Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)

1939-12-15 / 290. szám

6 ELLENItK 1939 d ve e ut h e r IS. SZIiHÁZ * MŰVÉSZET * TIÉM Próbaközben... A s/iuh.i/ nagy produkcióju, a Sasliók ori.ÍNÍ apparátusul, lelkesedéssel és ambíció­val közeledik a bemutató napja leié. l)r. Ká­dár Imrének, a durah rendelőjének szívügye Rostand csodálatosan szép verses drámája. Kajuuy Sándor olyan stilizált díszleteket ké- saitett a darabhoz, amelyek visszatükrözik ' i darab korúnak kvintesszenciáját. Csúcstól- ; jesituiénve les- az előadás n Tliulia drámai együttesének. Érdekes, hogy a Sasfiók fel­újítására már kétizbeu készült a sziuház. S hogy a darab nem kerülhetett színre, annak oka az volt, hogy Fényes Alice, a reichstadti herceg alakítója, mind a kétszer megijedt a/, óriási feladattól, nem mert nekivágni és va­lósággal páni félelemmel kérte a direkciót, hogy halassza el a bemutatót. Most aztán ké­sze* áll a feladatra, amely mindig legnagyobb vágva volt s a szerepre, amelyet évek óta ta­nulmányoz. A színház fiatal cs rendkívüli ké­pességű drámai sztárja igy most végre el- látszhatja azt a szerepet, amelyet a világ leg­nagyobb színésznői játszottak előtte. A próbák alatt is megdöbbentő, amit Fé­nyes Alice nyújt. Szereplése eseményszámba j fog menni. Érdekes Kovács György Metterniche. Ko- j vács egészen újszerűén fogja fel szerepét. Ér- i zéke'tetni tudja az embert a diplomata mö­gött. aki hazáját mindenrkfelett szereti. Ros­tand kissé egyoldalúan állítja be Metternichet a drámába. Az igazi Metternich talán nem volt ennyire gonosz: emberi is volt és hazafi. Kovács ilyen Metternichet játszik. Borovszky Flatnbeauja: élmény. A kitűnő színész hangban és fizikámban is pontosan az. amit a gyönyörű szerep megkiván. Ferenc/, császár: Tóth Elek. Marmont Natty ! István. Mária Lujza Paál Magda. Eytler íanny Radó Éva. És a többi szerep is mind, mind a legmegfelelőbb kezekben van. Az ese­ményszámba menő előadást óriási érdeklő­dés előzi meg. * Tompa Sándor legközelebb a Vígszínház­ban lép fel Heltai Jenő egvfelvonásosában. A nagyszerű Pufi meleghangú levelet irt Kádár direktornak, amelyben bejelenti, hogy előre­láthatólag január közepén hazajön. * Jövő pénteken lesz a Pusztai szerenád pre- | mierje. A hires pe3ti operettben a hollywoodi ; filmsztár szerepét Kréraer Manci alakítja. Fülöp Sándor, a színház kedves, fiatal tán- eoskomikusa szabadidejében gobelineket ké­szít. Olyan szép, sajáttervezésü gobelineket, i hogy a kollégák csodájára járnak. A legszeb- I bet aranyozott rámában karácsonykor kisor- j solja a kollégák között. j hogy ti Thalia prózai társulatának egyik leg­közelebbi újdonsága a Klotild néni cimü mu­latságos Vaszary-vigjátékujdonság lesz. A sze­reposztás érdekessége az, hogy Vaszary Pi­roska burlessk szerepét Fényes Alice játsza, akinek ez az első komika-szerepe. Fényes Alice maga kérte ezt a szerepet, hogy uj ol­daláról mutatkozhasson be a közönségnek; hogy Asztalos Miklós Alteregó cimü darab- iát. amely a budapesti Nemzeti Színház Ka­maraszínházában került színre nagy sikerrel, legközelebb nálunk is bemutatják; hogy az idei első erdélyi prózai ősbemutató előreláthatólag Sornlyai László Barát cimü drámája lesz. A darab előadási engedélyét már régebben kérte a színház; hogy Jeanette McDonald legújabb filmje a Broadway pacsirtája. A nagysikerű darabot közvetlen északamerikai hangversenykörutjn titán készítette Jeanette McDonald; hegy csodaszép filmet készítettek Holly- lmodban Hindu álom címmel. Tyron Power, Hymn l.or és George Brent a darab fősze­replői. 