Ellenzék, 1939. május (60. évfolyam, 100-121. szám)

1939-05-10 / 106. szám

Május elseje Berlinben Pillanatfelvételek a német nemzeti ünnepről. Hitler százezer gyer­meknek a Gondviselésről beszélt A kancellár beszéde a munká­sokhoz* Göring a nép barátja. — Fáklyászene, 5Jhosszu éjszaka1*... r _ BERLIN, május 9. A nemzeti szocializmus Németorszá­ga, amint a név is mutatja, szocialista állam, A munka értékén, megbecsülé­sén, a munkás becsületén és tekintő- 'lye« építették fel. Ez a szociálizmus azonban nem nemzetközi, hanem a pépkőzösség céljait szolgálja. , Ennek a szem előtt tartása mellett nem csodálkozhatunk azon, hogy a nemzeti szociálizmus a hatalom átvé­tet© után a május elsejét nemzeti ün­neppé tette. Németország a legelső államok közé tartozik, amelyek a má= jjus elsejét, mint) a munka ünnepét át !?smi ünneppé nyilvánították. Ezt ez állami ünnepet pedig minden eszten­dőben fényes külsőségek között meg is ünnepük. i Az idei május elseje a Nagynéniét- Ország első munkaünnepe volt és ezért « megnövekedett birodalom gondolatai­nak a jegyében zajlott le. A SZUDÉTAVIDÉKRŐL MÁJUS- FÁT HOZTAK Á Harmadik Birodalomban rendes szokássá vált az, hogy május elsején a Dóm mögötti téren, az úgynevezett Lustgartenben, májusfát állítanak fel. Minden esztendőben a birodalom más és más vidékéről hozzák azt a hatal­mas fenyőszálat, amely a berlini Lust­gartenben, mint a május elsejeszimbo- luma, központi helyet foglal el. A ta­valy Ausztriából hozták a májusfát, az idén pedig a szudétavidékröl. Ünnepé­lyes keretek között indították útnak azt a fenyőszáiat, amely az egész biroda­lom májusi ünnepét szimbolizálta. És ünnepélyes keretek között érkezett Berlinbe a hatalmas fenyőszál. Szudé- német leányok vették körül és nem­zeti viseletben szállították a Lustgar« íe-nbe, a berlini május elsejei ünnepsé­gek színhelyére. Törzsét lekopaszrot- ták, csak a csúcson maradt egy pár fe> nyőgaly, ide akasztották azokat a sza­lagokat, amelyek a földig csüngve pompás látvánnyá tették a fát, kiilö-. nősen este, amikor reflektorok fénye hullott rá, sokszínű fénynyalábbal át­ölelve, i 63 HIVATAL INTÉZKEDETT AZ jttt'NEPI PROGRAM ELKÉSZÍ­TÉSÉNÉL Közmondásszerii a német pontos­ság. Ezt a pontosságot tapasztalhatta mindenki, aki az ünnepségek program­iját végighallgatta. De ennél sokkal ér­dekesebb az, ha az ember a kulissza- titkok mögé néz és megfigyeli, hogy hogyan jön létre az a pontos órainii, aminek egy német ünnepély belső ren = dezését bátran nevezhetjük. Alkalmam volt egy u. n. Dienstprogram=ba bete­kinteni, ahol a következő érdekes dol­got fedeztem fel: Első szabály az idő­pontokat percnyi pontossággal betar­tani. Tehát meg volt) állapítva, hogy úöhbels miniszter reggel 8 óra 30 perctől 8 óra SO percig beszél. 8 óra Sl perckor érkezik Hitler, aki 8 óra 35 perckor indul ki a kancelláriából. fTessék csodálkozni, vagy hitetlenked­ni, de ezeket az időpontokat másod- percnyi pontossággal betartották. De nem olyan egyszerű ennek a betartása. Először is összeállítják a programot. Akkor megállapítják, hogy melyik hi- vatnlrtak mi a rendeltetése. Ezekkel közük, hogy ennyi óra ennyi perckor ezt kell végrehajtani. 63 olyan hivatal és hatóság volt, amely a rendezésben résztvett. Mindenik tudta a maga dol­gát. A rendőrség tudta, hogy 8 óra hány perckor kell kordont tartania. 