Ellenzék, 1939. november (60. évfolyam, 252-277. szám)

1939-11-10 / 260. szám

93 íÍ,É\X / K 1*39 aúr «mké/ ($. József íalvai szózat! A kárpitok túlsó peremen meghúzó- J dó kicsiny magyar falu, ősi egyházi énekek dnllarni melleit adta tiuitul va- sarnnp, hágj' a íolvó évre kitűzött uj- iáépitési munkálatok befejezést nver* lek. A napisajtó részletesen ismertette azokat a statisztikai oldatokat, ante* fjeknek eredményében megszületett az uj dó/seflalva. A magyarság ezrei . hozták össze a milliókat, hogy népünk­nek ezt a kis töredékéi megmentsék a teljes pusztulástól. Ma visszatekintünk a katasztrófa és felszentelés között eltelt időre, a ma­gjai- társadalmat látjuk, mely 20 éves kisebbségi helyzetünk alatt elsöiz.ben nyilatkoztatta ki a szociális alapon vá­jó népi egyiivétartozást. A józseffalvai jajkiáltás a legneme­sebb gondolatot hordozta magában. Ér­tésünkre adta, hogy ha a magyar tár­sadalom összefog, senki közülünk el nem veszhet. A jajkiáltáis egjben ön­tudatébresztés volt s eljutott a magyat ’szivekig. Ennek következtében Józsefe falva megnv ugodott és meg vigasztalt népe őszinte hálaérzette! gondol arra a «okezer névtelen testvérre, akik a népi együvéiartozás ajándékait küldték el a történelem vihara által messzi vidékre 'sodort testvéreknek. | Az elismerés a magyar társadalmat illeti, mely önmagára talált, de szól elsősorban a magyar sajtónak, mely hangot adott a legszebb emberi érzé­seknek, kifejezésre juttatta azt a mind­nyájunk leikében i&zunmyadó akaratot, | hogy segítsünk bajbajutott testvérein- , ken. A Népközöseég, mint a magyar élet csucsmtézménye, egyesitette a jelent- ksescő népi erőket, kidolgozta a megse- , gité-s gyakorlati módozatait, biztosí­totta a rendszeres munkát. | A Római Katolikus Népszövetség — fő pásztora óhajára — megtalálta a módját annak, hogy a társadalmi segít­séget összportositó és intézményesítő népközösségi elgondolásokat a gyakor- htl életbe átültesse és őrködjön a ter­vek megvalósítása felett. j Az Erdélyi Magyar Gazdasági Egye" 'sülét szakembereivel, tanácsaival, to­vábbá termény és mezőgazdasági gépek ajándékozásával biztosította a megél­hetés folyamatosságát s a termelés elő­feltételeit- I Most neveket kellene említemink, szókét, akik a gondolatot életre hív­ták, az őkét, akik a Népközösség veze­tőségéből elsőknek állottak sorompóba, azokét, akik a katolikus egyház, illetve Népszövetség részéről a legcsodálato­sabb magyar munkát végezték, továbbá azokét, akik mint névtelen szakembe­rek formát adtak az uj házaknak és »gazdasági épületeknek. Ugyanakkor azonban fel kellene sorolnunk ezer meg ezer testvér nevét, akiknek lejeiből és természeti adományaiból hajlék épült a földönfutókká váltak számára, A ma­gyarság legfeljebb önmagával szemben lehet elismerő, hogy a kisebbségi élet 21-ik esztendejében immár eljutom idáig. Belátta, hogy életünk két fon- >tos szakaszra osztható, az egyik az ál­lamhatalommal kapcsolatos helyzetünk , rendezése, de a másik