Ellenzék, 1939. november (60. évfolyam, 252-277. szám)

1939-11-30 / 277. szám

6 TT T P.WfiW TPT7 y>*>Yrtn nwr cm. SZENT KATALIN PENZIÓ REGÉNY “ * * irla MARTON L1Ü FE LESEG 4 legújabb Hókav-vigjulék a hét jó esti bernutuió óriási sikert után tovább is a lég­ii alvóbb érdeklődés mellett kerül színre. Szinte példátlan az az éiltiilános elragadtatás, amellyel a közönség: a Feleség minden egyes előadáséit végigtapsolja. I Feleség nagy- sztrii előadása, elsőrendű szereplői és a szerző személyes rendezése fővárosi nívóra emeli -,':tivk cJ pompás vígjátéknak kolozsvári elöadiisait. Piros bugyelláris amely a hasonló tsúneni darabok m miig sikeres romantikája mellett olyan cselek­ményt és tipuaokat nd. amelyek elejé'ól-vé- gig lenyűgözik a nézet­parádés szere poa/tnr-ban. Gróf 1 .ászló szakavatott rendezésében hozza ki a színház a Piros bngyellárist, melynek fő női szere­pét. Blaha Lujza emlékezetes Tőrük liiróné- jut Stefanidcsz. Ili játssza mint vendég, P-- ták káplár hires szerepében Tóth klek fog ragyogó alakítást nyújtani. De mellettük jobbnál-jobb szerepekben Kőszegby Margit. Réthelv Ödön, Ditró* Pcla. Fülop Sándor, Borovszky Oszkár, Deé-v Jenő, Cscngeri Aladár, stb. fognak «Brii tapsokat aratni. színház Szerda fél 9: FELESÉG. (Irodalmi bérlet.) Csütörtök fél 9: FELESÉG. (Berletszünet­* ben.) Péntek fél 9: PIROS BUGYELLÁRIS (Csepreghy halhatatlan népszínműve teljesen nj betanulásban, nj kiállítás­ban. Stefanidesz Illy Vendégfelléptével. Rendező Gróf László. Tóth Elek, Rét- helv Ödön, Kőszeghy Margit, Boróvsz- kv Oszkár, Fülöp Sándor, Ditrói P. Béla. Szendrey Mihály, Csengery Ala­dár. Rajnay Sándor, Szentes Ferenc, műsoras stb. fellépésével. Premier-bérlet 14,) Szombat d. u. 4: TÚL A NAG\ KRIVa NON. (Ifjúsági előadás, kizárólag az is­kolák részére. A pénztár nem ad el jegyet.) Este 9: PIROS BUGYELLÁRIS. (Reá- des bőrlet 14., irodalmi bérlet 8. sz.) Vasárnap d. u. 3: TÚL A NAG^ KRI\ Á- NON. (Olcsó belvárakkal.) D. u, 6: FELESÉG. (Ötödször.) Este 9: PIROS BUGYELLÁRIS Mozik műsora: C AP1TÖL-MOZGÓ: Premier világfiira! ..Ten­geri sasok1’. Két testvér harca egy gyö­nyörű leányért. Az amerikai tengeri és légi flotta teljes felvonulása. Óriási lát­ványosság! Főszereplők: Georg ßrefit és Olivia De Havilaml. A film előtt a leg­frissebb Paramount világhiradó, a leg­újabb aktuális eseményekkel! KlO-VfOZGÓ: 3, 6 és 9 órakor. Kétrészes monumentális filmsiáger: 1. „Az esnapuri tigris“. II. „A hindu siremlék“. A leg­nagyobb rendezésű filmóriás. III. Hír­adó. Hétfőtől: II. „A sangbaji dráma.“ Fősz.: Louise jottvet. H. „Láthatatlan front“. Jean Harlow utolsó filmje. ROYAL-MOZGÓ: Ünnepélyes diszbemutató őexcellenciája dr. Tătara Coriolan ki­rályi helytartó védnöksége alatt, váro­sunk meghívott előkelőségeinek részvéte­lével bemutatásra kerül az első tökéle­SZERDA. NOVEMBER 29. Bucureşti. 7.30 Ritmikus torna, rádióhir- adó. reggeli hangverseny, háztartási, orvosi tanácsok. 13 Időjelzés, időjárás, kulturális hírek, sport, vízállásjelentés. 