Ellenzék, 1939. október (60. évfolyam, 226-251. szám)

1939-10-20 / 242. szám

.•MMM FILESTÉK I 0 7 q október 20. Fr&nda csapatok tovább­folytatják az elfoglalt állások kiürítését — mondja a német hivatalos közlemény Párleban nőm hiszik, hogy az egész haderő bevoná­sával előkészített támadásról volna szó BHRL1X, okíóbcr 19. (Rador.) A né' met Icgfelsőbb katonai parancsnokság közit, hogy a francia csapatok kedden t( \ ábJt folytatták a német területen a >1 ősei és Palatinat'erdőség közötti ré­szen elfoglalt hadászati pontok ki- ürítését. \ német csapatok nyomban \ isszaftaglalták az állásokat és számos foglyot ejtettek. .A német légi értik to- ) ábh folytatták hadműveleteiket a ke­letangliai katona] kikötök ellen. Scapa hlow nál nagy és középméretű bombák érték az angol hadihajókat és más ten* gerészeti egységeket, légy német repü­lő lelőtt egy angol vadászgépet, az an­gol légelháritó ütegek viszont egy né­met harcigépet lőttek le. Október 16— 11. napjain az ellenség tiz repülőgépet vesztett, melyek közül ötöt német te' riilet feleit lőnünk le, ezek közön egy angol gép is volt. ügy francia és egy angol gépet légiharc közben lőttek le a német repülök. Három angol gépet pedig az angol teriilet felen vivőn lé­gi harcban pusztítottak el. PÁR IS, október 19. (Rador.) Októ­ber 18-án reggel kiadott francia közle* meny a következő: Az éjszaka folya­mán mindkét részről az összekötő kü­lönítmények tevékenykedtek. Leshar* cok és helyi rajtaütések, lilénk forga­lom észlelhető az ellenség mögötti or­szágutakon és vasútvonalakon. A francia sajíó a nyugati front eseményeiről PÁRIS, október 19. (Rador.) A francba | lapokét a nyugati front legújabb esemé­nyei foglalkoztatják. A Petit Párisién ír­ja. hogy a front a keddi nap folyamán változatlan maradt, így a francia hadve­zetőség számít ásod beigazolódtak. Tovább­ra- is német területen vagyunk, sokkal a Ma-g'inot-vonai védelmi erődítései előtt. A 1‘Excelsior szerint a németek súlyos vesz ! teségeket szenvedtek az utóbbi napokban. A Le Jour megállapítja, hogy a németek fontos összeütközésre számítottak. Ezzel szemben lendületük a franca hadvezető­ség által teremtett űrbe ütközőt*. A leg­utóbbi német támadások természete ki­tűnik a rendkívül tartózkodó német köz­leményből is. A Scapa Flown ál támadó német búvár­ható parancsnoka beszámol sikereiről BERLIN, október 19. (Rador.) DNB: Annak a tengeralattjárónak a parancs­noka, mely Scapa Flow-nál elsülve sö­tétté a „Royal Oak“ angol hajótl és megrongálta a „Repulse“ páncélost, hazaérkezve a következő részleteket közölte a sajtóval: , ____, .________, — Alapos tianulmányozás után meg­állapítottuk, hol nyílik legjobb lehető­ség az angol védelmi torlaszon való átkelésre, arai sikerült is. A kikötőben két páncélos körvonalait láttuk. Mi* I után megfelelő távolságra jutottunk I és megtettük az előkészületeket, kitől«­FINNORSZÁG ÉS A BALTI-ÁLLAMOK TÉRKÉPE tünk egv iorpedót a távolabb levő két’ J szökött fel, majd különböző színű Ián* köményes hajóra. A másodikat a köze­lebb horgonyzó páncélosra lőttük ki. Az első a „Repulse“ volt, melynek első részét érte a/ lövedék. Ez a rész azon­nal viz alá merült. A második torpedó hatása rendkívüli volt. Több viztölcsér ak csaptak ki a hajóból, roncsok re­pültek a levegőbe. A hajó kéményei, árbocai és a parancsnoki hid öszedot- tek. A tengeralattjáró