Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)
1939-12-15 / 290. szám
6 ELLENItK 1939 d ve e ut h e r IS. SZIiHÁZ * MŰVÉSZET * TIÉM Próbaközben... A s/iuh.i/ nagy produkcióju, a Sasliók ori.ÍNÍ apparátusul, lelkesedéssel és ambícióval közeledik a bemutató napja leié. l)r. Kádár Imrének, a durah rendelőjének szívügye Rostand csodálatosan szép verses drámája. Kajuuy Sándor olyan stilizált díszleteket ké- saitett a darabhoz, amelyek visszatükrözik ' i darab korúnak kvintesszenciáját. Csúcstól- ; jesituiénve les- az előadás n Tliulia drámai együttesének. Érdekes, hogy a Sasfiók felújítására már kétizbeu készült a sziuház. S hogy a darab nem kerülhetett színre, annak oka az volt, hogy Fényes Alice, a reichstadti herceg alakítója, mind a kétszer megijedt a/, óriási feladattól, nem mert nekivágni és valósággal páni félelemmel kérte a direkciót, hogy halassza el a bemutatót. Most aztán késze* áll a feladatra, amely mindig legnagyobb vágva volt s a szerepre, amelyet évek óta tanulmányoz. A színház fiatal cs rendkívüli képességű drámai sztárja igy most végre el- látszhatja azt a szerepet, amelyet a világ legnagyobb színésznői játszottak előtte. A próbák alatt is megdöbbentő, amit Fényes Alice nyújt. Szereplése eseményszámba j fog menni. Érdekes Kovács György Metterniche. Ko- j vács egészen újszerűén fogja fel szerepét. Ér- i zéke'tetni tudja az embert a diplomata mögött. aki hazáját mindenrkfelett szereti. Rostand kissé egyoldalúan állítja be Metternichet a drámába. Az igazi Metternich talán nem volt ennyire gonosz: emberi is volt és hazafi. Kovács ilyen Metternichet játszik. Borovszky Flatnbeauja: élmény. A kitűnő színész hangban és fizikámban is pontosan az. amit a gyönyörű szerep megkiván. Ferenc/, császár: Tóth Elek. Marmont Natty ! István. Mária Lujza Paál Magda. Eytler íanny Radó Éva. És a többi szerep is mind, mind a legmegfelelőbb kezekben van. Az eseményszámba menő előadást óriási érdeklődés előzi meg. * Tompa Sándor legközelebb a Vígszínházban lép fel Heltai Jenő egvfelvonásosában. A nagyszerű Pufi meleghangú levelet irt Kádár direktornak, amelyben bejelenti, hogy előreláthatólag január közepén hazajön. * Jövő pénteken lesz a Pusztai szerenád pre- | mierje. A hires pe3ti operettben a hollywoodi ; filmsztár szerepét Kréraer Manci alakítja. Fülöp Sándor, a színház kedves, fiatal tán- eoskomikusa szabadidejében gobelineket készít. Olyan szép, sajáttervezésü gobelineket, i hogy a kollégák csodájára járnak. A legszeb- I bet aranyozott rámában karácsonykor kisor- j solja a kollégák között. j hogy ti Thalia prózai társulatának egyik legközelebbi újdonsága a Klotild néni cimü mulatságos Vaszary-vigjátékujdonság lesz. A szereposztás érdekessége az, hogy Vaszary Piroska burlessk szerepét Fényes Alice játsza, akinek ez az első komika-szerepe. Fényes Alice maga kérte ezt a szerepet, hogy uj oldaláról mutatkozhasson be a közönségnek; hogy Asztalos Miklós Alteregó cimü darab- iát. amely a budapesti Nemzeti Színház Kamaraszínházában került színre nagy sikerrel, legközelebb nálunk is bemutatják; hogy az idei első erdélyi prózai ősbemutató előreláthatólag Sornlyai László Barát cimü drámája lesz. A darab előadási engedélyét már régebben kérte a színház; hogy Jeanette McDonald legújabb filmje a Broadway pacsirtája. A nagysikerű darabot közvetlen északamerikai hangversenykörutjn titán készítette Jeanette McDonald; hegy csodaszép filmet készítettek Holly- lmodban Hindu álom címmel. Tyron Power, Hymn l.or és George Brent a darab főszereplői. 