Ellenzék, 1939. november (60. évfolyam, 252-277. szám)

1939-11-04 / 255. szám

Am 3 LEJ Sr.crfeeszc5.?és és k»«dóhivataí: Cluj, OJes Morlor 4, Telefon: ír—09, Nyomdát fc Î G Duc» No. 8. Fíókkiadóhiv»s*f £s 'köayvosztily- P, Unirii 9. Tcleíoa u y* alapította bartha mimen Peleiős szerkesztő ás ifar-íjfíí ÖH. GR0ÎS LÁSZLÓ Kiíídótalajdonoss PALLAS Fi Tőrvéayjzéki li.|.«tron30zit< rtimi ■$% (Do*. Sti| 1938. Trb. C!uj.) Előfizetés ánik: haronţa n^Syedévrc 240, félévre 480 egésR éwtt <)ío isi, IbX ÉVFOLYAM, 255. SZÁM. SZOMBAT CLUJ, 1939 NOVEMBER 4. Az afliéai kormány fegyzéf^ben szögezte le az 01 aszország és •Sí SZOB 5K3ÍI <S* Of ,«Ä 9» * 1 M <S*. m> vorogonzsg U'Bwmíím viszony szorosabbá válását A Moszkvába érkezett finn tárgyaló küldöttséget oros2 részről még nem fogadták, =— Amszterdami jelentés a tárgyalások felfüggesztéséről beszél, -=» Halifax angol kül* űgymíniszter beszéd© a lordok házában  wmkmgiom kongresszus iegaápi Zalával véglegessé vált n- legyv.&tkiviíeii tilalom SeJággeszféséroí szó.ó torvény re-tték fegyverkivitelt tilalom fetfüggvz- vcsérci szók) törvényt, n képvisolőház c* aökr hangoztat'^-. hogy az. Egy esüh-Al la­ntoknak a íienizc ^özj jog alapján feltétlen jogife vs.n arra, hogy fegyvert és hadianya­got vigyenek ki. Érvnek a jognak gyekor* -á^a kétvégteicnüt előnyösebb helyzetet je­lent ţ nyxjga'i demokrata hatalmak számá­ra. mini ellenfelük számára. Ez az előnyö­sebb fetyzer azonban amerikai szempont* bot termész&’.es is, miután az Egyesült-Ál­lamok népe érzelmileg Angliához éj Fraß-’ ciaországhoz vonzódik. RÓMA, november 3. (Rador.) A gö­rög- kormány az athéni olasz követség« heti a követíkezo jegyzéket juttatta eí; „Van .szerencsénk önt értesíteni, hogy s görög kormány október l2»én tett közlésiikröi tudomást vett é% *1. szellemét teljes mértékben méltányol* ill tudja. A közlésben foglalt újabb bíz- tosité kokain mivel ezek Olaszország Görögországgal szembeni barátságos érzületének bizonyítékai, a legnagyobb megelégedéssel fogadtuk. Ez a barát* ságog érzület teljes mértékben megfe­lel Görögország Olaszországgal szeme ben tanúsított hasonló érzületének és a két ország között szívélyes légkört teremt A görög kormány különös meg* eiégedését fejezi ki e tény fölött. Az olasz kormányfő azon intézkedése, hogy az olasz csapatokat a görög-albán határról visszavonja, mély benyomást íeít a görög népre, amely eddig is a legélénkebb rokonszenwel kisérte f?a gyelemmel a Dúcénak a béke fenntar­tására irányuló törekvéseit. Ugyanazon érzésektől indíttatva, melyek ezt a gesztust eredményezték, a görög kára« lyi kormány boldogan ragadja meg nr alkalmat, hogy ismételten kifejezze azt a törekvését, hogy (tovább is a béke politikáját folytatja, amelynek őszinte hive és őszintén óhajtja azt, hogy az Olaszország és Görögország közötti ba» ráti és kölcsönös megértésen és bizal« mnn épük kapcsolatoknak n| fejezete nyíljon meg. ţ Ettől a törekvéstől áthatva és azzal a meggyőződéssel, hogy az olasz kor“ mány ebben a felfogásban vele oszto­zik, a görög kormány határozottan re* méli, hogy a nemetközi helyzet szűk» ség létéi alkalmat adnak a két kor* monynak, hogy a közeljövőben kapcso­lataikat bizalmas és minden téren ter­mékeny együttműködésen alapuló kon­krét formában szögezzék le, A görög kormány elhatározta, hogy addig az 1938 szeptember 3°án Rómába« aláirt olasz—görög barátsági és döntőbírósá­gi egyezményben foglalt elvek alapján ápolja Olaszországgal a baráti kapcso­latokat és együttműködést.