13.10 Déli hangverseny. Közben: Sporthírek. 13.40 Gramofonlemezek. 14.15 Hírek, időjárásje­lentés, rádióhiradó. 14.30 Grüiiíofonleme- zek. 15 Hírek. 16.45 Előadás. 19.17 Gra- mofonlemezek. 19.50 Hirek. 20.15 Schram- mel-négyes. 20.45 Hírek. 21.15 A rádiózene* kar hangversenye. 21.55 Hir^k. 22.30 Gra- ruofoniemezek. Budapest I. 7.45 Torna, hírek és gramo­fon, 8.20 Étrend. 11 Hírek. 11.20 és 11.45 Felolvasás. 13.10 A rádió szalonzenekara. 14.30 Postászenekar. 17.15 Diákfélóra. 18.13 Az I. számú régoscsöport. 18.45 Kurucok és labancok a Dunántúlon. 19.15 Zongoraszá- mok, 19.45 Rex Foemineus. P, Gulácsy Irén előadása. 20.30 Trubadur ai OperaházbóL 21.25 Egészségügyi kalendárium. 23.50 Ci­gányzene. CSÜTÖRTÖK, NOVEMBER 30. Bukarest. 7.30 Ritmikus torna, rádióhir­adó, reggeli hangverseny, háztartási, orvosi tanácsok. 13 Időjelzés, időjárás, kulturális hirek, sport, vízállásjelentés. 13.10 Déli hangverseny. Közben: Sporthírek. 13.40 Gramofonlemezek. 14.15 Hirek, idöjárásje- Jcntés, rádióhiradó. 14.30 Gramolonleme- >ck. 15 Hirek. 16,45 Előadás. 20.15 Dalok. 20.45 Hirek. 21.15 A Filharmonikusok hangversenye. 23 Gramofonlemezek. 23,45 Hírek. Budapest I. 7.45 Torna, hirek és gramo­fon. 8.20 Étrend. 11 Hirek. 11.20 és 11.45 Felolva S US. 13.10 A 2. Î jonvédgyalogezred zenekarai, 14.30 A rádió szalonzerekara. tes román film: „Lobogó fáklyák“. Nagyszerű mese! Pazar bárjelenetek! Csodás zene! Remek hangulat! Főszere­pekben: George Vraea, Olga Porumbarii, Cordon-testvérelc és Ileana Simu. A fentmaradó jegyeket este 9 órától a pénztár árusítja 50 iejes átlagárban. SLLECT-MOZGÓ: ..Isten öhnel tanár ut4*, az amerikai fimgyártás idei aranyérem­mel kitüntetett remeke. James Hilton regénye nyomán, Sara Vood rendezésé­ben, főszerepekben: Robert Donat—- Greer Garson. ■—■ Legújabb híradó. LRANIA-MOZGÓí Szenzációs dupla miisor: 1- Jk jéghercegnő“, Sonia Hennie, a mükorcsolyázás bajnoknőjének legjobb filmje, partnere Tyfon Powef. — 2. „Egy titokzatos bűntény“, izgalmas kalandor- film, főszerepben Edward G. Robinson. 17.15 Magyar-orosz hallgatóknak. 18.15 Gazdáknak. 18.45 Tánclemezek. 19.10 A bécsi Theresianum a magyar művelődésben. Felolvasás, 19.40 Hegedüszámok. 20 Légvé­delmi közlemény. 20.25 Magyar nóták. 21.25 A Rákúczi-kultusz emlékünnepe. 23 Fiatal magyar karmesterek vezényelnek. 24.25 Hanglemez.----------~*rn*n*mmmmmmml****m — AZ ARADI KATOLIKUS BÁL NAGY SÍ­KÉRE. Aradról jelentik: Szombaton éjjel rendezte meg Arad katolikus társadalma a Központi-Szálloda nagytermében idei évadnyi­tó bálját, amelynek külső ós belső siketé ez­úttal is a hagyományokhoz igazodott. A zsú­folásig megtelt bálteremben a közönség so­raiban ott volt Stinghc Dirrutric ez-'eJee-pre- fektns, dr. Lakatos Ottó, a Minorita-reít l er* délyi tartományfőnöke. Purgly László volt főispán, dr. Parecz Béla v. Országgyűlési kép­viselő, dr. Szél! Lajos ny. tábiabiró, az aradi r .kát. egyházközség világi elnöke, dr. Pá- iágyi Lajos főorvos, a Magyar