1 Hindu álom Indiában játszódik le ás érdél.essége, hogy egv óriási, földien gets iálszódik le benne; hosy Hetin Davis jelenleg Newyorkban ran és nem is akar egyelőre visszatérni Hollywoodba Az uláhhi időben ugyanis Bettelei olyan sok film készült, hogy a népszerű színésznő féltené lesen bele fáradt a filmezés- I be. Gyárának direktorai azonban sürgetik j visszatérését. mert ezek a Bette Davis-fil- j moh- ki căţel nélkül nagyszerű üzletnek bízó- : nyalt cţh;; hogy az rlsülyesztctt Athenian utazót! Ln hitsch Ernő párhónapos kislánya: Nicola. /I I I hónapos A íróiét dadája. Strohmeycr nővér mmtette meg. Lubi'.schné (Nina Gay e) még Angliában van. Az uj tag bemutatkozik Senkálszky Endre, aki mosolyogva tud beszélni arról az időről, mikor napi 8 lej „tejpénzböl" kellett megélnie Senkálszky Fűdre, a prózai társulat uj és f igen tehetséges tagja ideális interjú-anyag. Ösztönösen tudja, hogy mi az, ami a színház- rovat cikkébe kivánkozik. Amellett jóízű humorral, ízesen adja elő mondanivalóját és csupa ruoRolv. Ezért a mosolyért egyszer szemrehányást is kapott egy kritikában. Pedig ez a mosoly nem niü-inosoly: igazi és valósággal második lénye n fiatal színésznek. (> aztán betartja a „keep-9railing“-elvet, még akkor is, mikor azokra az időkre emlékezik, mikor néha-néha szekéren utazott s olyan , színpadon játszott, amelyre az első sorban ülő székely atyafiak rákönyököltek s a táncoskomikus láttán igy rikkantottak fel: — Di, a nemjóját, hogy csavarintja a bokáját... Szóval Senkálszky végigélte a vidéki színészet minden „romantikáját" a szekerezés- tői a koplalásig — és pedig elpusztíthatatlan derűvel. — Hogy lett sainésr? — Kereskedőnek neveltek — mondja — s rokoni üzletben dolgoztam és szabadultam fel: Placsintáréknál. Áldott jók voltak hozzám és azt tervezték, hogy annakidején majd én vesfrein át az üzletet. De hiába: nem szerettem a mesterséget. Úgy mentem be minden rezgel, mintha kényszermunkába mennék. Minden vágyam a színpad volt. Titokban beiratkoztam Hetényi sziniiskolájába. Napközben rendesen bejártam az üzletbe és este 7-tol 9 ig színjátszást tanultam. Csak akkor derült ki a dolog, mikor kikerült az álcára a vizsgaeíődá* plakátja... — És aztán? — Aztán Sznbadhay akart szerződtetni, de akkor közbejött a katonai behívóra. Kato- náekodás után egy darabig iniikedvelősköd- tem a Kolpingnól, aztán Aradra szerződtem. Itt főszerepeket kaptam a Budai Nagy An- tal-ban, Szent Johannában, Jézusfaragó emberben. Itt sokat tanultam, csak sajnos anva- i gilag nem vált be a dolog. Hazulról pedig nem akartam kérni egy vasat sem. mert hiszen senki sem mondta, hogy menjek színésznek... — Az aradi szabadtéri előadásokon a Prometheusbnn Thant, az Obsitosban Buzogány Jóskát játszottam. Több neves kolozsvári színész is vendégszerepeit ott akkor és sose felejtem el Benesi Ilona és Tóth Elek jóaka- ratu kedvességét, akik biztatlak, bátorítottak... Később azonban a szabadtéri Játékokat elmosta az eső s bizony sokat nélkülöztem. Aradon és vidéken, mindenütt... — Sokszor hetekig szalonnát ettem — folytatja — s a sok koplalástól néha csuk úgy kopogott a szemem. Napi 8 lej „tejpénzt“ kaptunk, ha rosszul ment a színház, vagy ha nem tartottunk előadást. És a színház majdnem mindig rosszul ment, kivéve a bányavidéken. Megtörtént kérem, hogy mikor már olyan éhes voltara — 50 óra óta nem j ettem — hogy csillagokat láttam, kenyeret j loptam egy utcaseprőtől... — Utcaseprőtől? — Bizony, az Isten bocsássa meg. Nyitott | ablaknál aludtam, illetve nem aludtam, mert | olyan éhes voltam, hogy álom se jött a szememre. Az utcán kora hajnalban utcaseprők dolgoztak. Az egyik felnyúlt az ablakomig s oda tette le kenyerét. Óvatosan bevettem a kenyeret és bezártam az ablakot, jön az én utcaseprőm ş keresi a nyitott ablakot, mely- I nek a