“ Az athéni olasz követség a fentebbi jegyzék elfogadását a görög kormány­hoz intézeti! jegyzékben erősítette meg, melynek szövege hasonlóan barátságos hangnemben van megírva. M&i&tev mSfGsimlísá zára hivatkozva* nem fogadta m ihm küldöttséget .4 />í SZ T E RDA M, november 3, (.RaJor.} A „Teîegraafu című boti ami lap helsinki} tudósítójának jelenre se szerint a, Moszkvában folyó» szovjeíoros?.r—~ finn tárgyalások tegnap Megszakadtak, mert Molotov külügyi népbiztos nem fogadta a finn delegációi. 4 finn kiküldötteket ugyanis arról értesítették, hogy Sztálin és Molotov nagyon el vannak foglalva a szovjetek leg felsőbb tanácsának ülésein, úgyhogy nem áll módjukban tárgyaim a finn delegátu- sokkal. j STOCKHOLM, november 3. (Rador.) Mint a Havas távirati ügynökség jelenti, a svéd lapok kivétel nélkül határozottba állást foglalnák a Szovjet­nek Finnországgal izemben támasztott követelései ellen. Hangsúlyozzák, hogy Moszkva „kérésének“ egyes pontjai elfogadhatatlanok, különösen az, amely a Hangosban, vagy Ferkktalaban létesítendő orosz katonai központra és amely a finn öböl és a Ladoga^tó között lévöKarelia katonaj kiürítésére vonatkozik. A svéd lapok egyöntetűen megállapítják, hogy a Szovjet szigorú ellenőrzési hatáskörébe akarja vonni az egész finn védelmi rendszert, míg a svéd ka* tonal szakértők rámutatnak arra, hogy a szovjetorosz haderő e követelések révén Stockholmiéi 20 tengeri mérföldre akarja kitolni északnyugati védet* mi vonalát. A waiiilsigioni képvisel üliáx is «iiaíisxavaxfá* a lagyvarkiifílell illáiéit (el!i2sieszláiér§] sző<ő iiSrvényi Halifax: „Ä hátam tegelsö télim annak magmmrésa** I.ONDON, «november 3. (Rador) A lordok házának csütörtöki ülésén Hriifax • lord külügyminiszter beszédet tartott. El f top, éhezni az 'idő —- jelenhet'« ki b«szé- \ üébea , amikor lehetséges lesz a jelenlegi ( háború c&jair pontosabban és r&zloreeeb- \ ben körvoníailasáií, mint ahogy ez jelenleg j Angliának módjában áll „A háború befe* | jezése ma lehetetlsn, erre Anglia és a hrir j birodalom többi népe csak síkkor gondok ! ha’naík, ha ez megoldási: hoz a !eíegya • rerkezéa kérdésében« is. A bébe terén azon- \ ban minden haladás legfontosabb alapja & j bizalom. Ez*, a szükséges bízóknál, melyet \ -a jelenlegi néniéi kormány rönkrtított, visz* \ szz kéU állítani és meg vágyóik győződve, j hogy az angol nép vaü l?jv>a‘-y& erre.“; \ A kormány október T2-iki ny’ja’Jbozatá- bán —• folytatna Halifax — leszögezte, hogy i> német kormánynak választania kell: folytat ja-c a háborúi vagy pedig az általa szétrombolt bízatom hvlyreálHt-ására irányuló komoly törekvésekről tesz tanúsá­got? Ennek megfelelő módját 'tehát nékik és nem netkünk kell megtalálni. Ami a je* lenlegí háború céljainak meghatározásit Illeti, ez nemcsak az angol kormány, ha­dern a domíniumok cs szövetségeseik kor­mányaink a dolga. Efi fog jönns az idő, amikor lehetséges, sőt szükséges lesz, azok­nak a fehéreknek o pontos é- részletes megállapítása, amelyeknek beíAiosedéséérv fegyvert vettünk kezünlcbe. Á háború kg0!«« célja azonban a attak megnyerése. Ezért tehát esősorban a?r» keli törekednünk, hogy azokat, »kik »» Európai »end ismétek megsértése és a nt pék szabadságának fenyegetése által há­borúra kényszeri tellek, legyőzzük, őszt önszerüleg is érezzük ? hogy <mi le hőt a célunk: 02, hogy Európában mindenki--- nek módjában, álljon tisztességes és rend«-' zeit éie'-er élni, «ami eg37éniiségérvek fejlődé* •ét mmden té“én megengedi. Senki és egy nemzet sem követelheti ma­gának a* értelem monopóliumát Ezért üibidig készen keli ieimüiik ar­ra, hogy megvizsgáljunk bármely ind* vényt, ami ezen reményeink és törekvé­seink