira összeszurkálta gazda- 1 ja feleségét, hogy az belehalt sérüléseibe A gyilkos kereskedősPírérlet 1etprtóvt*»f»,ik. Ujav,ío? mhiíik'nsí vi Tadnt k íll. Erről gondoskodik a RDYAL MOZGÓ, ahol a !egríg/og3bb vígjátékot láthatja MICKEY ROONEY az 5 világrész kedvencének legsikerültebb szép hímje: Andy Hardy cow«bo'e Egv egészen különleges szerepben látjuk a ksdve.ic filmszt irt. Mula ságis jel.netek soroz Ja, Az ufév leq:obb filmic. ELJEGYZÉS. Carpinisan Lenutat, dr. Ni- colae Carpinisannak, a kolozsvári Albina Bank jogügyi osztályfőnökének leányát, aki a kolozsvári egyetem irodalmi fakultásának hallgatója, eljegyezte Vincentiu Babos mérnök. a tordai villamosmüvek igazgatója. harminchat oldalon jelent meg az „Ellen- or‘\ Tóth Sándor országosan olvasott lapjának uj száma. Az „Ellenőr“ tartalma a megszokottan nívós és változatos. Az ..Ellenőr kapható az egé3K országban és Magyarul szí* gon. SZERELMI BÁNATÁBAN MEGMÉRGEZTE MAGÁT Dunereanu Camélia ploesli úri- lány szülei lakásán arzénnel megmérgezfe magát. Hátrahagyott levelében szerelmi csaló dósát jelölte meg öngyilkossága okáuL