aztán nyílt len“ gerre ment ki. Seriin ünnepli a „Royal Oah“ megtorpedózását AMSZTERDAM, október 19. (Rador.) | Annak a német tengeralattjárónak sze* , mélyzettt, mely a „Royal Oak“ csata­hajót elsülvesztette, szerdán repülő­gépen Berlinbe szállították, hol a főbb útvonalakon felvonultak. A „Handels* blade“ holland lap jelentése szerint berlini német tóngerészeti körökben megelégedéssel nézik annak a törek­vésnek az eredményét, mely Nagybri- tannia tengeri fennhatósága, ellen irá­nyul. Különösen rámutatnak arra, hogy a német tengeralattjáró 48 óráig tartóz­kodhatott Scapa Flow közelében, hogy az aknamező és hálók helyzetét kipu­hatolja, megállapítva: mely utón ha* Iádnak a kikötőből ki és bejáró angol hajók. Ami a hadihajók ellen indított légi támadásokat illeti, német tengeré­szed körökben elismerik, hogy nehéz ilyen támadásokkal tengerészet: egy­ségeket elpusztítani, de rámutatnak arra, hogy a találatok jelentékeny rob­banásokat okozhatnak, minek követ­keztében a hajók hosszú időn keresztül szolgálaton kívül maradnak. Hitler kihallgatáson fogadta a Scapa Flown ál támadó bavárhajó személyzetét BERLIN, október 19. (Rador.) Hit­ler kihallgatáson fogadta Prient, annak a tengeralattjárónak parancsnokát, mely a ,,Royal Oak“ és „Repulse“ csa­tahajókat megtorpedózta. Ugyanakkor a tengeralattjáró személyzetéi is ki­hallgatáson fogadta. 810 ember hali meg a ,,Royal öab“ els&ilyeszfésénéi LONDON, október 19. (Rador.) Az angol admiralitás jelentése szerint a „Royal Oak“ személyzetéből 424 tiszt és katona menekült meg. A hatottak száma: 810. HARC REPÜLŐGÉPEK ÉS HA­DIHAJÓK KÖZÖTT AMSZTERDAM, október 19. (Ra­dor.) A Havas-iroda jelentése szerint Schemonikoog-szigettől északra harc folyt le hat hadihajó és 12 repülőgép között. A harcban álló egységek nem* zetisége ismeretlen. 1 EGY NAGY LONDONI LAP A RÖPIRATDOBÁLÁS MEGSZÜN­TETÉSÉT KÍVÁNJA LONDON, október 19. (Rador.) A „Daily Express“ kéri: szüntessék, m?í a röpiratí ledobálása céljából folytatott repüléseket Németország felett, fivért' repüléseket akkor kell végezni — mond­ja a lap — mikor legyőzés éri Német­országot. A német lakosság akkor fog kiábrándulni -vezetőiből csak akkori lesz eredményes ez a harci fegyver. -------■ —————— —­Lezuhant Savlila és Malaga között egy olasz repülőgép MALAGA, október 19. (Radar.) Havas: A Sevilla és Malaga körölt közlekedő hárommotoros olasz repülőgép lezuhant. íí ha'álos áldozati van, köztük a pilóta és a távirdász Is. Ä aépen 1? utas volt. ‘ Nagy tevékenység a német vonalakban PÁRISf október 19. (Rador.) Reuter: A németek friss erőket dobtak a nyu­gati front mögül tüzvonalba. A front mögött húsz; kilométer mélységben egész éjjel észlelhető volt az élénk forgalom. Mindenféle jármüvek ke” resztezték egymást szakadatlanul, kü­lönféle irányba haladva. A közeli vas­úti állomásokra szünet nélkül futottak be a vonatok, melyek kationákát és ágyukat hoztak. A nagy tevékenység az elektromos fények futó világításá­ból gyanítható. Az első vonalakban észlelt mozgásból nem lehet megálla­pítani, hogy uj offenziva előkészítésé­ről. vagy azon hadosztályok szokásos egyszerű mozgásáról van szó, melyek résztveszneJc a támadásokban. HAVAS-MAGYARÁZAT A HARC­TÉRI ESEMÉNYEKHEZ PÁRIS. október 19. (Rador.) A líavas* ügynökség szokásos n*>p* beszámolójában a következőképpen kommentálja a harc­téri helyzetet: Azokból az értesülésekből, melyek a keddi napon német részről Mo­sel töl keletre és a Saar tói ke>le •> végre­hajtott két támadás jellegére vonatkoz­nak, arra lehet következtetni hogy vsáh­oz összeköttetés kiméiyiU'séről és nem nagyszabású hadműveletről van szó, "Z összes haderő bevonásává)!. A német gya­logság előnyomulását komoly !