megvalósítását csak egy n^pp-aá is közelebb hozza. Egy dolog azonban öK zonyos: u választolt útról egy pillamim sem térünk le addig, a>mig nem győződ* tünk meg arrót, hogy bármely módon ®tyan hchjzetet sikerült teremtenünk amely, -- omennyiben ez lehetséges —= a világot megóvja ennek á tragédiának ismétlődé tét fl. Nem hiszem, hogy meg lehetne jósoln\ hogy ennek a helyzetünk feltételei mikor valósulnak meg?1'. Anglia gazdasági megbeszéléseket iotyiai a Balkán-államuk képviselőivel WASHINGTON, november 3. (Rador.) Az amer'kü képviselőház tegnapi ülésén megszavazna a fegyverkiviteií tilalom fe!1” föggeszvésérőí szóló'törvényjavaslatot. Stan­ley 'képvseíő módosítási javaslatának vúz- szauras>rá?a urán fi ház 242 szavazattal 181 ellenében szavazta meg a nagy l*ord- cr«jü törváoyjavaslaidf« P&rtoke». kagos LONDON, november 3. (Rador.) Az aiisőház csütörtöki ütésén Stanley ke­reskedelmi miniszter egy hozzá inté­zett kérdésre azt a nyilatkozatot tette, hogy az «ingói kormány megbeszélése­ket folytat a Balkáti-áHamök képvise­lőivel arra nézve, hogy lehetséges-e az ezen országokkal való kereskedelmi kapcsolatokét kölcsönösen továbbfej« lesziem. Habár a közszükségleti cik* kék elegendő mennyiségben vannak Angliában, —* mondotta Stanley mb’ niszter — sőt némely cikk igen nagy mennyiségben található, mégis az ei° osztás racionalizálása elejét venné az árak indokolatlan emelkedésének és rz éleim iezerele beszerzését megkönnyi« tené. 1 FRANCIA HADSZÍNTÉR! JELEN TÉS NOVEMBER 2-ÁN ESTE PÁRIS, november 3. (Rador.) Haves: A francia h^d vezetőség közleménye so vorüber 2-án este: ,,A Bües és Rajna kő' zölti frontszakaszon, a nop folyamán csa­pataink hely tevékenységet fejtettek ki46» PÁRIS, november 3. (Rödor.) Csü.- törtök reggel egy két motoros német bora- baveU) repü'őgé'peí francra területen két angol repülőgép lelőtt. Két német repülő meghalt, egy repülőtiszt megsebesült, inig két más német repülő sértetlen ma radt. A repülőgépen nem voltak bombák eüheilyezve. I November K.-ín torija eisS aepStjBlfisíf a Mill $wwm- farioioaoiji tagozata KOLOZSVÁR, povomber fe 1  Nemzeti Ujjássiiletéf Frontjának f szamostartományí titkársága szerdán j értekezletet t«Hott ®s kereté­jj íben elhatározták, hogy 0 Front első j nyilvános népgyülését november 12“én ] rendezi meg. A szerdai megbeszélésen I részt vettek dr. Victor Moldovan, a I NUF vezértilkára, Sofronie egyetemi tanár, Gherman mérnök, lonoscu egye­temi tanár és Leon Scrîdon, a NUF szamostartományí titkárai. A novem­ber i2-re kitűzött' népgyiilésen részt fognak vermi a tartomány hatásköre aIk tartozó hét vármegyének polgár* • säg«» J Lezajlónak j svájci választások BERN, aovember 3, (Rador.) Az uj svájc- szövetség tanácsban a most tartori válasz* ások eredményekén: kövs£ Mezőképpen oszlanak meg a mandátumok- 50 'radikális-demokrata (ezelőtt 48 voh), 44 katolikus konzervativpárcj (ezelőtt 4z voiH), 4$ S20C iái demokrata (ezelőtt şo volt), 4 N'koHsta 21 polgári, iparos és földmű* vespárt» (ezelőtt 21 voll), 6 demokrata 1L bcrábspártt (ezelőrr 7 volt), 9 függetloa- párti (ezelőtt 7 volt), 7 pár tonik ivüU (tZ' előtt 5 volr), i szabadgazdaság-párfe A kommunisták egyetlen mandátumot sem kaptak, Így ke: helyet veszteitek. v w ţvtammam ^ tálhácskozásra ülnek össze <t képviselőkáz- és a szenátus kiküldöttei, hogy összeáll'* sák töt semlegesség: 'örvény végleges szö­vegét. WASHINGTON, november 3. (Reuter.; A washingtoni kongresszus «tegnapi szava­zata u'án, melyben az Egyesült Államai: Jkéí>viieelőj ia elfogadják s <sz?d véglegessé

Next

/
Thumbnails
Contents