1 Hindu álom Indiában játszódik le ás érdél.essége, hogy egv óriási, földien gets iálszódik le benne; hosy Hetin Davis jelenleg Newyorkban ran és nem is akar egyelőre visszatérni Hol­lywoodba Az uláhhi időben ugyanis Bette­lei olyan sok film készült, hogy a népszerű színésznő féltené lesen bele fáradt a filmezés- I be. Gyárának direktorai azonban sürgetik j visszatérését. mert ezek a Bette Davis-fil- j moh- ki căţel nélkül nagyszerű üzletnek bízó- : nyalt cţh;; hogy az rlsülyesztctt Athenian utazót! Ln hitsch Ernő párhónapos kislánya: Nicola. /I I I hónapos A íróiét dadája. Strohmeycr nő­vér mmtette meg. Lubi'.schné (Nina Gay e) még Angliában van. Az uj tag bemutatkozik Senkálszky Endre, aki mosolyogva tud beszélni arról az időről, mikor napi 8 lej „tejpénzböl" kellett megélnie Senkálszky Fűdre, a prózai társulat uj és f igen tehetséges tagja ideális interjú-anyag. Ösztönösen tudja, hogy mi az, ami a színház- rovat cikkébe kivánkozik. Amellett jóízű humorral, ízesen adja elő mondanivalóját és csupa ruoRolv. Ezért a mosolyért egyszer szemrehányást is kapott egy kritikában. Pe­dig ez a mosoly nem niü-inosoly: igazi és va­lósággal második lénye n fiatal színésznek. (> aztán betartja a „keep-9railing“-elvet, még ak­kor is, mikor azokra az időkre emlékezik, mikor néha-néha szekéren utazott s olyan , színpadon játszott, amelyre az első sorban ülő székely atyafiak rákönyököltek s a tán­coskomikus láttán igy rikkantottak fel: — Di, a nemjóját, hogy csavarintja a bo­káját... Szóval Senkálszky végigélte a vidéki szí­nészet minden „romantikáját" a szekerezés- tői a koplalásig — és pedig elpusztíthatat­lan derűvel. — Hogy lett sainésr? — Kereskedőnek neveltek — mondja — s rokoni üzletben dolgoztam és szabadultam fel: Placsintáréknál. Áldott jók voltak hoz­zám és azt tervezték, hogy annakidején majd én vesfrein át az üzletet. De hiába: nem sze­rettem a mesterséget. Úgy mentem be min­den rezgel, mintha kényszermunkába men­nék. Minden vágyam a színpad volt. Titok­ban beiratkoztam Hetényi sziniiskolájába. Napközben rendesen bejártam az üzletbe és este 7-tol 9 ig színjátszást tanultam. Csak akkor derült ki a dolog, mikor kikerült az álcára a vizsgaeíődá* plakátja... — És aztán? — Aztán Sznbadhay akart szerződtetni, de akkor közbejött a katonai behívóra. Kato- náekodás után egy darabig iniikedvelősköd- tem a Kolpingnól, aztán Aradra szerződtem. Itt főszerepeket kaptam a Budai Nagy An- tal-ban, Szent Johannában, Jézusfaragó em­berben. Itt sokat tanultam, csak sajnos anva- i gilag nem vált be a dolog. Hazulról pedig nem akartam kérni egy vasat sem. mert hi­szen senki sem mondta, hogy menjek szí­nésznek... — Az aradi szabadtéri előadásokon a Prometheusbnn Thant, az Obsitosban Buzo­gány Jóskát játszottam. Több neves kolozsvári színész is vendégszerepeit ott akkor és sose felejtem el Benesi Ilona és Tóth Elek jóaka- ratu kedvességét, akik biztatlak, bátorítot­tak... Később azonban a szabadtéri Játékokat elmosta az eső s bizony sokat nélkülöztem. Aradon és vidéken, mindenütt... — Sokszor hetekig szalonnát ettem — folytatja — s a sok koplalástól néha csuk úgy kopogott a szemem. Napi 8 lej „tej­pénzt“ kaptunk, ha rosszul ment a színház, vagy ha nem tartottunk előadást. És a szín­ház majdnem mindig rosszul ment, kivéve a bányavidéken. Megtörtént kérem, hogy mikor már olyan éhes voltara — 50 óra óta nem j ettem — hogy csillagokat láttam, kenyeret j loptam egy utcaseprőtől... — Utcaseprőtől? — Bizony, az Isten bocsássa meg. Nyitott | ablaknál aludtam, illetve nem aludtam, mert | olyan éhes voltam, hogy álom se jött a sze­memre. Az utcán kora hajnalban utcaseprők dolgoztak. Az egyik felnyúlt az ablakomig s oda tette le kenyerét. Óvatosan bevettem a kenyeret és bezártam az ablakot, jön az én utcaseprőm ş keresi a nyitott ablakot, mely- I nek a párkányára letette