'A sofőr tudta, hogy hány perc alatt kell Hitlerrel az utat megtennie. A meghí­vottak tudták, hogy milyen időpontig kell helyetfoglalniok, a beszélők tud­ták, hogy mennyi idő áll rendelkezé­sükre. Ilyen haditervvel és ennyi pon­tosság ilyen pontos betartásával tud­ták elérni azt, bog)' pontosak lehes­senek. ( SZÁZEZER GYERMEK ELŐTT BESZÉLT AZ OLYMPIA! STA­DIONBAN HITLER A május elsejei ünnepségeket min­den esztendőben az ifjúság és gyerme­kek ünnepével kezdik. Berlin százezer gyermeke töltötte meg ebben az esz­tendőben is a teljes Olyrnpiai Stadiont és várta Hitlert. A gyerrneksereg, asze* ríni, hogy milyen ifjúsági alakulatba tartozik, egyenruhában vonult a helyé­re és a Stadion egyes részein zárt töm» bőkben helyezkedett el, úgyhogy az egész Stadion hatalmas szín pompás képpé változott. A kancellár díszpáho­lyává! szemben a B. D. M. (német leá­nyok egyesülete) többezerfőnyi, fehér­ruhás serege helyezkedett el. Amikor Hitler kancellár autójával a Stadionba érkezett1, egyszerre a leányok csoport­jából a kijelölt sorrendben ülők barna kabátot kaptak magukra, úgyhogy ez a kabátos csoport a fehérruhás leányok közül egy hatalmas, élő belükből álló mondatot képezett, amely igy hang­zót: Wir gehören dir! A legalább húsz* ezer leány közül hatalmasan kirajzó- lódó mondat eredeti bája elragadtatott tapsot váltott ki a jelenlévő ifjúságból. Mielőtt Hitler megérkezett volna, több szónok is beszélt az ifjúsághoz. Az ar cok, mint minden bakfis és minden ka­masz arca, meglehetősen unott volt, sőt valószínűleg sóvárogva gondoltak a tantermekre, ahol legalább legyet lehet fogni. Néha figyeltek is, különösen ak= kor, amikor a tanítói tekintély lecsök­kentéséről esett szó, de az ezt követő belső fegyelmezés szükségességét már elengedték a fiilük mellett. Mikor Hitler érkezett meg, mintha minden megváltozott volna. Még a fülük hegye is belepirult a lelkese­désbe, úgy ordítottak. Majd megszólalt a Vezér. Sokszor hal­lottam már beszélni, de ebben a be­szédében, ahogy lehajolt a gyermekeké hez, valami különös báj és* melegség volt érezhető. Ő, aki sok politikai csa­tában emelte fel a hangját, támadott és védekezett, itt & gyermekek között mutatta meg, hogy tud alázatos és há­lás lenni. Beszélt a bekövetkezett terü­leti nyereségükről és szavait igy zárta be: Mindenért csak a Gondviselésnek lehetünk hálásak és a Teremtő előtt halával és alázattal kelt megái tanunk. (Beszéde befejeztével az olimpiai pá. lya közepén veszteglő autójához indult. Ekkora azonban nem ismert a gyerme­kek lelkesedése határt. Átugráltak a korlátokon és vad indiánüvöltéssel ro­hantak HiíJerhez. Egy-kettő még hoz­zájutott, de amikor sok volt a jóból, a kiséret tagjai derékon kapdosíák és visszarakták őket a korlátokon túlra. Az élelmesebbje azonban kikerülte a hosszúlábú SS, legénységet és a lassan mginduló autó elé állott és úgy lelken­dezett. Maga Hitler volt kénytelen fél­redirigálni őket. Ezután természetesen nagy’szomorúan félreballagtak, de utol­jára is akkora éljerut vágtak ki, hogy a hallgatók fülében elkelt volna egy kis vattacsomó. FRISS MINTATAtóSZ! VIRÁG ILLATA! Önt is ei ai értés fogja ivarátslalba ejteni, ha Kolyno* .fogkrémet használ. tapasi- J halni fogja, hogy fogai uj ■ fényt, ragyogé fehérséget 'kapnak, mosolya pedig ■ utólérhetetlenü! bájos lest. .Kövesse milliók példáját é» 'Amerika nagy filrns2tárjaiho: TEGYE MOSOLYÁT RAGYO­GÓVÁ XOLYNOS ÁLTAL hasonlóan a msl a a p t 6 t ätezdhr« frosaa fogait naponta