Ellenzék, 1939. június (60. évfolyam, 122-146. szám)

1939-06-14 / 132. szám

to 'Bítf.nzék Gateneu külügyminiszter ankarai tárgyalásai a szívélyesség és siker jegyében tartanak Nyilatkozott a Radarnak a török hiiUigymmiszier. » Négyszázteritéhcs díszvacsorát adott Gaf enc a látogatása alkaimábóJaz ankarmromán kövo ANKARA, jmvMLs 13. (Rsidor ) (iri#m: Gafencu külügyininlsztcr R<> manu meghálálni.i/oli miniszterével hül­lőn »IckteU K) óra 30 perckor a török ]uihigyn«nUs/teruimb:i nurnk :tho* maso ibk megbeszélés volt közti? ó.s Sa-raxioglu torok küj.ügyminis/,er közölt. A inegbe s/t'iós, mclv kői órán ál liartokt, tökéletes cgvelérliéslKMi ős s/ivélytisségben folyt le. A török m adsz tor el nők 1 óra 3,: perckor az AluilnterClobban ebédet a:dol* Gaíen ru külügy miniszter tiszteletére. Szállodá­jába vissza tervi;, Gafencu kütfiyyminiszter sor bin jó­giul la f-'ranciaország, Németország, Nagybrilannia és l.cwjy^orszá j un ko­rai nagyköveteit. Az isztambuli Son Telegraf szer ni. a két külügymims/.ter uiegbeszóiési.' és eszme* cseréi lefektetik a Bal kanon 02 Kurápi irlé> ketetj részén legutóbb intlt.nl nemzet közi események nyomón tr.-emindött 11 j helyzet fövő fej1 őrlésének alapjai* Az Ulus oimü lap vőlemienye szerint, Ga* fencu külügyminiszter látogatása a jelen 'ént legsv.ámnltevőbb eseményeinek egyi ke. A kormánypárti lap kiemeli Törökor­szág inéilányos és korrekt magatartását szövetségese é.s barátja, Románia iránt, rgy olyan pillanatban, mikor ez nehéz helyzeten mont ót. Ez a tény a két szö­vetséges ország történetében kiemelkedő momentumot jelent. Mikor elhárul egy háború minden valós/.imiségi* — «r ja az Ulus —, mini véglegesen megmarad, az Törökországnak Romániával szembeni érzése és 1 lojalitása lesz. ,,A Balkán szö­vetség eél ja, hogy az alkotó államai bé­kében és lé-ztonságban fejlődjenek nern fér azonban semmi kékség ahhoz, hogy bárhonnan jönnie támadás, országaink vannaik határozva, hogy utolsó erejükkel liarcolljanaik területi integritásuk és füg* gellonségiik véd el m óéul **. , GAFENCU TÁRGYALÁSÁÉNAK JELENTŐSÉGE ANKARA, junius 13. (Rador.) Pohtă kati és diplomáciai körökben szívélyes hangon kommentálják Ga.fenou külügy­miniszter beillői tárgyalásait. Hétfő dél­után Gafencu a francia, angol, német és lengyel nagykövetekkel tárgyait. Ezeknek a tárgyalósokn.aik jelentőségét többek kö zött az is kihangsúlyozta, hogy mind egyik eg}»- óra hosszat tartóin és mint be­avatott körökben tudják, a tárgyalások a legmelegebb megértés jegyében történlek. Kihangsúlyozzák, hogy Gafencu kettős minőségében, mint külügyminiszter és mint a Balkán szövetség elnöke folytatta, le ezeket a megbeszéléseket. A megbeszé­léseken Gafencu rámutatott Románia ér­dekeire. valamint Törökország és Romá­nia barátságos összeköttetésére é.s ko­moly jelentőségére és arra a szerepre, amelyet ez az összeköttetés a világbékc megoldása és Délkclctcurúpa egyensúlya érdekében betölt. Hétfőn esle Stoica, Románia török or­szági meghat aim a jrofl minisztere Gafencu tiszteletére nagy vacsorát adott, amelyen körülbelül 400 meghívott vett részt. Töb­bek közöl! a török miniszterelnök, a Bal k In- á! 1 atn ok meghafnlmazott minisz terei, n román és török sajtó vezető tagjai, több előkelő katonai és polgári személy HIVATALOS NYILATKOZATOT ADOTT A TÖRÖK KÜLÜGYMI­NISZTER A RADORNAK ANKARA, június 13. SaraciogJu török MWügymuKitsztcr •» Rador távirati iroda tu­dósítója ci'ő'ii az alábbi nyi blkozateL tette: örömmel használom fe! ezt az alkal­ma! arra- hogy a Rador távirati ügynökség utján a török nép nevében a román nép­nek üdvözletemet fejezzem ki és megelé­gedésemnek adjak kifejezést a külügymi­niszter látogatása feleb, amely Románia és barátainak szorosabb összeköttetését viszi előre. Meg vagyok győződve arról, hogy Gjtencu külügyminiszter látogatási* nagy ban Hőségül a Balkán-államok eddigi