Népközösség aradi tagozatának elnöke, báró Aadrényí Lajos nagykereskedő, báró Starenfeld Aladár fl.ondoa), báró Néuman Ede gyáros. Tarnő- czy Lajos aradi református lelkész, Takácsy Miklós földbirtokos, Fischer Aladár, a ka­tolikus főgimnázium igazgatója, Dömötör László főmérnök, a református egyház fő- gondnoka, dr. Prohászka László főorvos, Al­földi Pál vezérigazgató, Lakatos Aladár, az izraelPa hitközség elnöke, stb. A mulatságot tizenöt szép aradi lány tánca 'vezette be. Sinding: „Tavaszi Zsongás“ című szerzemé­nyét elevenítették meg Vas Boriska tánr.la- náruő művészi elképzelése szerint. A bált az éjszakai órákban szépségverseny tette válto­zatossá. Dijait Hendl J!i, Tvrepil Ági és Fi­scher Csöpi nyerték A bál tóép anyagi si­kerre! zárult, mely a rendezőség eicdmér.vos tevékenységét igazolja. Â jövedelmet a most létesített kăţolikUs inásískoia felszerelésére fordítják, I Aj utca enyhén lejtőlüdtitt a Piaiza Usr- bérlői leié, mi* játinü nem járt benne, c#ak wuló a legszebb, legpuhább, legmodernabb, le «hangtalanabb autó. Anikó egy trafikhon megvette nz utcát ábrázoló képeslevelezőla- pot, egy hetvenöt centes bélyeget ragasztott iá, aztán leült egy asztal mellé az utcán ég pár sort irt rá az édcsanyjáuuk, meg a bu­gának. de a pár semmitmondó szó csak úgy érzékelte fclnjjongó, boldog, zavaros és fá­radt lekióllapotát, abogv egy uinkaróninbolt Rómát. Róma isteni - irta —, most beme­gyek egy templomba és megköszönöm Isten- tick, bogy itt lehetek. Mire felnézett, pincér állt mellette és érdeklődött, bogy mit paran­csol Erre nem szániitotl. persze egy kávé­házba ült le, az utcán, ezekre az asztalokra nem lehetett büntetlenül rákönyökölni és magános idegenként képeslapot írni haza. 3 cjcskávét —- /ólt —. más nem jutott eszé­be és éhes sem volt. Mig a tejeskávé meg­érkezett, zavartan vette észre, hogy a járó­kelők mennyire nézik s a körülötte ülő fér­fiak újságjaik félig leeresztett árboca mö­gül kivan csian összehúzott szemmel figyelik. Csak ekkor látta meg. hogy 6 az egyetlen magános nő nemcsak a kávéháziján, de az utcáu is, különben is nőt alig látott, mintha kivesztek volna, vagy elzárták volna őket valahova. Mintahogy el is zárták, az otthon békességes, biztos falai közé. Hirtelen eszé­be jutottuk Inez anyjának szavai, aki gyak­ran mondta, hogy az olasz nő a férje foglya, családjának rabja és élete otthonának négy fala között pereg le. Róma, a szent város Sziboru erkölcsei nem fogadják el a huszadik század szabad nőjét, azt a turistatipust, aki kisérő nélkül, egyedül utazik s férfimódra járja az útjait és minden törekvése n2, hogy életformáját minél önállóbbá, senkire sem szorulóvá tegye. Magános nő Rómában, az vagy külföldi, vagy kokolt, de mindenesetre gyanús. Anikó zavarba jött erre a gondolat­ra. Tudta, hogy látják rajta a külföldit s hallják a Leszédéu is. Felnézett. Vele szem­ben fiatal, hatnlmasváilu férfi ült érdeklőd­ve és derűs pillantással figyelte és abban a pillanatban, ahogy ránézett, mozdulatot tett, felhúzta szemöldökét, mintha azt kérdezte volna: Megszólíthatlak? Erfe gyorsan vissza­nézett az asztalra s zavartan ejtette bele a kávéjába a kockacukrokat. Szép férfi — gon­dolta -—■, érdekes volna tudni, hogy kicsoda, mit gon lol. ont akar és mire vár. De az ut­cán nem ismerkedem. S eszébe jutott, meny­nyit halló** képtelen utcai ka'undoKiöl, dél­olasz férfiaktól, akik a vadászkutya um'f.