a kenyerét. No, azt kereshette. Filmen lát az ember négereknek olyan kerekre nyitott szemet, mint az én utcaseprőmé volt... Ebben az időben Nagy Pityuval, a táncos­sal lakott együtt Senkálszky. Nagy Pityu el­ment oda, ahol kártyáztak s mivel a kártyá­soknak általában szerencsét hozott, kapott egy kis gihiepénzt. Ezt aztán — úgy 15—20 lejt — testvériesen megosztotta jóbarátjával. — Vidéken aztán mindenféle szerepet ját­szottam -— meséli Senkálszky — még buffót is. Úgy. hegy magam is megundorodtam, elvan rossz voltam... De hiába voltak drámai ambícióim. Egyszer faluzáskor a Hazajáró lélekben akartam mindenáron fellépni. Ki is tűzte a direktor s úgy szerepeltetett a pla­káton, mint valami nagy aradi színészt... Hiá­ba, az előadás mégis elmaradt, mert össze­sen — hárman jöttek el az előadásra. S a kollégák még ugrattak is, hogy mennyit fi- \ /ettem ennek a háromnak, hogy eljöttek? j Furcsa, keserű mulatságos élet lehetett. Az j előadás este 10-kor kezdődött, mert a helv- J beli elit, a s/inpártoló szatócsok későn zár- I tak. A színészek kikukucskáltak a nézőtérre j és ha látták, hogy „már" nvolcan-tizen van- , nak, el kezdték magukat festeni... De most aztán itt van a szülővárosában, j Szerepeket kap, megismerték a nevét a elis- j merték, hogy tehetséges. — Drámai hősnek készülők — mondja kér- j désünkre szerényen. Aki ilyeneken megy keresztül a színésze- í tért, mint ez a magas, mosolygó fin — mi­kor nem is muszáj neki — az igazán szüle­tett drámai hős... UJKÖNYVEK Ferdinand, a bika. Munro Leaf világhírű angol humorista „Ferdinand, a bika címen olyan porapás ifjúsági müvet irt. amelyet minden nyelvre lefordítottak. A kitűnő ifjú­sági mii magyar nyelven és Robert Davson rajzaival jelent meg és a páratlan érdekes és értékes rajzok nagyban elősegítették ezen ifjúsági mü európai ţ és amerikai sikerűt. „Ferdinand, a bika" a szép és regényes Spa­nyolországban indul el pályájára, amelyet szebbnél-szebb egész oldalas rajzok kísérnek, a magyar nyelven most megjelent ifjúsági miiben. Munro Leaf: Ferdinand, a bika ára diszkötésben 99 lej minden könyvkereske­désben. Kérje az Athenaeum-ujdonságok jegyzékét. Morley— Karinthy: Pamacska. Christopher Morley angol iró azok közé tartozik, aki a modern angol generáció szellemi és erkölcsi kialakításában nagy érdemeket szerzett. Morley könyvei minden kulturnyelyre le vannak fordítva. Az Athenaeum kiadásában most jelent rneg Christopher Morley: Pa- maeska e. ifjúsági könyve, amelyet Karinthy Frigyes, a nemrég elhunyt zseniális iró ror- ditott le pompás és humoros magyar nyelv­re. A könyv szép nagy alakban J. Warrnuth rajzolómé vész érdekes illusztrációival jelent meg. Christopher Morley: Pamacsk«. gz At­henaeum legújabb ifjúsági müveinek soroza­tában ic.lept meg. Ezek a pompás ifjúsági könyvek széf» kiállításban, nagy, majdnem alburnszerÖ alakban, szép diszkötésben és pompás raizokkaí jelennek meg. Morley — Karinthy: Pamacska ára diszkötésben 132 lej mindén könyvkereskedésben. Kérje az Athenaeum-ujdonságok jegyzékét. Tclekyné: Ferenczy 1 ászló Marcella: Szé­kelv népmesék az Athenaeum kiadásában Teleki Ralph rajzaival telent meg ez a pom­pás ifjúsági könyv, amit egyaránt élvezettel olvashatnak úgy felnőttek, mint minden ko­rú gyermekek. Tartalmából kiemeljük: Az árkotugró székely legényke. A mesterséget tanult királyfi. Szüzleányok útja, A haztüz- uéző legény, A csodafa. Az ördög és a bi­valykor, A bolond szolgák. Aki életében megjárta a másvilágot, Hová tiint el kőmá­lié?, A koronás kicsi kityő, meg a hét titkos könyv, Csizmavári Kírálvkisasszony, A ilági szép Ilona és Világi szép Veronka. Abriska és Kaláris. A pompás kötet az Athenaeum uj ifjúsági sorozatában jelent