Ellenzék, 1939. november (60. évfolyam, 252-277. szám)
1939-11-07 / 257. szám
âm 3 Szerkeszt«**?: kiadóhivatal: Cluj, OJea Moţilor 4. Tdcfon: ii—09. Nyomda: Str í G Duo» No. 8. Fiókkiadó hivatal és kön? v osztály: P. Unirii 9. Telefon 1199 3L 'K ÉVFOLYA M, 2 5 7. S Z Á M. ■ M1MI—I» IU 11111 IIIIII»>1IWIH IMIIIIIIII IUI I I I ■[■[l ■! I ALAPÍTÓ TTA BARTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő ét igargató DR. GROTS LÁSZLÓ un aaunvsjB;. Kiadót n 1 a j d o n o ? : FALLAS R. "ÎL Törvényszéki tejstroraozid szám: 3». (Dm. ^538. Trb. Ouj.) Eiőfizarésj áztak: ittVOaga te. negyedévre 240, félévre 480 c-gésas évre $6a tsf. are* iiiilimi—< iíiüiwi ii KEDD jfcsafi^'aiMtBfcacaaí ÖHŰH M*» sa fflSHBBBBfflMtOäSBSB3»a*l C L U J, 1939 NO V E M BE R 7. ,^îiy«a^awg)^^4aBBaaaES^^WTmi«BmwwMW Gyönyörű ünnepség keretében történt meg Józsefíalva ni épületeinek tel szentelése SariBjlfetMMiB Megható istentisztelet keretében adott hálát a falu népe a megpróbáltatások napjai után a magyar áldozatkészségért és támogatásért-» Bálinth József katolikus népszövetségi igazgató ünnepi beszédben ismertette az újjáépítés munkáját JÓZSEFFALVA. november 6. (Az Ellenzék kiküldiitit tudósítójától.) Józseffalva népe talán sohasem ébredt olyan örömnapra, mint: november 5=én, vasárnap, amikor lélekemelő egyházi ünnepély keretében szentelték fel a romjaiból újraéledt falut. Alig hat hónapja annak, hogy május i9»én elterjedd a vészhir, hogy JóZseffalva lángok martalékául esett, a falu leégett és százak lettek hajléktalanná és íme, ma az orömiinnep napján újra ékeskedik az uj és szebb Józseffalva, nyolcvannégy uj lakú és gazdasági épületével, amit Isten segedelmével az ország magyarságának áldozatkészsége a Ma gyár Népközösség irányítása mellett, a Katolikus Népszövetség támogatásával emelt. í Az üszkös gerendáknak, hamunakés a pernyének még csak a nyomai sem látszattak. A novemberi nap dir cégeim ragyog tatja végig sugarait József- falva uj épületeinek vörös cseréptedeíein, miközben a falu népe összegyűlt* kérik a hagy és örökké feledhetetlen szentelés! ünnepélyre, Gyülekezés ft templomban zsálem felett egy itfkaaymilairól visszatekintett hazája felé és ,,sira azon“. Siratta hazája, népe, szülőföldje pusztulását. Áldozócsütörtökön, ha> nemi is emberi alakban, de egyedül maradt templomotok ohári szentségének titokzatos ma- gúnyákén újra sárt az Ur: felettetek, hazátok, házalok pusztulása' felett. A ti könnyeitek az ö szívét is megégették. A ti gyermekeitek nyomorúsága, sLkoÜó bölcsője, szkokét égető sírása -.ig .0 JH- két is fájdalommal töltötte <d... Megállít •> porig égett József falvai dombtetőn, a pusztulás hazáját*, végigtekintett a« üsz kös rom ha faszon, hogy vigasz*aiá®í, bátorítást, reménységet küldjön nektek: érdi'ri szivekben. Ez « krisztusi tekintoi álhatóit o fenyőkoszoruzta Kárpátok sziklás bércem. Ez a krisztusi könny meg égeti e minden erdélyi magyar szivét, a®Dw* kor a kormos kardot \ógighordozták Er délyországban. ez az isteni figyelmeztetés cselekvő szeretetre ösztönzött ebbe» «z országiján mindenkit, oki úgy beszéd mint ti, úgy imádkoaidc, mina ti, ugv éae- kei, mim ti és úgy kesereg, nyomorog é*> szenved, nőid ti*l Vaítami csodálatos, isteni kéz feltűnően nyúlt bele a ü életei&ek sorsának intézésébe, józseffaívai testvérek* Valami emberileg megm&gyafázihaí&ttei* erő tört utal magánsak az áldozrksütörtö ki égő áldozati oltár füsttfeUiäßo és emésztő lángján keresztül »z erdélyi szivek fcr lé. A ti faMok pusztulása u*ún végre megszűnt a széthúzás szelleme és egy dologban megegyeztünk: Abban, hogy natod nyáján testvérek vagyunk s a népek fői- ; ténekni tengerének viharos háborgásai közepette, egységes akaratra, küzdelemre éft erőre van szükségünk, hogy még meg mentsük a megineathetőt. Megegye ztuofcí abban, hogy mánkét nem választhat egymástól sem nemesi eéőnév, grófi raiffigh vagy bársonyszék, sem vágyom áHápoft, sem tanulmányi előmenetel, hogy ufe egyek tudunk lento, ha erősen akaruafc -tr cselekvő szereltben. Ehhez azonbe» »- József falvai tűzvész keleti, hogy ban«* vá égesse egymásra való irigységünk?., önös törhet esünk népeket és rí pusztító erejét. 