é- srígával üldözik a zsákmánynak lrtt nőt. He­ves és forróvérű fajta, jó les2 vigyázni itten. Minél délebbre kerül az ember, annál több I a kaland s az éltes férfi. Érthető és f.l 1 ítélhető: Sok gazdiig magol lett amerikai t>4 ízért jön Olaszországba, bogv megai-2Z«. a' Vatikán niu.cumát, az Angyalvárat í-i meg-; */okoljon égj ilyen szép. fehérfogu férflpíl* iláriyt. Lehet az is, hogy a kaland fontosabb, mint Leonardo éa Michelangelo, legalább b Hokan ezt állítják, mait re d‘hotelek, portá­sok és mán sokat látott, tapasztalt és jólin- I formált beafenícfeck. Aztán fiatal nők itt nem járkálunk egyedül s így azt bitóik, La egyedül vau valaki, szerelmet keres, sőt egye- traseu megsértődik, ha nem szólítják meg és, nem kísérik cl. A kávé csodálatos volt, i2es, forró, zama-j tost, knvétünemény. Mefitta, fizetett, felállt, és megbánta, hogy leült, a kávé árából egész, napi penziót fizethetett volna ki a Icányolt- j bonban. Ilyen előkelő utcában hem kávé* /om többet — gondolta és elindult. Inkább erezte, mint látta, hogy u szélesvállu férfi is felállt s indult utána a tér felé. De ami­kor látta, hogy biztos és gyors ütemben ha­lad előtte, legyintett és elmaradt. Az o já­rásán látszott, hoiry megközelíthetetlen és ! -negszólithatatlan. Mint ahogy sok nő járás { közben valósággal kínálja magát, igér it>i I aknr. j A széleivríllu helyett most eey autó köret*1 : te, végig a Via Veneton, majd a Via del j Tritonén. Ha megfordult és céltalanul nj ; irányt vett fel, megfordult az autó is ée a j benne ülő férfi félre nem érthető raozdulat- ; lai hirta Anikót maga mellé. És est Így foly*, í tatódott utcán és tereken és a villamoson. I Kicsit zavarta, zavarta áhítatát Róma iránt, Aztán megszokta, fel sem tűnt neki, ha egy- egy járókelő rámosólygott és azt mondta up- ’ ki, 82 arcába mondta: Pupal Bella! Tudta, hogy nem babaszcp, csak idegen itt és szo­katlan valódi szőkesége és kék szeme, északi idegenségével. Tudta, hogy minden meggyő­ződés nélkül mondanak neki ilyen szavakat, megszokásból. talán udvariasságból, talán szórakozottan. Ez is úgy odatartozott Rómá­hoz, az. ő tudatában élő külön Rómához., amit ma fedezett fel bátortalanul és egysze­rűen. mint a makarónin boltok, ahol mindenféle elképzelhető és elképzelhe­tetlen formában árulják a nemzeti ele­delt, kis fehér zsákokban. És mint a trafik, ahol illatszereket és piperecikkeket is árul­tak és mint a mozőpénztároe-szcrüen ülő vií- lamoskalau7.. Mindez együtt és külön-külöu Róma volt. kutakkal, szobrokkal, palotákkal, sikátorokká!, hatalommal, fasizmussal és fér­fiakkal, akik többhyire fekete ingben járnak. Meg kellett szokni és szeretni kellett. (Folytatjuk.) Szavanként 2 lei. Leckisebb apróhirdetés ára 20 lej. ÁllástkeresŐk, üdülőhelyek é? íiRdÁfc hirdetései, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként ! lej. Jeligés leve- 'ekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portőzött leveleket ovábbitunk. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, fcönwósz- ályunkban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket Csakis nz ELLENZÉK KOTYVOSZTÂLYA CLUJ (Piaţa Unirii No. 9.) vesz fel Telefon: li-93 Ciraet tartalmazó hudetésekre a választ közvetlenül a megadott címre kell irányítani 11! VEGYES DR. MANDEL FORDÍTÓ ÍP.ODA Memorandului 24 ________ HAjFLSTÉS. tartói őndoLílús. divatos ír*- furák: Bayer, lorga-u. 11, Ugyanott gyönyö­rű líörörá’akk kapható. S. őt. SIMON FORDÍTÓIRODÁBAN fordítások, másolások, mindéli nyelven szakszerűen készülnek. Str. Reg. Maria 13. EMELET. K 219 a ju aiiapotban >évő szőrmés nöikabát I nladó. Märzescu 17. G. 3069. ELADÓ szőimégiiiierók. fali kirakat, vit­rin, dőbkályha, zsirosbödön. gyorsfős5, ubov- kás és litereá üvegek, úagy munkaaszlaí, te- re.m-pefinetező mirváuy, használt fehéruc- müék, rühák, férfi tríkőfehérnemü, hó és sár­cipők, -;b. Gale a Regele Ferdinand 89. s:-« Apart. L G. SZÓRAKOZÁS céljából levelezne keresz­tény ariícáay, szigorúan korrekt úriember­rel. 3C—-38 éves komolygondoíkrizásu urak írhatnak. Leveleket „Marika“ jeligére ki­adóba, Ko. 512. JÓKARBAN lévő használt bútorok, vas és pléhedények eladók. Reg. Ferdinand No. 35. Földszint 4. ^ G. 3066. LGY }.d ének lő f<;ltér him kanári, jól köl­tő fehér nősténnyel eladó. Strada Paris 76. fI. emelőt. ^ Gy. 3068 I HEGGESZTETT" 'ÜFTÄSCSÖ-'[menettel és muff a!) 2 Vr és 3“-os. normál hosszakban alkalmi áron ugv kisebb, mint nagy tételben eladó. Teehnö-Comert. Bucureşti 5. Str. Gpt. Preoţesc« 1.7/a. Gy. 1772. GÉPÍRÓNŐT keres ügyvédi iroda, perfekt rómáu és magyar ayelviimefette'. Ciía s kiadókivát&lbáü. G. 3QÓ4. Ingatlan«* X«fik ás KIADÓ december elsejére úri csaiadu-L, Óvárban első emeleti szép. tágas butorav.«*!t szoba. Cii» a kiadóban, Ko. j!*I KIADÓ két szoba, konyha, speiz azon- ualra is. Str. Tebei 17. sz. alatt havi 1200 lejért, Grigoreseu negyedben. G. 3010. ÜZLETHELYISÉG azonnal kiadó. Mareşal Foeh 32. G. 3055. KIADÓ egv kis szoba december Die, Str. Másaryk 21 G. 3070, l’éntekeu este a magyar népszinmüirodu Jom g> ung vet, Csepreghy Ferenc lures da raliját, a Piros bugyollárist újítja fel a s/in liáz. A Piros bugyeüáris azok közi1* a nép v/'rumüvek kiizé tartó/ ' amelyek brükk* aktuális témájukkal, nagyszerű figuráikkal és szinte klasszikussá vált gyönyörű zené jükkol minden egyes felújításuk alkalmára eg’y-cgy uj bemutató ünnepi hangulatát hoz . ák magukkal. Csepreghy Ferenc Piros bugyellárisa i népszinmüirodalombai az elsó igazan ép kézláb, hamisítatlan, élő embereket és va lódi. szinte drámai témát mozgató darab

Next

/
Thumbnails
Contents