Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)
1939-12-12 / 287. szám
J { 19 3 9 'dfSc e m fi é r 72. LLLV.'N 7. ö K r y Farkas Ödön emlékezete Kezemben van az értesítő: a kolozsvári Magyar Zenekonzervatórium jubileumi ünnepségre készül. Kiváló értékek közreműködésével hangversenyt ad: tartalomban és minőségben is leg- elsőrangubbat és nagyszabásút, hogy városunk zenei múltjához és jelenéhez méltó legyen. A centennáriumi megemlékezések mindenkor valamilyen bensőséges meleget permeteznek szét s láthatatlan sugaraival korlátlan időket világítanak át. Természetes hitünk: ez ünnepségnek is hivatottnak kell lennie hagyományok pillérein épült, ápolt és fejlődött mai zeneéle- tünknek kifejezésére. Ünneplés előtt, gondoljunk valakire: ez intézményünk, szerelmesére, Mesternevelőjére és nagy Szellemére, ki örök szorgalmazóként ott lebeg mindenkor a tantermek dallamdus levegőjében. Gondoljunk boldogult igazgatójára: Farkas Ödönre. A házsongárdi temető bejáratánál, a baloldali sétány legelején, kilenc láb magas, nyersinárványbavéseí t dombormű áll. S bár rózsaszín külsejére idő foga patinát rágott, pompás erejét nem gyöngítette le: Futerpe finom reliefje puhán suhan át az öröklétbe. Felirata egyszerű: Felsőgeller ti FARKAS ÖDÖN 1850—1912 és felesége < SOl.TI KATICA Ki volt hát Farkas Ödön? Tartalmas, alkotó élet néhány sorban úgy hat, mint tündöklő brilliáns piciny foglalatban: köriíláliókra szökken rá a ragyogások szikrája. A muzsikáért rajongó műegyetemi hallgató zeneakadémiára megy és képezteti magái Hihetetlen szorgalommal belefuródik a munkába, fejleszti önmagát és mi körülötte zsong az ének és zene bűvös orchesterébeu Kolozsvárra kerül s 1879-ben a Zenekonzer vatórium igazgatója lesz. Ugylátszik szüksé ge volt erre az etáppera. Mert ettől az idő tői kezd kibontakozni a nagy szellem alkotó ereje, mely folytonos izzásban tartja magát Pedagógus és zeneköltő egyszemélyben. Lel kés apostola a magyar dalmű megalkotása nak, melyért tollal és szóval hihetetlen küz dehnet folytat. Különösen az énekfejlesztés kérdése kötötte le. Vallotta, hogy a magyar dalnak világviszonylatban is értéke és helye van B egészséges talajból bő áldást adó termést lehet remélni. Idejének nagyrészét en- «ek szenteli. Énektanitási módszere iskolát teremt s híveket szerzett. Olyan nevek kerültek ki keze alól, mint Sándor Erzsi és dr. Székelyhídi Ferenc, a budapesti Operaház művészei, k:k most, pályájuk zenitjén is hálával gondolnak vissza mesterükre. ..Énekhang“ című munkájával nagy tanítónak bizonyult: szerte a világon felfigyeltek az új irányra, melyben az énektechnika fejlesztését jelölte meg. Előbb vitatkoztak, aztán mindenütt elfogadták és magukévá tették megdönthetetlen tételeit. Az ösvény, amelyet hatalmas boltozata koponyája, finom műszerként járhatóvá sugallt, mára széles úttá mélyült; de irányát nem változtatta meg. És ez a legnyugtatóbb tünete annak, hogy jó" vezére volt a gondolatnak. Számos zeneesztétikái munkát is irt, melyeknek egyetemes értékei mögül kristálytisztán csillogott át a magyar motívum. * S ok operát, rengeteg szimfonikus és oratórium! müvet irt. Kamara-darabjai a magvar zene gyönyörű csokrának legszebb vrrágai. Romantikus volt, amellett izig- verig modern. Beethoven volt az eszménye, de imádta az olaszokkal Puccinit. Ady, Babits, Duttka verseit legelőször <3 vonta melódia-keretbe. Dalirodalmunk e krőzusi ajándéka örök érték marad. Küzdött a kisváros közönye ellen s törölte szótárából a vidék fogalmát. S miközben fővárosi színvonalat emelt, a nyugat zsinórjával mért. Egyéniség volt. C e mint ember? Középtermetét választékos eleganciával öltöztette. Szivar a szájából sohasem hiányzott. Komoly s mégis bohém. Egyenes, nyílt, tiszta jellem. Harcos és örökké ellenzéki. Álmodozó, de határozott és öntudatos. Kevés embert