üzérségi előkészítés előzte meg, mely csak öt) per­cig tartott. Az ellenség nem helyezett tüzvonalba hard kocsikat, sem repülők nem támogatták a gyalogság hadművele­tét, mely alacsonyan járó géppu-kilövé­sek kíséretében és francia, er öl tések bombázásával zajlott le. Más részim na­gyon valószínű, hogy hat-hét nénu’.: had­osztályt vezényeltek ki a tűz von ah i ezen hadművelet cétjára. \ hadosztályok nem vették igénybe minden erejüket és mind­egyik megelégedett azzal, hogy néhány robamegységet küldjön előre. Ezek a csa­patok aztán a kiürített kisebb francia ha­dászati pontokat imjagábafogla'ó körzet­ben nyomultak előre, nyomban a rövid, de heves tüzérségi előkészítés utm. A francia vonaliakhoz ért elemeket nyomban feltartóztatták. Ilyen körülmények kö­zött — az igen nagyszámú lövedék, akna és heves francia tüzérségi tűz folytán - — illetékes francia körökben azt hiszik, hogy az o’ienség igen súlyos vés ’.'ősege­ket szenvedett, tekintettel arra, hogy aránylag gyenge német egységeket ren­deltek ki előnyomulásra. A külföldi lapok erre vonatkozó becslése t pontos értesü­lés hiányában tugrottnak kell tekinteni- Ami pedig a francia veszteségeket 'Heti. a francia parancsnokság által tett clőv'gyá- zatossági Intézkedések folytán ezek jelen­téktelen erfv. Szerda a a nos.sz idő és jégeső dacára igen élénk volt a Írarc téri tevékenység azon a vonalon, ahol az előretolt német csapotok és a francia állások védői üsz- szeküt'iC'tésbe kerültek. Különböző helye­ken mindkét fél ldegyent lésre igyekezett helyi rajtaütésekkel. Ezekben az ütköze­tekben a francia parancsnokság megtar­totta. harcászati pontja t. Saarbriickentől délre a németek olyan mcgleoetésszetü támadást hajtottak végre, melynek so rán az eU'g heves harc odáig ment. hogy a szembenálló csapatok egészen köze1 értek egymáshoz és kézigránátokat is használtak. Ebben <u tekintetben meg kelü állapotaid, hogy összes katonáik ér­tik a kézigránátok kezelését, arm egyéb­ként megfelel a modern hadsereg követe’ menyeinek, mely bőségesen fel van sze­rel ve megfelelő készülékekkel s néhány- száz méícr távolságba is gránátok'* rö­pítenek. Más pontokon a német csapatok összeköttetést találtak a francia ellenállás vonalaival s főleg arra törekedtek, liogv tisztítsák meg a terepet, lövcszárkoknt ás­sanak, szeges drótot húzzanak ki és «7 automatu fegyvereknek helyet készítse­nek. Ami a német csapatok összevonását illeti — mely a német állások bálterében zajlik le és amelyet szünet nélkül a gép­kocsik karavánjai táplálnak —, egyelőre nehéz ebből határozott következtetést vonni. Lehet, hogy a gyorsan érkező) erő­sítések az offenziva táplálására és kimér lyitésére szolgálnak, de az is lehet, hogy ez csupán o harcban álló csapatok kicse­rélését és felfrissítéséi szolgálja. \ Sieg­fried* vonal háta mögött folyó élénk vas­úti? forgalomra vonatkozóan illetékes fran­cia katonai körökben felvilágosítást nem adnak és a kérdésre nézve teljes tartózko­dást tanúsítanak.

Next

/
Thumbnails
Contents