k"p* csídatál és megállapít ja az érdekek azonos­ságát, amely nem más, mint a béke szol­gálat". ANKARA, juniu« 13 (Rajor.) Illetékes körökből vu-ti információk 'lapján a Ră­ilor távirati iroda azil1 jeleníti?, hogy Gafencu külügymiinis/nernek Sarncioglu török kük ügyminiiszterrel folyUValit! tárgyalása,' a két ország érdeke aer.oJiOMságát állapították meg m'iind iv.on nn'mzHiközi kérdésekben, amully Romániái cs Törökországot és a Balkán- államokéit közösen érintik. Ez. a tanácsko­zás élő cáhilfeda annak, nrVi'ttba a Balkán* ■s/öve >ég tagjai közötti együU'niiiködé« bármilyen módon gyöngült volina. NAGYKÖVETSÉGI RANGRA EMELIK A BUCUREŞTII TŰ­RÖK KÖVETSÉGET ANKARA, jutnius 13. A török köziár sasig 'kormánya órrev-i.ekic Gafencu kül* iigy m'iriv/.lcrü hogy bucuovtji ko velségél ■nagyköve'ségr rangra- emeli. Kérték a mi- ni'sztcr hozzájárulásál, hogy a Hen'tegi bu- cure>ti'i török követet nevezzék ki nagy* kövotté. Capitol Mozgó Ma premier, M mm ossieiiuoh! izgalmas téma. Mélyen emberi. Nagyszerű al­kotás. Fősz. Ann Shir­ley és Sally Eilers. — A film előtt: Uj Paramount világhiradó a legújabb szenzációs eseményekkel! BUCUREŞTI, junius 13. (Rador.) A közoktatásügyi minisztérium az idei érettségi vizsgákkal kapcsolatosan a kö- vefke/ö érettségiziető központokat wílLai- piiotln meg: 1. Szanws-lariományban Kolozsváron működik az ő4. számú bizottság (a Ghe orgbe Barátin fiú bee um helyiségében). Ez a bizottság vizsgáztatja a Gb Bariliu líceum, az Egyetem Pedagógiai Szeminá­riumának és a 2 számú kolozsvári fiu- liceuminak növendékeit. A Regina Maria leányHceum helyisé­gében működő 55. számú érettségiztető bizottság előtt a Regina Maria, Principe­sa Ileana és a kolozsvári Mamanum nö* BUCUREŞTI, junius 13. Nicolae Iorga, a szenátus elnöke, a következő levelet intézte Iuliu Mania*» hoz, dr. Lupuhoz, Sassuhoz, Qrigore Iunianhoz, Ion Mihalachehoz, Aurel Dobrescuhoz és Georgescu Tulceahoz: „Miután arról értesültem, hogy az előző parlamentből folyó joguk erejé- ben jelentkeztek, hogy résztvegyenek a szenátusi munkájában, sietek közölni, hogy ez két, a törvény által előirt fel­tételhez van kötve: | 1. Az eskü letétele törvényes forrná­Órák kérdése a Icladnoi rendőrgyilkos lefarfóziatfása Neurath birodalmi ppoískto? intéz­kedései a nachodi incidens ügyéím PRÁGA, juruAis 13. Prágában nagy izgiaimiat ike'tete a német rendőrtisz-tyiaellíők óa cseh Uez-tvisdlők kö* zö,lili véres incidents. Nacbodban — mini ismeretes — cseh iliszityiseítők és -nemet »<? 1 n fii fi lm 14 prolekior m< gl>i/á<..íból mcgjvlcnt i.lú iál)0ri"0i!< cvh mi'in'./icrclnoknél é- ..íjnál­ko/á-ái iejcZ'ie ki .1 nach<*di «ncid'-iii le l(,Ü li je 11* j j 'c I * ■, lmgy a biroda'.mi prolik tor 50.000 cseh koronái utalt ki •» meg­gyilkolt ii.s/.tv 1 jt ő családja ró/.c'c á> el i*dcl •1 iv.ic11o( 11 német rendőrök rög'öni leválUisá'1) c-s másokká' Vn'Wj kii seréó^ct. BERLIN, junius 1 j. Kiadódból érkező hir,-k szerint ,i német és c**4"li rendőtség nyomár» jö*f n német rendőrőrmeater gyil­kosának A gyilk«^ •■tfogiitása már c^k órák kérdés. Ez^'k után újabb rcndsz.abá* lyok életbeléptetése Kl-iJnó ellen, most már rim 'rád. Megállapították a kolozsvári érettségi központokat vendékci tesznek éreltségit. Az ő(>. számú bizottság n Principesa Ileana Icányinceum helykségébein műkö­dik. Ez előtt a kolozsvári Római Katoli­kus Főgimnázium, Református Kollé­gium,. Református Leányfögimnázium. és az Unitárius Főgimnázium növendékei vizsgáznak. Az 57. számú bizottság az Andrei Mu* restin líceum helyiségében viz.sgúzlat Ez előtt az Andrei Muresan (Besz.