fogadott barátul. Akit megszeretett, szivébe zárt és őszinte becsüléssel melengetett. Dr. Csengery ,7áno3, dr. Gyalui Farkas, dr. Ruzsicska Béla a kiválasztottak közül, akiket ismerünk. Konársok és barátok, kik boldog szemlélői lehettek a viliódzó szellem pazar tüzijáHelyszíni tudósítás a finnországi harcokról \ ■ • _______ I ——- Francia Sáp kiküldött manlíattriának érdekes cikke a {finnrorosz háború eSs© beiéről Az alábbi helyszíni tudósítást egy nagy francia lap kiküldött munkatársa táviratozta a rtnlt hét végén Parisba. Minthogy rendkívül érdekes képet ad a finnországi harcokról, mi is átvesszük olvasóink számára. HELSINKI, december 11. Két nap óta állandóan havazik Finnországban. Több mint egy méter magas, sűrű, puha és összeálló friss hóréteg Loritja a mezőket és az erdőket. De a hóréteg a mocsarakat .s befödte és a hó alatt a vékony jégréteg által fedett víz rejtőzködik és mindenkit elnyel, aki csak erre a hórétegre merészkedik. V tavakat jégréteg borít ja. amely még ^ alig kristályosodott meg, úgyhogy egyelőre lehetetlen rajta áthaladni. Ilyen körülmények között a légi tevékenység is teljesen meg van bénulva. A repülős fölötte veszélyes dolog, a célpontokat pedig nagyon nehéz szemmel követni. Más részről a szárazföldi hadműveletek elé is rengeteg akadály mered. Ha a fagyott havon lehet is használni a harci kocsikat. és a gépesített osztagokat sem hátráltatja előnyomulásukban, viszont a frissen esett hó teljesen megállítja az előhaladást. Ami a gyalogsági csapatokat illeti, ha ezek nem volnának sível felszerelve, valószínűleg derékig süppednének a hóba. így bizonyos mértékig a stratégiai műveletek teljesen lehetetlenné vannak téve, ezért nem tudják az orosz csapatok kellőleg érvényesíteni óriási számbeli fölényüket, A finn védelem minden vonalon ellenáll. Leghevesebb harcok a kareliai földszorosban vannak. Itt az elég sűrű vasúthálózat cs a jobb "karban lévő utak lehetővé tették a szovjet hadvezetőségnek nagyobb számú erők összpontosítását, amelyek azonban a földszoros keskeny volta miatt nem tudnak felvonulni. Ezért a finnek meg itt is képesek az ellenállás továbbfolytatására. A Mannerheim-vóhal előtt a jvörös hadseregnek sikerült a kronstadti erődök ne.’éz tüzérségének védelme alatt: előnyomul a*. A Ladoga-tótól északra 10—15.000 ember megpróbált utat törni a hóborította erdősegeken keresztül. Ezeknek a csapatoknak ellátása azonban óriási nehézségbe ütközik, mivel a Leningrad—Murmansk vasútvonal a határtól 100 kilométernyire vonul el. Ez tehát a tényleges helyzet. Meg kell még említeni, hogy a finn Hadsereg nagyszerű önműködő fegyverrel van ellátva, a katonák egyenruhája fehér sz nu. A vakító fehér havon sivei haladó csapatok nemcsak észrevétlenül, hanem nagy gyorsasággal is mozognak és nagyon könnyen óriási területeket tudnak befutni. Az Északi Jeges-tenger partján fekvő Pét- í samo környékén a finn csapatok ellentáma- S dásba mentek át, kihasználva azt, hogy ezen a fronton aránylag kevés számú szovjet csapat tartózkodik, másrészről pedig ezeknek az élelmezése és hadiszerrel való ellátása nagy nehézségek árán és csak tengeri utón lehetséges. A finn csapatok mégis kénytelenek voltak elhagyni a várost. A távozó tinit hadsereg Petsamot felgyújtotta. A norvég határ közelében fekvő Sarmijearvi várost szintén felgyújtották. A finnek úgy védekeznek, ahogy lehet. Ma reggel 9 óra 15 perckor pontosan egy hete annak, hogy a háború kitört és ezalatt a hét alatt a finnek az ország déli részén csak Terjoki vidékét engedték át az orosz csapatoknak. Ez a terület a szovjetorosz — finn határ és- a Mannerheim-vonal között, a Ladoga-tó északi részén körülbelül 50 kilóméternyi szélességben húzódik és valóságos „senkiföldje“. A másik terület, amelyet a finnek elvesztettek, az ország északi szélén, Petsamo vidékén