Kotyo-as-staí. Eddig isme. reilafi .telajdorcágokat .fog. felfedett! e talje-sar uj, tudo­mányos olapon készített.f09- krémban. Eogai sibóí fehéréi) és ragyogó' fécyüah' lesznek. Délben az összegyűli munkásokhoz beszéli a kancellár A berlini Lustgáirtenjban már 11 óm­kor gyülekezeti a munkásság hatalmas serege.' Nemsokára a díszpáholyok kö­zönsége is szivárogni kezded. A külföldi diplomaták autói is bekanyarodtak az utcasarkon és fél- 12-k.nr ki leheteti vol­na a telt házat jelző táblát akasztani- Az antikom in tern államok képviselni különö­sen nagy számiban vetlek részt az ünnep­ségen. Hal hatalmas autó hozta az olasz vendégeket. A Berlin Ízen időző magyar államférfiak autói is megérkeztek, nem­sokára a mandzsu követoég ci Un deres és lógóba jusni ll&zJiiikarai .jött. majd az apró japánok is megjelentek. 12 órakor érke­zett Hitler és vezérkara- Göbbehs és Ley szavai után az emelvényre léped Hitler, az áililamférfi és most a népnevelő helyett, Hitler, a nép szónok nyitotta szóra ajkait. Beszélt a munka becsületéről és ga­ngos hangon szólott a népközösséget megzavaró és kiválni törekedő elemek­ről, akik azért tartják magukat iöbb- re, mert eggyel több Iskolájuk, előke­lőbb szülelésük, vagy nagyobb vagyo­nuk van. Emelt hangon közölte, hogy a munka célja a népközösség boldogulása és aki ehhez hozzájárul, aiz bárkivel is egyenlő értékű ember. Sőt arra mutatott rá, hogy az, aki a lega 1 a csőn y aíbb munkál végzi J eb az sokkal több megbecsülésre -érdé . mes, mert arra kell vállalkoznia, amit 1 nem akar elvállalni senke - ­— Az >a munkai, amit itt folytatunk, arra mutat — mond hitte. Hitler —, hogy mi békét akarunk,,hiszen a mi munkánk olyan természetű, hogy olyan vállal ho­zásba ős kezdtünk, amelyek befejezésé­hez évtizedek kéltének. Gúnyosan emlé­kez elit még azokról az amerikai körök­ről. amelyek a német áru exportját el­zárták, de importáltak Németországból olyan embereket, akik mindent a 'legjob­ban tudnak. Ezek lazítják hazugságaik­kal a világiét és ha hazugságaik nem válnak be. akkor ujobbakhoz folyamod­nak. csakhogy él fele jtessék a régieket. Ezek az cml>crek, akik mindent tudnak — folytatta Hitler —, nem tudták azt, hogy hatalomra jutok, hogy hatalmon maradok, hogy hadseregei merek felál­lítani, hogy .a Saarvidék, Ausztria, Szudé- tavidék. MejneUand és Csehország a biro­dalomhoz csatlakozik. ezeket nem tud­ták, de ezeken kívül mindent tudlak, mindenről jobban értesültek, mint én ma­gam. jól tudom azt, hogy ezeknek a há­borús uszitóknak nem ülhet fel a világ, de azt csak engedjék meg nekem, hogy a nyugati erődítésekben jobban bízzam, mint a Népszövetség ígéreteiben — fejez­te be szavait a kancellár. Este és „hosszú éjszakau következett Este 10 óra után Göring, a berliniek népszerű ,.Hermann jaE beszélt. Csodála­tosam népszerű ez az ember. Ha combig érő csizmájában, vagy teniszbajnokhoz méltó rakedcsoímókkal jelenik meg a heti híradó képei között, Létez a tréfa, kész a kacagás. Ezt Göring tudja és nem harag­szik, De azt is tudja, hogy valósággal ra­jonganak érte az emberek. Az egyik saj­nálta, begy lefogyott, n másik mást em­legetett, de mindlezt az igazi szeretettel­jes humor hangjain tették. De ő is szereli a lueriinieketu Érti humorukat, szereli munka k ed vüket, megérti 1 elkivi 1 á gr. kait. Emu az estén is olyan közvetlenül és olyan megértéssel beszélt munkás-nem­zettest véreihez, hogv azok szivébe még jobban