10 Óta. A templom két harangja kon^ és hívogatja a falu népét ünnepélyre. A falu mindén ép-egészséges ember? fcívonuit. A isgkisebb járni tudó gyermektől a kgöre- igebb £2 eves Vár da Tuniszig, hogy jelen lehessen Józseffalva újraéledésének nevezetes napján. ROBU MIHÁLY IASII PÜSPÖK MEGÉRKEZÉSE A falu népe már ott várakozik a t®m~ plum előtt, amikor váratlanul egy autó áll meg to abból Robu Mthálv iaşi» római katolikus püspök és kkéret-e száll ki. Jó- zsefialva n épe. nagy ünneplésben, részesítene a megjelent pütpökor, »annál k inkább, mert nem számítottak »ilyen, magas vendég érkezésére. Közben a plébánia épületében összegyűltek a papi előkelőségek dr. Boga Alajos egyházmegyei referens vezér ésével, Elekes Dér.«;? Istensegiiti, Sebestyén. Anral Hadilcfalva plébánosai, Bábn-h jó- z«f Ncpszöve-ségi igazgató és Dobos Rudolf kik az érkező püspököt a vendégváró ck. Németh Kálmán józseffalva» p’ébá- íiO.-sai együtt, meleg fogadtatásba©» részesífelék. A világi tkiküldötteik közül Átorech Dezső, rnánt a Népközösség képviselője, Rát-z Mihály műszaki tanácsos, Kováts jó* zsef építész jelentek meg. Tizenegy órakor újból megvadulnak : ten: piom harangjai, miközben Robu püspök Ivkéreréveí a faki népének soríaloi közi bevonult a rém plomba., HÁLAADÓ ISTENTISZTELET Az orgona hangja egyre bug, m templomi kórus Németh Kálmán; vet&énytete mellett egyházi z-^Aozsmákat énekel. A íőciíár .előtt [kezdetét veszi a szentmise, amir nagy pap; segédlettel Robu püspök ponti- fikál. A szentély előtt Józsefíalva kicsinyei térdepelnek, utána -a serdülő ifjúság, á pa- clok soraiban pedig az öregek imádkoznak és hálálkodnak a Mindenhatónak, Mise (kezdetien) Robu püspök az oltár lépcsődről szép beszédet, intéz a falu népéhez, tnegvigákz’lalvá őket, hogy minden nyomornak vége szokott lenni és bízzanak Istenben. Mise közbeni az ünnepi egyházi beszédet. Bá&inth József katlotflcus Néps^jvftscgí igazgató rar roßte. Aranybetüs ünnep Kedves Testvéreim! Aranybe^iikktá Íródik be a mai nap ennek <a községnek éte fábie, meri az aranyos erdélyi szivek csengő aranyra váltották irántatok való szer retottiker és megmutatták a testvérkén, háborgó világnak, hogy « legnagyobb világválság, a máidén* rombolj háború közepette is lehet ép item faktt iétokkri, szeretettel, Istennel l Ez a véres, könnyes, aranyböLüs törté iíelem kacag ma felétek az uj épületek' fedélének sokszínű játékából. Ez a törté nejem, amelyet éppen Szí. Imre napján, november 5-én írnak be a ti falatok krónikás könyvébe. Szí. ímre napján, aki « ti falutok védösz ént jenek legdrágább f:n. Ö írja ma Józsefíalva számára s ez újjáépült falun keresztül minden'künJc mára, egyetakarástiDlC cselekvő szeretetünk véresen könnyes, aranyos, szent tör ! éneiméi, rA MAGYAR TÁRSADALOM ÜNNEPE — Jöjjetek unnepehn ma récékben rund a jótevők, a testvérek — mondotté. a továbbíh&baatt Bánrdh József —, a^ok, akik a íj öetefek titkát megismerve, annak minden javát a torténsetom számára kemény kézzel és önzetlen létekkel őrzik. Átok mind, akik együtt tudtak .s»rná a «Írókkal, «kiket semmiféle tűz és pusztulás meg nem emészt, akiket »am fog a fegyver és szurony, ak iknek igazságos igazát tünkre nem teheti még a ha iái sem. Ezek a> Szí. Imrés-szeítemü