ennél is sokkal ‘fontosabb, súlyosabb. Belső életünket ‘kell átrendeznünk, hogy megfeleljen valamennyi követelménynek. S mindez csak a társadalmi szervezés utján, az egységes irányítás és a tökéletes nem* zetfegyelem mellett érhető el. Rá kell jöjjünk arra, hogjr bizony saját por­tánkon sok tisztogatni való akad és a •feladatok sokasága elemi erővel tör 'elé. A Népközösség enre a munkára vállalkozott és ezt a hiányt akarja pó­tolni a magyarság életében. Az indulás egyszerű kifejezéssel szólva remények­re jogosít. Arra, hogy a magyar társa­dalmunk alkalmas és képes problémái­nak megoldására, ha intézményesen foglalkoznak vele és népünk minden egyes alkotó eleme öntudatra ébred. A magyar Összetartásra! ugyanis so­hasem volt olyan nagy szükség, mint most, amidőn szociális életlehetösé- geirrk egész serege követeli a megol­dást!. És hogy csak néhányat említ­sünk: régóta vajúdó magyar probléma a magyar tanuló ifjúság szűkös anyagi •viszonyainak és tanulási lehetőségei­nek rendszeresebb alapokon való meg­oldása és biztosítása, a minden évben megismétlődő róncstelenség és tanács­talanság megsizüntétése, mert magyar fajiságunk fennmaradása és ifjú nem­zedékünk életlehetőségének biztosítása, csak a magyar társadalom szervezett- j ségébol folyó áldozatkészségen múlik, j A népegészségügyünk kérdéséhez jó- j formán ho**”^ sem nydtunk, a. kisebb­ségi munkúskérdés súlyos bajainak or- I vosJása szintén nem tiír halasztást, Mindezen elgondolások azonban csak n z együtt munkálkodással, kök sönös segélynj u il ássál juthatnak megvalósít lâslioz. 1 Eg.vetemes erkölcsi felelősségérzetre, 1 népünk jövőjébe vetett törhetetlen | hitre, önzetlen emberekre és a közös* ségért osztatlanul munkálkodó társa­dalomra vall szükségünk. Hisszük és reméljük, bőgj* az idő megérlelte a helyzetet. A talaj kitűnő s z termés biztos lesz, ha valamennyi­cn önzetlen közösségi munkát végzünk. Az alábbiakban nj ugtiázzuk a bá n ­sági tagozat adományait. Az adoma* nyok végösszegét már közöltül c, most a nemesszivii adakozók névsorát kő­zöljiik: íme a bánsági tagozat 21. sz. gyűjtőivé: küklai Nándor 100 .1. Szeinerész 20 Péter N. 20 B. C. R. Temesvár 500 Reliák Pál 100 P. A. 120 Takó J. 20 N. N. 50 Péter Lászlóné 20 Péter János 500 Heinrich Aranka J 20 1.470 A 23. saámu gyüjtőív: MüWer Péter festődé soo N. N. 200 Szaif Péter 100 N. N. 100 N. N. 100 G. S. 100 Onáth Áron 20 Filó István 20 Nagy János 20 Trostovici Ferenc 20 Pap Zoltán 5 G. A. 500 Czeglédi Pál 20 Gvurkó Pál 20 Bán Béla 20 Molnár Béla 1 50 Veress Gyula 10 Horváth Imre 10 Pálfj György 10 Farkas Antal 1 10 Kabora Sándor 10 Gyenge Teréz | 10 Kamenek V. 20 Borbély Istvánná 20 1.895 A 26, sz&mu gyüjtőivr Kerékgyártó Sándor 30 Horváth Róat 25 S. Ignác ; 25 Durst János 20 Lantos István 50 Kurt József 50 Ch. N. [ 100 Áron Sándor 10 Tyakitz Ágnéta :to Csáki Mihály 10 Kiss Sándor 10 Hermann Sándor í 10 Sogdean Magdolna 5 Budai Orbán 30 Csíkos József 10 Csordáis Mátyás 100 Mészáros