párkányára letette a kenyerét. No, azt kereshette. Filmen lát az ember négereknek olyan kerekre nyitott szemet, mint az én utcaseprőmé volt... Ebben az időben Nagy Pityuval, a táncossal lakott együtt Senkálszky. Nagy Pityu elment oda, ahol kártyáztak s mivel a kártyásoknak általában szerencsét hozott, kapott egy kis gihiepénzt. Ezt aztán — úgy 15—20 lejt — testvériesen megosztotta jóbarátjával. — Vidéken aztán mindenféle szerepet játszottam -— meséli Senkálszky — még buffót is. Úgy. hegy magam is megundorodtam, elvan rossz voltam... De hiába voltak drámai ambícióim. Egyszer faluzáskor a Hazajáró lélekben akartam mindenáron fellépni. Ki is tűzte a direktor s úgy szerepeltetett a plakáton, mint valami nagy aradi színészt... Hiába, az előadás mégis elmaradt, mert összesen — hárman jöttek el az előadásra. S a kollégák még ugrattak is, hogy mennyit fi- \ /ettem ennek a háromnak, hogy eljöttek? j Furcsa, keserű mulatságos élet lehetett. Az j előadás este 10-kor kezdődött, mert a helv- J beli elit, a s/inpártoló szatócsok későn zár- I tak. A színészek kikukucskáltak a nézőtérre j és ha látták, hogy „már" nvolcan-tizen van- , nak, el kezdték magukat festeni... De most aztán itt van a szülővárosában, j Szerepeket kap, megismerték a nevét a elis- j merték, hogy tehetséges. — Drámai hősnek készülők — mondja kér- j désünkre szerényen. Aki ilyeneken megy keresztül a színésze- í tért, mint ez a magas, mosolygó fin — mikor nem is muszáj neki — az igazán született drámai hős... UJKÖNYVEK Ferdinand, a bika. Munro Leaf világhírű angol humorista „Ferdinand, a bika címen olyan porapás ifjúsági müvet irt. amelyet minden nyelvre lefordítottak. A kitűnő ifjúsági mii magyar nyelven és Robert Davson rajzaival jelent meg és a páratlan érdekes és értékes rajzok nagyban elősegítették ezen ifjúsági mü európai ţ és amerikai sikerűt. „Ferdinand, a bika" a szép és regényes Spanyolországban indul el pályájára, amelyet szebbnél-szebb egész oldalas rajzok kísérnek, a magyar nyelven most megjelent ifjúsági miiben. Munro Leaf: Ferdinand, a bika ára diszkötésben 99 lej minden könyvkereskedésben. Kérje az Athenaeum-ujdonságok jegyzékét. Morley— Karinthy: Pamacska. Christopher Morley angol iró azok közé tartozik, aki a modern angol generáció szellemi és erkölcsi kialakításában nagy érdemeket szerzett. Morley könyvei minden kulturnyelyre le vannak fordítva. Az Athenaeum kiadásában most jelent rneg Christopher Morley: Pa- maeska e. ifjúsági könyve, amelyet Karinthy Frigyes, a nemrég elhunyt zseniális iró ror- ditott le pompás és humoros magyar nyelvre. A könyv szép nagy alakban J. Warrnuth rajzolómé vész érdekes illusztrációival jelent meg. Christopher Morley: Pamacsk«. gz Athenaeum legújabb ifjúsági müveinek sorozatában ic.lept meg. Ezek a pompás ifjúsági könyvek széf» kiállításban, nagy, majdnem alburnszerÖ alakban, szép diszkötésben és pompás raizokkaí jelennek meg. Morley — Karinthy: Pamacska ára diszkötésben 132 lej mindén könyvkereskedésben. Kérje az Athenaeum-ujdonságok jegyzékét. Tclekyné: Ferenczy 1 ászló Marcella: Székelv népmesék az Athenaeum kiadásában Teleki Ralph rajzaival telent meg ez a pompás ifjúsági könyv, amit egyaránt élvezettel olvashatnak úgy felnőttek, mint minden korú gyermekek. Tartalmából kiemeljük: Az árkotugró székely legényke. A mesterséget tanult királyfi. Szüzleányok útja, A haztüz- uéző legény, A csodafa. Az ördög és a bivalykor, A bolond szolgák. Aki életében megjárta a másvilágot, Hová tiint el kőmálié?, A koronás kicsi kityő, meg a hét titkos könyv, Csizmavári Kírálvkisasszony, A ilági szép Ilona és Világi szép Veronka. Abriska és Kaláris. A pompás kötet az Athenaeum uj