emberek, ifjak, leányok, édesanyák és édesapák. urak és kérges tenyerű munkások, nagyok és kicsinyek, ezek jöjjenek ma Józsefíalva keresztelőkuljához uj falut ke resrtelai. Ezek a munkás kezek, «kiknek, sáriégláiba beleégett a könnyük s a szivük vére! Ezek a munkás kezek, akiknek vésőt, gyalul alatt sírva énekelt a cselekvő szeretet. Ezek a munkáskezek, akiknek kőmiiveskaUopácsai alatt uj világró]; uj faluról besagt $, ss^iyük én aaii^ká-Hik. Bálinth József népszövetségi igazgató beszéde — Augusztus $-én — mond1 a Bábni-h Je> zsef —, anükor először léptem át e kedves köz-lég hr-'á-rár b jö'tem porig égett falutokba, ült a four melletr ogy gyermek- cső portra icr'ém f így times. Amíg ti len* »az agyagos gödrökben gyúrtátok a sarat, addig itr az ut melleit a léégeM házak üszkös romjain »apró gyermekek sárréglából házacskát épHettek. M-egáU-tam a gyermekcsoport mellett. Nem vettek észre. Ktesi kc- zecTéjük szaporán rakta egymásra a téglát ,s boldog mosolygással formált belőlük házacskát, »kettőt, hármat egymás mellé- —< Akkor még forrón sütött a nap az áldozócsüröílök» etrárra, -amelyen az Ur feláldozía nemcsak egész falutotk mjnden k»ncsét> gazdagságát. Altkor még pusztulás t& könny «mfeert« «ziircWbca s még esik írem is reméiheüTécek, mert 6a seca rssaéh rer.r>, hogy 3 hóai&p múlva, ugyanecten esz* ií ndc> november baván-aik jdk napján műi denk sutját otthonának fedele afcarr ad hálái a jóságos Istennek^ — 1939 november 5-1 soha el ne felejtsetek. 1939 november 5-ke k’törő Illetteden véres, könnyes és aranyos belükkel íródik be ennek ia falunak történelmébe. — Es könnyes betűkkel iródk bt* a mai nevezetes nap e falu történeknélx. mert ma már nem a fájdalom könnyeit hullatjátok, hanem hálakönnyeket sírtok az Urnák, aki megs Íratott, megsajnált és megsegített kiteket. Az Er Jézus kétszer sírt életében: Egyszer okkor, amikor megtudta. hogy legjobb barátja, Lázár meghal* és: öiAsed&zor ajakkor Jopv Ezek u mmikás szivek, o4t bognak a munkászubbonyok ideit, -ymefK sziveket én minden áldott nap belefogtatem a krisztusi reggeliek szánt áldozatnia, hogy végre Tméi falu iegyefi*. r rasx» -fe üszők helyén. — Jöjjenek ünnepelni másod i'or mindazok, akik csak egij fejjel is hozzájárultak ennek « falunak újjáépítés séhez, de uk‘k ezt d lejt nem fogukhoz oeroe, hanem színesen adták, mert <t lelkűkből vágták ki, nyert éhező ggetr mckeildől vették el, — Jöjjetek ünnepelni ma erdélyi mP- gyár ujságirok, °kik elsőnek ismertétek fel e fahi buját baját s akik a kormoz kard or^ághordolásában a tűzharcosok sorának legelsőjében küzdöttetek... — Jöjjetek erdélyi szivek: Gsik, Háromszék, iMarosszék és Udvarhely, átetoá szép hazám, kedves szülőföldem, Brassó, Kolozsvár Nagyvárad, íszatmár, Moldova és Bukovina és mind, ahol megláttátok az áldozócsütörtöks szent füzet, amely megégetve sziveteket, cselekvésre ösztöa* zott a tegváiságosabb időben. _ Ţiestvéreim! Az Isten:» már gyaknait gyújtott szeat rüzeker ©épének. M'bor a nagy vezér Mózés Horeb hegyén megpü laiitotra az égő csipHíebokrot, isteai hang szóit hozzá a •fűzből: „Ne közdíw, oldd le saru 3dar, szeoirt. ez a helyi“ I*rea beszéli a szent fűzből. Mikor ulrahan utakon, nélkü* íörés-ek köz.epetre veze^e nép>ét. a puízri- ban. éjjel füzoszioppal, szent tűzzel iránya tot.ia őt az Ur Krfezrus is beszél szén# tűzről: „Tüze* jöttem» bocsátani 3 földre és mi;: akarok, ha nem azt, hogy' meggyül- jón és égjen!“ —- Bukovina bolyongó magyarja, józseb falvai te$nrércm, téged is iü?zel vezetet: el hozzánk az Ur és beszélt hozzánk a józsn- ialviil tüzből. hogy szeoi tűzze m»agaszt»> s»rsa az líróozócsütörrökr áldozati ohár emésztő rüzét és hogy végre a józseffalva'- (Cikklink folytatása aţz, pţolşâ