-lerce), Gb. Gosbuc (Naszód), a Petru Maior (Sza- mosujvár), az Odobescu és EvengéMkus (szász) Fiufőginmázium (Beszterce), va­lamint a tankerületi felügyelőség utján bejnaitkozott növendékek vizsgáznak. lorga pro£€§$zor levele a jogsiénál! sienâtorsâgon ogQtbcn ban. 2. Egyenruha viselése, amit szintén törvényes rendelkezés ir elő. 1 Ellenkező esetben a szenátus uj sza­bályzata, mely még a keddi ülésen be­terjesztésre kerül, a mandátum elvesz­tését írja elő. Amint nyilvánosan kétszer kijelen» tettem, a kívánságom az, hogy rész­vételük a tárgyalásokban megadja ne­künk azt, amit patriotizmusuktól, te­kintélyüktől és tapasztalatuktól várni lehet.“ I Teleki Pál gróf magyar miniszterelnök körvonalazta kormánya programját BUDAPEST, junius 13. A magyar kormánypárt tegnapesti ülésén teleki Pál gróf miniszterelnök hosszabb beszédet mondott, melyben a kormány terveit körvonalazta. A kor­mányprogram — mondta Teleki Pál gróf — változatlan, a módszer azonban gyorsul. Ahol nincs szükség törvényre, ott a kormány rendelettörvények utján fog intézkedni. Meg fogja találni a módját annak is, hogy a parlament tár­gyalásait gyorsítsa. A kormányzási program az, hogy a magyar nemzet sa­ját lábán áll és barátokat keres, min­denkor féltő gonddal fog azonban to- \ábbra is őrködni függetlenségére. A benyújtandó törvényjavaslatok között a szociális törvényjavaslatok lesznek előtérben. Külpolitikai téren a kor­mány azt a bevált vonalat követi, me­lyen eddig is haladt. Az először be­nyújtandó törvényjavaslatok között fog szerepelni a felvidéki képviselők behívása a parlamentbe és a Kárpát­alja bekebelezésére vonatkozó törvény- javaslat. Beszéde további folyamán hangoztatta Teleki Pál gróf, hogy a parlamenti viták hangnemének magas színvonalon kell mozognia. * ORVOSI HÍR. Dr. Markos György gyermekorvos külföldi kongresszusról, hot előadással vett részt, hazaérkezett. A REFORMÁTUS NŐSZÖVETSÉG TARKA NAPJA. A kolozsvári Refor­mátus Nöszövétség nagy Tarka Napja még az eddigieknél is gazdagabb, ötle­tesebb, színesebb műsorral kedveske­dik vendégeinek. A Napközi Otthon és Aggmenház nagy kerthelyiségében már épülnek a sátrak, — már emelkedik a „csárda“ sokatigérő deszkafala — az égen még a nap is biztatóan mosolyog és szinte Ígéri, hogy a sok szorgalmas kéznek ö is segíteni fog ragyogásával. A műsor teljesen készen áll és renge­teg meglepetést igér. A Református Nőszövetség Tarka Napján mindent bemutat, amit felnőttek és gyermekek ötletben és kedvességben nyújtani tud­nak, hogy emlékezetessé tegye ezt a minden évben megismétlődő vidám napját. Junius 18-án egész napon át tart a Tarka Nap, műsorról, büfféröl, kitűnő ebédről, uzsonnáról, remek va­csoráról nagy körültekintéssel gondos­kodott a Nöszövetség. Felnőtt, gyerek, kicsi és nagy egyformán megtalálja a maga szórakozását. A Tarka Napot, mint mindig, úgy ebben az évben is a Napközi Otthon és Aggmenház kerthe­lyiségében, Str. Marechal Foch 63. sz. alatt tartja meg a Nöszövetség és min­denkit örömmel és szeretettel vár. Részletes műsort legközelebbi közle­ményében ad a rendezőség. rendőrök összeverekedtek s az összetűzés során egy cseh rendörMsz^i/selöt agyon lőttek. A Rador 'távirati iroda jelent, hogy Frank áfemUtkár NeuW'th báró birodalmi LEGÚJABB SPORTHÍRBE Iíojlandia válogatott labdarugó csapata vasárnap Amszterdamban nagy meglepetés­re 4:1 (2:1) arányban [egyŐzOe Jugoszlávia. válogatott csapatát. Stockholmban Svédország labdarugó csa­pata Litvánia öltén 7=0 arányban győzött. Olaszország B válogatottja Zürichben Svájc B válogatottját 7:1 arányban győz­te te. Szerdán Budapesten Brüsszel—Budapest válogatott !abdarugómérkőzés lesz az Elek- bramos-pálvám esie vjiíkinvvilágítás meíKrc. A német labdarugó bajnokság megismé­telt középdöntőjében a Schailike 0:4 2:0 (1:0) arányban 'legyőzte az SC Dresden csapatát és ezze] a dön'tőbe kerü'R. ahol e!- Iienifde a bécsi Admira csapata lesz. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a leg­választékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii. £ikuzék K. Jj juConcorde" sainnJtéK t&iek nyomása, Serv, Cenz. C. VE A. Cluj. BUN DE IMPRIMAI

Next

/
Thumbnails
Contents