beütoipíai magát. A beszéd után n munkások alaknllála* fáiéivá smo.net ben vonullak fel A menet elvonulásakor rit­kán látható tűzijáték fénye ragyogod a feiliős égboltozaton. A fellőtt rakétákból I zászlók, jelvények bontakoztak ki és a j szinpompás tüzkerekék ragyogása vaJó- • sággaf frenetizáUa a nézők tízezred. A fáklyászene után Berlin hosszú éj­szakája következett. Hosszúnak nevezik ezt az éjszakáit, mert ilyenkor, nincsen záróra, hanem a vendéglők és kávéházak reggelig nyitva és tömve vaunak. A né­met nevezi ezt az éjszakát hosszúnak, pedig meg van győződve arról, hogy sok­kal rövklebb ez a jó ,*söi"gyilkosok“ sze­mében annál az éjszakánál, amelyet ott­honi kicsinyes veszekedésekkel kell öl­tőbenlök. Reggel fele megtelnek az utcák a csen­desen monológba ívni hazaballagó részeg- emberekkel. sörtől puffod! későnk élők kél és ezzel az 1939 május elseje bármi - 1 yen hosszaifn Ls nyiilwtt, szerényen. félre­áll és helyet ad a koriáin lsem olyan elő­kelő május másodlkának. az egyhangú, unalmas hétköznapnak. Tóth Bálint. Á elem árnyék a nemzed védeíiti! alepira BUCUREŞTI f májas ^ Q. A határvédelmi és felszerelési alapra I napról-napra újabb adományok érkeznek be. A román társadalom összes rétegei az ország minden részéből küldik be ado­mányaikat. Az or szag őralakulat Calines- cu miniszterelnökhöz küldött levelében j közöké, hogy ehhez az alaphoz az Qr- szágői-szervezet minden tagja, az egysze­rű országőrtől. a legfőbb parancsnokig, hozzá fog járulni. Tragédiát okozol! s döglött gräitäf Marosvásárhely, május 9. Megdöbbentő tragédia történt az eb múlt nap a Marosvásárhelyhez közel-1 fekvő Marosszentkirály községben. Együk községbeli gazdálkodó, szántás közben,; földjén „döglött“ gránátot talált, amelyetj hazavitt és kertjében helyezett .el. Más­nap Buja loan 12, Puşcaş Áron 9. Mol­dovan Gheorghe 11 és Buja Gheorghe 9 éves gyermekek rátaláltak a gránátra, amellyel játszadozni kezdtek. Egyikük játék közben nagyobb követ dobott a' gránátra, amely felrobbant. A ferobbant gránát Buja leant és Moldovan .Gheor- ghet darabokra tépte, míg másik két tár­suk súlyos sérüléseket szenvedőtt. A rob­banás következtében keletkezett légnyo­más jelentős kárt okozott az egyik szóm-, szódos lakóházban is, melynek egy falát bed öntötte- A két súlyosan sérült gyerme­ket beszállították a msarosvás árhelyi ál­lami kórházba, ahol műtétet hajtottak végre műn d kettőjük ön. Vizsgálat indult meg annak niegálbpi'Üására, hogy a ket­tős halálos szerencsétlenségért terhel-e valakit felelősség. Megnehezítik a bevándorlási Uruguayba MONTEVIDEO, (május 9. A kormány törvénytervezetet nyujlout be n parlamentbe. A törvénytervezet meg­tiltja minden olyan külföldi belépését Uruguay köztársaságban, áld nem rendel­kezik a (tervezetben minimumnak megáll a- phoF pénzösseggel, vagy tagja valamilyen egyesületeik, mely ellenkezik Uruguay politikai és társadalmi rendszerével. Bíarritzban tartják az idén a nemzetközi film versenyt PARIS, május 9. A „Páris Midi“ jelentése szerint a nagy filmgyárak tullujdonosai elhatározták, hogy a niagy nemzetközi fim versenyt ebben az évben nem Velencében, hanem Biarrit'z- ban fogják megbántani. UJ universul: l mindentudás tárháza- U) kiadás. iifitaimas kötet, lexikonalak, rengeti^ kép, ára 4IO lej az BUeazék iöayross^ táJyábaa, CIuj-Kciozsvár, Hala Labilis iVidékra utánvéttel U «xen&zJ ______

Next

/
Thumbnails
Contents