ifjúsági sorozatában jelent meg és ára diszkötésben 125 lej minden könyvkereskedésben. Kérje az Athenaeum-ujdonságok jegyzékét. Pamfil kapitány. A halhatatlan francia iró Alexander Dümas irta meg először Pamfil kapitány történetét. Ebből az örökéletii, ragyogó történetből pompás ifjúsági könyv készült Rozsnyói Olga átdolgozásában és Fáy Dezső rajzaival. Páratlanul érdekes és kalandos történet Pamfil kapitány ifjúsági meséje. Az ügyes és csalafinta tengerészről, aki kis birodalmat alapított és gvarmatországa felvirágoztatására sokmilliós kölcsönt is tudott szerezni. Ára diszkötésben 119 lej minden könwkereskedésben. Kérje az Athenaeum-ujdonságok jegyzékét. .fűlika és az ötödik osztály. Palotai Borisnak néhány évvel ezelőtt megjelent Julika c. ifjúsági regénye a díjazottak és kitüntettek kozott szerepelt. Ez bátorította fel Palotai Borist arra, hogy a rendkívül nagysikerű Jolikáról újabb ifjúsági regényt i/ jón. Uj regény cime „Julika és az ötödik osztály" és Szegő Éva pompái rajzaival a/ Athenaeum kiadásában jelent meg. Julika é az ötödik osztály ára diszkötésben 119 lej minden könyvkereskedésben. Kérje az At henaeum-ujdonságok jeg> /.ékét. Jánosi György: Liplop Puli. Jánosi Győrének két ifjúsági könyve jelent meg és nyárt, pályadijat. Az első volt a „Láthatatlan szélmalom“, ezt követte a „Seholsincs ország1'. J939 karácsonyra most jelent rneg Jánosi Cyörgy legújabb müve „Liplop Pali" Nemes Török János rajzaival. Jánosi György: Liplop Pali a2 Athenaeum legújabb ifjúsági müveinek sorozatában jelent rneg. Ezek a pompás ifjúsági könyvek szép kiállításban, nagy, majdnem albumszerü alakban, 6zép diszkó- tesben és pompás rajzokkal jelennek meg. Jánosi György: Liplop Pali ára diszkötésben 119 lej minden könyvkereskedésbí’.x. Ké rje az Athenaeum újdonságok jegyzékét. HOLLYWOODI FILMKOCKÁK ALICE FAYE ma Amerika legnagyobb zenés sztárja, akinek óriáii sikere volt legújabb Hímjében, a Washington rózsájában. Alice kayo egy amerikai rendőr lánya, aki maga küzdötte fel magát a cztű.ok legelső sorion. * CLAUDETTE COLBEh í legújabb filmjének cime: Éjfél. Claudette egy grófktsasz- szonyt játszik a filmen, aki minden pénzét; elkártyázza Monte Car'.ohan, majd egyetlen centime nélkül Parisba éikezik. Partnerét:, Don Atneche és John Barrymore. * BRIAN ATHERNE a főszereplője annak a filmnek, amely Ausztrál,a gyarmatost:á*á-, ról készült. A nagyon érdekes, színes törté-, nelm. film címe Fury knp.tány, női főszerep- lője a szép Jnne Lang. * PAUL MÜNI harmad k nagy történelmi filmjét készítette el. Ő Játsza Juarezt, a, mexikói hazafit legújabb filmjében. Eddig két világhirességet: Pasteurt és Zolát elevenítette meg Paul Mnni a vásznon megdöbbentő, bíiségü maszkban. VIVIEN LI 1GH játsza az Elfujta a szél filrn’-.dtozatában Scarlett O'Harát. Margaret Mitchell ma már világhírű hősnőjét. Rhettet a regény hősét a filmen Clark Gab’e személyesíti meg. Careent, Scarlett húgát Ann Fu- therford játsza. Katherine iiepburn. a legérd ..később és legzseniálisabb filmsztárok egyike, visszatért oda, ahöi ran Hollywoodba jött* a színpadra Katheiine nagy sikerrel játszotta el Newyo'khan. a Philadelphiai történet cimü uj darab főszerepét és kijelentette, hogy esze ágában sincs visszatérni a filmhez.-A SOMERSET MAUGHAM, a világhírű ácsol iró, akinek müveit egyre-másra filmesitik meg Hollywoodban, igy nyilatkozott a new- vorki World Telegram munkatársának: 4z írónak intelligens forgatókönyvet kell írni intelligens nézők számára. Nem értem, miért ír a legtöbb filmíró 15 éves gyermekeknek való dajkameséket, mikor annyi sok 30 éves és 30 éven felüli nő és férfi jár moziba... Német légelháritó ágyú a nyugati fronton