van. KOLOZSVÁR, december 11. Szombaton a késő déli órákban érkezett meg a bukaresti válasz dr. Bornemísa Sebastian polgármester táviratára, amelyben, a légvédelmi rendelkezések életbeléptetésének karácsony utánra való halasztását kérte. A polgármester belátta ugyanis a kolozsvári kereskedők kérésének jogosságát, amikor arra hivatkoztak, hogy az elsotétitési rendelkezések súlyosan veszélyeztetik a karácsonyi vásárt. A légvédelmi rendelkezések elhalasztásáról és a további intézkedésekről a polgármesteri hivatal az alábbi rendeletét adta ki: A polgármesteri hivatal a nagyközönség tudomására hozza, hogy a november 30-án keltezett 1480. számú rendeletével elrendelt általános elsötétités ellenőrzését december 10-ről elhalasztotta. Az ellenőrzés napját, amely valószinüleg karácsony után lesz, sríjál meqborotwííkozvá jókedvű !* ROTBART Ami a külső világítást illeti, az udvarokon lévő égőkbe kék villanykörtéket kel! alkalmazni és a lámpaernyőket is kékre kell festeni, amint az az utcákon látható. A megfelelő mintákat az elektromos müvek Sincai-utca 1. sz. alatti házában lehet megtekinteni. A gépkocsitulajdonosok gépkocsijuk lámpáit kötelesek fekete posztóval, vagy vászonnal bevonni, a burkolat közepére kék celluloid ablakszemet kell alkalmazni, amely csupán 5 centiméter átmérőjű körön bocsátja át a reflektor fényét és amely mindössze 15—20 méter távolságra fog látszani. Az. üzletek fényreklámait az ellenőrzés’ ideje alatt teljesen el kell oltani. Dr. Bornemisa Sebastian polgármester, dr. V. Sortan, a MONT vezetője. Elhalasztották az elsötétités! rendelet ellenőrzését A poígármeslzti hivatal feleit ígositá rendelete az előkészítő munkálatok továbbfolytatásáról nakidején x napilapok utján előre közölni fogják. Mindazonáltal az elsotétitési előkészítő munkálatokat tovább kell folytatni, a november 30-án keltezett 1480, sz. rendelet előirásai szerint, mezt lehetséges, hogy az ellenőrzés időpontja hamarább lesz. Ebben az esetben az ellenőrzés időpontját az ősz- szes helyi napilapok utján 24 órával előbb közlik. A lakóházak elsötétítése alatt nemcsak azt kell érteni, hogy az ablakokat kék papírral kell bevonni, hanem akármilyen más eszközt is lehet használni, például fekete függönyöket, kartonpapirt, ágytakarókat, szőnyegeket, vagyis olyan eszközöket, amelyek felett a lakosság rendelkezik. A lényeg az, hogy a belső világitás ne látszódjon kívülről és a lakásokban a rendes mederben folyjon tovább a napi élet. A DO AMNESZTIA. A Hivatalos Lap 269. számában megjelent az adóamnesztiára '< • natkozó törvény, amely szerint mindazok, akik 1939 december hó 31-ig bejelenti!', a/, illetékes pénzügyi szerveknek azokat az ad » alá eső, de eddig be nem jelenteit, vagy az. adó alól részben kivont iövedelmüket és akik az igy kirótt adót befizetik, nemcsak, hogy nem kötelesek a törvéuyes büntetéseket kifizetni az elhallgatás, vagy eltitkolás miatt, hanem az egyszeres adóból a kifizetéskor még 7 százalékos engedményben is részesülnek. A részvénytársaságok ezt a bejelentést 1940 március 31-ig bezárólag jogosultak megtenni. Mindazok, akik az idézett törvény értelmében nem jelentik be ezen időn belül, a törvény aem ismerése miatt, elhallgatott, vagy eltitkolt adó, vagy illetékek alá eső jövedelmüket, 1940 jaauur hó 1-től kezdve a törvényben irt rendes adóbírságokon felül a birság további 10 szá; zalékát kötelesek a nemzetvédílmi alap javára lefizetni. Az amnesziiatörvény vonatkozik a földadóra, házadóra, tőkekamatadóra, alkalmi jövedelmek adójára, kereskedelmi adóra, fizetés utáni adóra, az o337.es bélyegilletékekre, a szerződések utáni aránylagos illetékekre, a hagyatéki illetékekre, az illeték egyenértékére, a forgalmi adóra, az autóadóra és a fogyasztási adóra. A fentebb emlitett törvény inté-.ke- dései alapján tehát minden joghátrány nélkül