Lajos 20 Sándor Béla -r" 20 Bíró János 10 Koncz István i 20 Daragus Sz. 10 Baer Maria 50 Zantó N. 20 Knei N. 20 Weczelj’ Gyula 50 Özv. Halmos 20 Niewald Katalin 20 Takácsné 10 KoFIárcsik Ödön 100 Ilj’ésné [ 10 Virág N. 30 Kunért N. 10 Czifra Imre 50 Csatlós István i 10 Olvashatatlan aláírás 25 Olvashatatlan aláírás 20 Olvashatatlan aláírás 20 Mészáros József 1 20 Juhász István 10 Nagy Laios 30 Balogh Mihály 20 K. M. 20 Méhes Juliska s László János 20 Szabó Marczelta 10 özv. Feldán M.-né ! 10 Hari Péter 20 Csikós István 50 Bar.afnyi 20 N. N. 10 Mangold R. 20 K. H. 20 M. T. 10 Pázmány Alúria 10 Olvashatatlan aláírás 10 Sedekan Sándor 10 Havas Ferenc 20 Szentpály Andor »0 (iamo István 10 Fakatox Áron 100 Draga Aniii» 3 M. R. t Olvashatatlan aláírás 20 Sz h. K Szlfthotkn Ferenc 25 Málnás József 10 Szlahotka Z. 25 özv. Bonczidainé 10 Bakmaiy Lajos 20 Bodó Ilona 10 M ildpret Vilmos 20 N. N. 25 Szabados 1. né 20 (iáII Sándor 10 Halmos Fajos 10 Pálffy Miklós 20 Balázsnó IC Gotthardt ,100 Sz. A. 20 Temesvári U. N. V. 20 Olvashatatlan aláírás 20 Sárkány Zsigmond 1 M Kovács N. 10 Pálfy Miklós 10 Olvashatatlan 10 Horváth Imre 2U N. N. 10 Schmidtné 20 N. N. 10 Mayer György 10 Götzne Pál 10 Mereszkó L«rnü 20 Fazekas János 50 I. A. 20 Szekeres János 20 Olvashatatlan 20 Németh Lajos 100 R. 1. 10 Polkák Jenő 30 Bánki M. 10 Frank Mátyás 10 N. N. 5 Szabó József 20 N. N. 5 deka Imre 20 K. J. 5 K. J. 10 Herényi Lujzi 10 S. I. 100 1 hay j 20 Szász György 20 V. N. 20 Lenhardt János 30 R. M. S Incze A uta l né IC Gans! Ilus 5 Gálok 50 Káló Géza 20 Oláh 20 Dr. Káló Edmond 10 Bayer Leopold 10 Duci 6 Molsch vvandtner 5 Bubi 5 H. B. 30 K. M. 20 Horváth Imre 5 W. N. 25 Schultz Arnold 100 K. N. s Bloch Forând 20 R. R. 40 Fehér Matild 10 Feketéné 15 Baril János 100 Markovitsné 20 Szalay János 25 B. N. 20 Bencze János 5 Szathmáry J. 20 Nyitrai Erzsiké 10 1 1 3.496 TMktizd töri le a tîemzeWezdQsâgi miDisitériam a ttözszUHsegicii elhiteti uzsorája! BUCUREŞTI, november 9. (Rador.) A cukor után — melynek ára vál­tozatlan maradt és továbbra is változatlan fog maradni — a nemzetgazdasági miniszter a tűzifára fordít figyelmet, meljnek ára kicsinyben elérte az 1150 —1200 lejt. Az intézkedések során nemcsak Bucureşti faellátását sikerült biztosítani, de az árat is leszorították. A nemzetgazdasági miniszter egyelőre megállapodást létesített a szövetkezeti központtal és a kincstári erdők igaz­gatóságával vagononként 9500 lejes tűzifa leszállítására felvágva és házhoz szállítva. I A nemzetgazdasági miniszter ugyanakkor elrendelte a rizs, zsír és étel- olaj mennyiségek szigorú ellenőrzését,hogy ezeknek árát is leszorítsa. Bukó* vinába és Besszarábiába bizottságokatküldenek, amelj' ezen cikkek drágulá­sának okát (kivizsgálja és megteszi az intézkedéseket az árak leszállítására. A nemzetgazdasági miniszter a többi elsőrendű élelmezési cikkek árának helyzetét is tanulmányozza és minden lehetőt megtesz az árak leszorítására. Hamis váltóra