meg és ára diszkötésben 125 lej minden könyvkereske­désben. Kérje az Athenaeum-ujdonságok jegyzékét. Pamfil kapitány. A halhatatlan francia iró Alexander Dümas irta meg először Pamfil kapitány történetét. Ebből az örökéletii, ra­gyogó történetből pompás ifjúsági könyv ké­szült Rozsnyói Olga átdolgozásában és Fáy Dezső rajzaival. Páratlanul érdekes és ka­landos történet Pamfil kapitány ifjúsági me­séje. Az ügyes és csalafinta tengerészről, aki kis birodalmat alapított és gvarmatországa felvirágoztatására sokmilliós kölcsönt is tu­dott szerezni. Ára diszkötésben 119 lej min­den könwkereskedésben. Kérje az Athe­naeum-ujdonságok jegyzékét. .fűlika és az ötödik osztály. Palotai Boris­nak néhány évvel ezelőtt megjelent Julika c. ifjúsági regénye a díjazottak és kitün­tettek kozott szerepelt. Ez bátorította fel Palotai Borist arra, hogy a rendkívül nagy­sikerű Jolikáról újabb ifjúsági regényt i/ jón. Uj regény cime „Julika és az ötödik osztály" és Szegő Éva pompái rajzaival a/ Athenaeum kiadásában jelent meg. Julika é az ötödik osztály ára diszkötésben 119 lej minden könyvkereskedésben. Kérje az At henaeum-ujdonságok jeg> /.ékét. Jánosi György: Liplop Puli. Jánosi Győré­nek két ifjúsági könyve jelent meg és nyárt, pályadijat. Az első volt a „Láthatatlan szél­malom“, ezt követte a „Seholsincs ország1'. J939 karácsonyra most jelent rneg Jánosi Cyörgy legújabb müve „Liplop Pali" Nemes Török János rajzaival. Jánosi György: Lip­lop Pali a2 Athenaeum legújabb ifjúsági mü­veinek sorozatában jelent rneg. Ezek a pom­pás ifjúsági könyvek szép kiállításban, nagy, majdnem albumszerü alakban, 6zép diszkó- tesben és pompás rajzokkal jelennek meg. Jánosi György: Liplop Pali ára diszkötés­ben 119 lej minden könyvkereskedésbí’.x. Ké rje az Athenaeum újdonságok jegyzékét. HOLLYWOODI FILMKOCKÁK ALICE FAYE ma Amerika legnagyobb ze­nés sztárja, akinek óriáii sikere volt legújabb Hímjében, a Washington rózsájában. Alice kayo egy amerikai rendőr lánya, aki maga küzdötte fel magát a cztű.ok legelső sorion. * CLAUDETTE COLBEh í legújabb filmjé­nek cime: Éjfél. Claudette egy grófktsasz- szonyt játszik a filmen, aki minden pénzét; elkártyázza Monte Car'.ohan, majd egyetlen centime nélkül Parisba éikezik. Partnerét:, Don Atneche és John Barrymore. * BRIAN ATHERNE a főszereplője annak a filmnek, amely Ausztrál,a gyarmatost:á*á-, ról készült. A nagyon érdekes, színes törté-, nelm. film címe Fury knp.tány, női főszerep- lője a szép Jnne Lang. * PAUL MÜNI harmad k nagy történelmi filmjét készítette el. Ő Játsza Juarezt, a, mexikói hazafit legújabb filmjében. Eddig két világhirességet: Pasteurt és Zolát elevení­tette meg Paul Mnni a vásznon megdöbbentő, bíiségü maszkban. VIVIEN LI 1GH játsza az Elfujta a szél filrn’-.dtozatában Scarlett O'Harát. Margaret Mitchell ma már világhírű hősnőjét. Rhettet a regény hősét a filmen Clark Gab’e szemé­lyesíti meg. Careent, Scarlett húgát Ann Fu- therford játsza. Katherine iiepburn. a legérd ..később és legzseniálisabb filmsztárok egyike, vissza­tért oda, ahöi ran Hollywoodba jött* a szín­padra Katheiine nagy sikerrel játszotta el Newyo'khan. a Philadelphiai történet cimü uj darab főszerepét és kijelentette, hogy esze ágában sincs visszatérni a filmhez.-A SOMERSET MAUGHAM, a világhírű ác­sol iró, akinek müveit egyre-másra filmesitik meg Hollywoodban, igy nyilatkozott a new- vorki World Telegram munkatársának: 4z írónak intelligens forgatókönyvet kell írni intelligens nézők számára. Nem értem, miért ír a legtöbb filmíró 15 éves gyermekeknek való dajkameséket, mikor annyi sok 30 éves és 30 éven felüli nő és férfi jár moziba... Német légelháritó ágyú a nyugati fronton

Next

/
Thumbnails
Contents