pótolni lehet azokat a mulasztásokat, amelyeket legnagyobbrészt a törvény nem ismerése következtében az adófizetők elkövettek, később pedig a mulasztást nem merték pótolni a birságoktól való félelmükben. Különösképpen felhívjuk a figyelmét mindazoknak. kiknek bármily illetékezetlen szerződés van birtokukban, továbbá akik vaL- mely szerződésben nem a teljes összeget zették be, azoknak a gazdáknak és már munkaadóknak, akik alkalmazottjaik fi«te- se után elmulasztották leróm a minden esetben kötelező fizetési adói, azoknak j kereskedőknek és iparosoknak, akik a forgalmi, vagy fogyasztási tdót, vagy annak bármely részét elmulasztották leróni, hogv a törvény kivételes kedvezményét kellő időben vegyék igénybe. A gazdák közül pedig sokan nem tudják, hogy a napszámosokat kivéve, minden alkalmazottjuk után „fizetési adót“ kell leróniok. Adót kell Hzetni az összes gazdatisztek, cselédek, juhászok, sth. gazdasági alkalmazottak fizetése után A törvényt az Erdélyi Gazda Jogi Mellékletének legújabb száma közli. tékának. * ,*^TAr; 'T. T anítványok? Dr. Veszprémy Lajos közöttünk él Ezt a kitűnő muzsikust még ma is köti Mestere emlékéből áradó fluid. Szívesen szól: — Nagy ember volt. Jelentősége főleg abban van, hogy Bartókot és Kodályt megelőzve, életrehivta a magyar miizenét. Az igaz, más gyökérből indult: a kuruc-korszak humuszából tépte ki a szálakat, de ez semmit sem von le értékéből. Fanatikusa volt hitének: bízott a magyar jellegzetességgel gyöngyözött zene jövőjében. Elgondolása beton-pillér lett: ..Né a ritmus legyen magyaros, hanem a mü felépítése és levegője legyen magyar,“ Elismerés, de gáncs is érte. Példaképpen említem meg, hogy „Tetemrehivás“ operájának budapesti bemutatója után a legkitűnőbb kritikusok vontak vitájukkal gyűrűt köré. A pergőtüz&zerü kifakadásokra bölcä nyugalommal csak ennyit felelt: „Amint látom, úgy képzelik eb az urak a magyar miizenét, hogy. frakkba öltöztetjük és gomblyukába árva- lanyháját teszünk.“ — Ä magyar dalkultura fejlődése Farkas Ödön nevével függ össze. Dalai magyarosak és modernek, nagy kár, hogy ritkán veszik műsorra. Az egyetemes zene is hálával gondol rá. Megmutatta azt az utat, mely a nemzeti zenét a klasszicitás magaslatára viszi. —- Hogy volt-e magánélete? Volt. De zárkózott természete nem tűrte a színeket. Szűk baráti körben sok tréfás ötlete támadt. Hogy csak egyet emlitsek: Az intézet 20—25 tagból álló női kórusát egy alkalommal zenekarba parancsolta. A „Tavasz“ című operett nagy keringőjét úgy hangszerelte, hogy mindegyiknek egyetlen ujjal egy hurt kellett pengetnie, ami semmilyen zenei tudást nem igényelt. Persze elementáris sikere volt. — Tanitványaival szemben gyöngéd volt. Becsülte mások érzékenységét és tartózkodott attól, hogy megbántsa. Ha a növendék következetesen hibásan játszotta valamelyik szólamot, óvatlan pillanatban leragasztotta a kottalapon. így adta tudtára az illetőnek, hogy nincsen megelégedve. És ez a selyem* bebugyolált intelem sohasem tévesztett célt. A kolozsvári Magyar zenekonzervatórium falain mindenütt a kép: Farkas Ödön arcmása. Boltozatos homlok alatt két mélytüzű szem figyeli a mai nemzedék munkáját: fiatalokét és öregekét, növendékekét és tanárokét. Mereven néz, de a pu- pullák nyílnak és szűkülnek olykor képze- letberr, hogy elismerését fejezze ki a mai vezetők kitűnő munkájáért. * Huszonhét évvel ezelőtt. 1912 szeptember 11-én, a bukó őszi nap tűnésével Farkas Ödön is elment. A levelek hullása, apró sercenéssel a nagy természet hangzavarából csodás szimfóniává olvadt egybe. Élet és halál játéka volt ez, az elmúlás és hallhatatlanság dicsőítésére. * Tizenkettedikén jubileumi ünnepséget rendez a Magyar Zenekonzervatórium. Utána minden bizonnyal kimennek majd a temetőbe s leróják kegyeletüket a sírnál. Farkas Ödön sírjánál, Jenei József.