adott-e hiteit a kolozsi ke B&nyöíuH oáltóhamSsiiási per KOLOZSVÁR, november 9. Különös és bonj'olult váltóhamisűtási pert tárgyalt a kolozsvári törvényszék Cojocariu—Btreban tanácsa. Az iigy, amely egyszerű, hétköznapi esetiként indult, a tanúvallomások és szembesi* tések során olj'am érdekessé váLt, amely mellett érdemes egy percet időzni, mert talán egy egész vidék állapotára vet fényt. j A per tárgyát Sebeni loan kolozs* bozsi földműves feljelentése képezte, aki ^ ^ í váltóhamisítással vádolta meg Joano- vies M ór kolozsi kereskedőt. A kereskedő ugyanis azt állítja, hogy Sebeni loan földműves 1936. év folya­mán 1000 leijre vásárolt tőle különböző árut, amelyről felesége, Sebeni Susana aláírásáv al ellátott váltót adott. Sebeni loan és felesége viszont eskü alatt vak lották, hogy joanovics Mór üzletéből sohasem vásároltak hitelben semmit és a kérdéses váltón az aJáirás csakis ha­mis lehet. A pernek a tanuk kihallgatása adott érdekes fordulatot, amely teljesen ösz- szekuszálta az addig világosnak és át­látszónak látszó esetlet. Dirrgó Pavel földműves, kolozsi lakos, aki mint tanú szerepel a kérdéses kötelezvényen, előadta, hogy a kötelezvény aláírása napján őt az üzletből hívták be tanú* naic és akkor látott is ott egy falusi asszonyt, aki a váltón, mint; elfogadó szerepelt, de az illető arcvonásaira nem emlékszik határozottan és Sebeni loan- né személyében nem ismerte fel az il­letőt, amint hogy Sebeni né is ha^arcr a kolozsvári törvényszék élőit zottan tagadta, hogy a kötelezvény alá* írásakor Joanovicsnál jelen lett volna. Oltean loan, viszont, aki Kolozsbozs község albirója, azt vallotta, hogy 1936 szeptember 10=én Joanovics Móric fiá­val, Joanov'ics Ed várd dali, felkereste la­kásán Sebeni Ioant és váltótartozásá* nak kiegyenlítését kérte. A tanú sze­rint Sebeni egyáltalán nem tagadta, hogy tartozna az illető kereskedőnek, sőt határozott fizetési ígéreteket is tett adósságának rendezésére. Sebeni loan viszont, a tanúval való szembesítése alkalmával, beismerte, hogv’ csaikugyan tett fizetési ígérete­ket, sőt az árveréstől való félelmében később ki is fizetett valamennyit az összegből, mert meg akarta szerezni az általa hamisnak nyilvánított váltót, amelyet azonban Joanovics Mór nem adott át neki, hiába kínálta fel érte a rajta feltüntetett egész összeget. Miután a szembesítések alkalmával mindenik fél megmaradt eredeti val­lomása mellett és mivel dr. Giurgiu loan ügyvéd, a panaszos jogi képviselő* je, előadta, hogy ügyfele írástudatlan ember, akit könnyen meg lehet tévesz­teni s különben is az a helyzet, hogy Kolozsbozs községből nagyon sokan tartoznak hasonló adósságokkal az al­peresként szereplő kolozsi kereskedő­nek, köztük a koronatanúként megjele* nő Oltean loan albi ró is, a bíróság a magánvád előterjesztésére elrendelte mindazoknak tanúként való beidézé- sét, akiknek valami tudomásuk van az esetről és a tárgyalás folytatását feí>* fuáir 7-ikére

Next

/
Thumbnails
Contents